Rozpočet Sample Clauses

Rozpočet. The Budget is as follows: Rozpočet je následující: Visit Amount (CZK) Návštěva Částka (v Kč) Enrollment Visit CZK Zařazovací návštěva Kč Total per completed Subject CZK per Subject* Xxxxxx xx xxxxxxxxx Xxxxxxx Xx xx Subjekt* *All amounts are inclusive of any overhead.
AutoNDA by SimpleDocs
Rozpočet. Za účelem zohlednění změn ve službách a nákladech podle Smlouvy v souladu s dodatkem Protokolu č. 1 ze dne 12. března 2018, se smluvní strany shodují, že rozpočet, který je připojen k této Smlouvě jako Příloha B, je tímto odstraněna a nahrazena upraveným rozpočtem, který je k ní připojen jako Příloha B – Rozsah služeb a rozpočet. 3. Oznamování. Smluvní strany souhlasí s xxx, že se Oddíl 14.(g)
Rozpočet. Rozpočet je následující: Task Amount (KC) Screening Visit Visit 1 Total per completed Subject * Všechny částky zahrnují případné režijní náklady. ÚKONY PROVÁDĚNÉ PODLE POTŘEBY: Poplatek za zpracování údajů o nežádoucí příhodě (AE) a souběžně užívaných lécích Platba v částce českých) za čas vynaložený na zpracování údajů o nežádoucích příhodách. Platba bude uhrazena po obdržení původní podkladové dokumentace a originálu faktury od Místa provádění klinického hodnocení. Aby mohla být platba uskutečněna, musí všechny faktury uvádět číslo/jedinečný identifikační kód Subjektu a datum úkonu souvisejícího s AE Poplatek za nepovinný informovaný souhlas pro farmakogenomiku (PGx) Platba v částce korun českých) [což zahrnuje režijní náklady] za jeden subjekt bude uhrazena za nepovinný informovaný souhlas pro PGx. Částka za souhlas pro PGx bude uhrazena pouze za zařazené Subjekty. Xxxxxxxx za nepovinný informovaný souhlas budou splatné poté, co IQVIA obdrží od Poskztovatel originál kompletní položkové faktury. Na originálu faktury musí být uvedena čísla subjektů a datum souhlasu pro PGx Poplatek za nepovinné odběry krve Platby za odběry krve pro farmakogenetické testování při 1. návštěvě budou uhrazeny po obdržení podkladových faktur v maximální částce českých) [což zahrnuje režijní náklady] za jeden tento úkon. Na originálu faktury musí být uvedeno číslo subjektu a návštěva/datum. Poplatek za laboratorní zpracování a/nebo odeslání vzorků Platby za laboratorní zpracování a/nebo odeslání vzorků krve při 1. návštěvě budou uhrazeny po obdržení podkladových faktur v maximální částce number and visit/dates must be included on the original invoice. Lab handling and/or shipping of specimen Fee Laboratory handling and/or shipping of blood samples to the laboratory at visit 1 will be reimbursed upon receipt of supporting invoices up to the amount of Koruna) korun českých) [což zahrnuje režijní náklady] za jeden tento úkon. Na originálu faktury musí být uvedeno číslo subjektu a návštěva/datum. Poplatek za fyzikální vyšetření Platby za fyzikální vyšetření při 1. návštěvě budou uhrazeny po obdržení podkladových faktur v maximální [which includes overhead] per procedure. Subject částce ) [což number and visit/dates must be included on the original invoice. Physical assessment Fee Physical assessment at visit 1 will be reimbursed upon receipt of supporting invoices up to the amount of KC Koruna) [which includes overhead] per procedure. zahrnuje režijní náklady] za jeden tento úkon. ...
Rozpočet. The Budget shall be amended in accordance with Protocol Amendment version 7 dated 22-Sep-2017. In addition, as stated above, the Budget amounts shall be adjusted in accordance with country Fair Market Value (FMV), the Screen Failure Allowance and thePrescreening Activities shall also be amended in the budget. Therefore, the budget is hereby amended as follows: Rozpočet se upravuje podle Dodatku k Protokolu verze 7 z 22. 9. 2017. Kromě výše uvedených případů se částky v Rozpočtu upravují v souladu s přiměřenou tržní cenou platnou v dané zemi (fair market value, FMV) a v Rozpočtu se upravují také Úhrady za pacienty, kteří neprojdou vstupními vyšetřeními, a Předvstupní úkony. Rozpočet se proto mění následovně: All terms and conditions of the Agreement not expressly amended by this Amendment remain in full force and effect. Všechny podmínky Smlouvy, které nejsou výslovně změněny tímto Dodatkem, zůstávají v plném rozsahu platné a účinné. Medical Facility, Sponsor and CROhereby acknowledge that this Amendment will be published together with the Agreement in the Agreements Register pursuant to Act no. 340/2015 Sb., on Agreements Register. As and between the Parties, Institution agrees to publish the Amendment and the Agreement pursuant to the foregoing. Any information which constitutes trade secret of either Party is exempted from such publication. For the purposes of the Agreement and the Amendment, trade secrets include, but are not limited to, Attachment A to the Agreement - Budget and payment schedule, minimum enrollment goal, expected number of Study subjects enrolled and the expected duration of the Study. Furthermore, personal data of individuals are also exempted from such publication, unless they have been previously published in another public register. The Institution is obliged to publish this Amendment together with the Agreement in accordance with the article herein above. The Institution will inform Quintiles of publishing the Amendment together with the Agreement by designating the following email address: xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xxx as the email address to which a notification of publication in the Agreements register shall be sent. Should the Institution fail to publish this Amendment together with the Agreement within 5 working days from its full execution, it may be published by the Sponsor or CRO. The estimated value of financial payment under the Agreement, as amended, shall be approximately 310,968 Kč. Zdravotnické zařízení, Zadavatel a CRO...
Rozpočet. Za účelem zohlednění změn v poskytovaných službách a nákladů uvedených ve Smlouvě, strany souhlasí s xxx, že Rozpočet připojený ke Smlouvě jako příloha B je tímto zrušen a nahrazen Revidovaným hereto as Appendix X. Xxxxxxxxx, který je připojen níže jako Dodatek A.
Rozpočet. The Per Patient Budgets follows: are as Rozpočet za pacienta je následující:
Rozpočet. S ohledem na změny v požadovaných službách a částkách v souladu se Smlouvou, smluvní strany souhlasí s tím, že Rozpočet připojený jako příloha B Smlouvy se ruší v celém rozsahu a nahrazuje revidovaným Rozpočtem tvořícím přílohu A tohoto Dodatku č. 3 ke Smlouvě. Od data účinnosti Dodatku Protokolu č. 4, tedy ode dne 26. ledna, 2016, platí hodnoty návštěv, jež jsou uvedeny níže. Změny v příloze B Xxxxxxx (Rozpočet) provedené tímto Dodatkem č. 3 ke Smlouvě jsou pro přehlednost rozepsány níže:
AutoNDA by SimpleDocs
Rozpočet. 2.1.1 Ako úplné protiplnenie za vykonávanie skúšania bude spoločnosť IQVIA uhrádzať príjemcovi platieb (definovanému nižšie v Prílohe A) poplatky, výdavky a náklady v termínoch a v súlade s rozpisom platieb uvedeným v Prílohe A tejto zmluvy. Neuhradia sa žiadne platby za také vykonávanie skúšania, ktoré sa preukázateľne bude považovať za nedodržanie, porušenie alebo odchýlku od protokolu, tejto zmluvy alebo platných právnych predpisov. Poplatky, výdavky a náklady v žiadnom prípade nepresiahne sumu uvedenú v Prílohe A bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti IQVIA. 2.1.2 Zmluvné strany vyhlasujú, že odmena poskytovaná za vykonávanie skúšania predstavuje primeranú trhovú hodnotu poplatkov, nákladov a výdavkov súvisiacich so skúšaním, a že nebola určená spôsobom, ktorý berie do úvahy objem alebo hodnotu akýchkoľvek VXA34987 CTA Template Slovakia INST 6Dec2016- based on IQVIA Global template – 15 April 2013 PI: Xxxxx Xxxxx, MD
Rozpočet. 2.1.1 In full consideration for the performance of the Study, IQVIA shall pay Payees (as defined below in Attachment A) those fees, expenses and costs, at such times and in accordance with the payment schedule set forth in Attachment A of this Agreement. No payments shall be made for the conduct of the Study that are deemed violations or 2.1.1 Jako úplnou úhradu za provádění Studie bude společnost IQVIA hradit Příjemcům plateb (definovaným níže v Příloze A) poplatky, výdaje a náklady v časových lhůtách a v souladu s platebním rozvrhem uvedeným v Příloze A této Smlouvy. Nebudou hrazeny žádné platby za takové provádění Studie, které se bude pokládat za nedodržení, porušení nebo odchylky
Rozpočet. The Budget shall be amended in accordance with Protocol Amendment version 7 dated 22-Sep-2017. In addition, as stated above, the Budget amounts shall be adjusted in accordance with country Fair Market Value (FMV), the Screen Failure Allowance and the Prescreening Activities shall also be amended in the budget. Therefore, the budget is hereby amended as follows: Rozpočet se upravuje podle Dodatku k Protokolu verze 7 z 22. 9. 2017. Kromě výše uvedených případů se částky v Rozpočtu upravují v souladu s přiměřenou tržní cenou platnou v dané zemi (fair market value, FMV) a v Rozpočtu se upravují také Úhrady za pacienty, kteří neprojdou vstupními vyšetřeními, a Předvstupní úkony. Rozpočet se proto mění následovně: • Screen Failure Allowance amended; • upravené ustanovení Úhrady za pacienty, kteří neprojdou vstupními vyšetřeními, • Prescreening Activities amended; • upravené ustanovení Předvstupní úkony, • As per Protocol Amendment: • na základě Dodatku k protokolu: All terms and conditions of the Agreement not expressly amended by this Amendment remain in full force and effect. Všechny podmínky Smlouvy, které nejsou výslovně změněny tímto Dodatkem, zůstávají v plném rozsahu platné a účinné. Medical Facility, Sponsor and Quintiles hereby acknowledge that this Amendment will be published together with the Agreement in the Agreements Register pursuant to Act no. 340/2015 Sb., on Agreements Register. As and between the Parties, Institution agrees to publish the Amendment and the Agreement pursuant to the foregoing. Any information which constitutes trade secret of either Party is exempted from such publication. For the Zdravotnické zařízení, Zadavatel a Quintiles tímto berou na vědomí, že tento Dodatek bude zveřejněn společně se Smlouvou v souladu xx xxx. č. 340/2015, o registru smluv. Za zveřejnění dle předchozí věty odpovídá Zdravotnické zařízení. Takovémuto zveřejnění nepodléhají ty údaje, které tvoří obchodní tajemství některé ze smluvních stran. Pro účely tohoto Dodatku a Smlouvy se obchodním tajemstvím rozumí
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.