Unscheduled Visits definition

Unscheduled Visits. For additional visits or procedures that are unscheduled, payment shall be made on a case- by-case basis, upon prior written authorization from Sponsor / CRO. Invoices for authorized unscheduled visits must be provided for reimbursement. Návšteva mimo rozvrhu: Za dodatočné návštevy alebo postupy mimo rozvrhu sa platba vykoná individuálne po predchádzajúcej písomnej autorizácii zo strany Sponzora / CRO. Faktúry za autorizované návštevy mimo rozvrhu sa musia predložiť k úhrade. Start-up Costs: Start up costs up to 200.00 EUR shall be paid following Site Initiation Visit (SIV). This sum comprises all payments due in connection with the startup of the Study, including but not limited to: Administrative Start up, Pharmacy set up fee, Storage fee, and Recruitment planning, etc. This sum includes also a flat payment which covers all bank fees of the Institution connected to receipt of payments related to this Study. Náklady na začatie Štúdie: Náklady na začatie štúdie až do výšky 200,00 EUR sa vyplatia po iniciačnej návšteve Pracoviska (SIV). Táto suma zahŕňa všetky platby splatné v spojitosti so začatím Štúdie vrátane, no nielen: administratívnych nákladov na začatie Štúdie, poplatku za lekáreň, poplatku za skladovanie, plánovanie náboru, atď. Prostredníctvom tejto platby sú dalej Inštitúcii paušálne uhradené všetky bankové poplatky, spojené s prijatím platieb súvisiacich s touto Štúdiou. The sums shown include all payments due in connection with the conduct of the Study, including staff and pharmacy payments, unless otherwise indicated. For the avoidance of doubt the sums shown include all payments due for any and all examinations, including but not limited to those examinations which may incur an extra cost on the Institution. Uvedené sumy zahŕňajú všetky platby splatné v spojitosti s výkonom Štúdie, vrátane platieb pracovníkom a lekárni, okrem prípadov, kedy sa uvádza inak. Aby sa predišlo pochybnostiam, uvedené sumy zahŕňajú všetky platby splatné za všetky vyšetrenia vrátane, no nielen, vyšetrení, ktoré môžu pre Inštitúciu predstavovať náklady navyše.
Unscheduled Visits. For additional visits or procedures that are unscheduled, payment shall be made on a case- by-case basis, upon prior written authorization from Sponsor / CRO. Invoices for authorized unscheduled visits must be provided for reimbursement. Payment shall be distributed between Institution and Investigator in ratio of for the Institution and for the Investigator. N eplánované návštěvy: Úhrada za dodatečné neplánované návštěvy nebo procedury bude prováděna případ od případu po předchozím písemném souhlasu zadavatele či servisní organizace. Schválené neplánované návštěvy musejí být před uhrazením fakturovány. Částka bude xxxxxx xxxx Instituci a Zkoušejícího v poměru pro Instituci a pro Zkoušejícího.
Unscheduled Visits. An Unscheduled Visit means a subject visit which is not expressly set forth in the Protocol, but is otherwise required for the Study. Unscheduled Visits will be reimbursed to “THE INSTITUTE” on a per procedure basis in accordance with the rates set forth in Budget. In the event a medically necessary procedure is not included in the Budget, “THE INSTITUTE” must receive prior written approval before procedure is performed. Amount of compensation for a procedure not included in Budget will be approved at the time written approval is provided. Non Procedures & Site Fees: Non Procedures & Site Fees listed in the Annex C (Budget) are inclusive OH of 30% Final contribution: The final contribution to include the ten percent (10%) withholding will be payable to the “THE INSTITUTE” upon completion of the close-out visit and upon receipt of the following: (i) all Study documentation, (ii) the accountability of all unused Study Drug, (iii) all completed and correct eCRFs/queries and (iv) any clarification requests made by “THE SPONSOR” regarding Study data or records. No other additional funding requests will be considered without the prior written consent of “SPONSOR”. Anexo C Presupuesto y plan de aportaciones Aportaciones: Las aportaciones xx xxxxx a: Beneficiario Nombre del Beneficiario: Instituto Nacional de Ciencias Médicas y Nutrición Xxxxxxxx Xxxxxxx Dirección del beneficiario: Xxxxxxx Xxxxx xx Xxxxxxx Número 15, Colonia Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx Sección XVI, Alcaldía Tlalpan, C.P. 14080 en México. Datos bancarios y número de ruta Banco: HSBC Xxxxx: 0211800070025346597 Cuenta: 7002534659 Código Swift: XXXXXXXXXXX Número de identificación fiscal: INC710101RH7

Examples of Unscheduled Visits in a sentence

  • Unscheduled Visits and the specific procedures performed at these visits will be determined by the Investigator, as clinically indicated.

  • Unscheduled Visits will be reimbursed in accordance with the rates set forth in the Budget.

  • Visits intended to fulfill scheduled visit requirements that fall outside the designated scheduled visit range, are not Unscheduled Visits.

  • From subjects who provide additional consent, a portion of the blood drawn at all visits (except the Screening Visit and Unscheduled Visits) will be frozen and stored.

  • Visits intended to fulfill scheduled visit requirements that fall outside the designated scheduled visit range are not Unscheduled Visits.


More Definitions of Unscheduled Visits

Unscheduled Visits. For additional visits or procedures that are unscheduled, payment shall be made on a case-by-case basis, upon prior written authorization from Sponsor / CRO. Invoices for authorized unscheduled visits must be provided for Neplánované návštevy: Platby za ďalšie návštevy alebo postupy, ktoré nie sú plánované, sa budú uhrá- dzať od prípadu k prípadu na základe predchádzajú- ceho písomného povolenia od zadávateľa/CRO. Na úhradu povolených neplánovaných návštev xx xxxxx reimbursement. predložiť faktúry. Ethics Committee Fees shall be reimbursed on receipt of an invoice. Poplatky etickým komisiám sa budú uhrádzať po prevzatí faktúry. PAYEE INFORMATION ÚDAJE PRÍJEMCU PLATIEB Payment under this Agreement shall be made payable to: Platby podľa tejto zmluvy majú byť splatné nasledu- júcemu príjemcovi platieb: Payee (Institution): / Príjemca platieb (inštitúcia) Ad- resa: Fakultna nemocnica s poliklinikou F. D. Roosevelta Banska Bystrica Address: /: Namestie L. Xxxxxxx 0, 000 00 Xxxxxx Xxxxxxxx, Xxxxxx Xxxxxxxx Payee Contact Name: /Meno kontaktnej osoby prí- jemcu platieb: na Telephone Number: /Telefónne xxxxx: na VAT Registration Number (if applicable): / IČ DPH (ak sa vzťahuje): Organisation Identification No.: 165549 Tax Identification No.: 2021095670 VAT ID: SK2021095670 DETAILS FOR PAYMENT BY BANK TRANSFER ÚDAJE PRE PLATBU BANKOVÝM XXXXX- DOM Account holder: /Majiteľ účtu: Fakultna nemocnica s poliklinikou F. D. Xxxxxxxx- xx Banska Bystrica Account No.: /Xxxxx účtu: XX00 0000 0000 0000 0000 0000 Bank: /Názov banky: Statna pokladnica Sort Code: /Kód banky: XXXXXXXX IBAN /IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000 BIC (SWIFT) Code / Kód BIC (SWIFT): XXXXXXXX Invoice Information Fakturačné údaje Original invoices pertaining to this Study shall be issued to: Originály faktúr týkajúcich sa tohto skúšania sa majú vystaviť na nasledujúce adresy: Email Invoice to: (preferred) XXXX0XXXXXxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xx m OR Paper invoices: Quintiles Ltd, payor on behalf of Celgene International Sarl Investigator payments Earlston House Almondvale Way Almondvale Business Park Xxxxxxxxxx XX00 0XX Xxxxxxxx XX Faktúry zašlite e-mailom na adresu (preferovaný spô- sob zasielania): XXXX0XXXXXxxxxxxxxx@xxxxxxxxx.xxx ALEBO Tlačené faktúry na adresu: Quintiles Ltd, platca v zastúpení spoločnosti Celgene International Sarl Platby skúšajúcim Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxxxxxx XX00 0XX Škótsko Spojené kráľovstvo All invoices must include the following information and co...
Unscheduled Visits. An Unscheduled Visit is defined as a Clinical Study subject visit which is not expressly set forth in the Protocol, but is otherwise required for the Clinical Study. Unscheduled Visits will be reimbursed in the amount listed in the Tables of Payment below upon receipt of a correct and itemized invoice. Unscheduled visit cost includes Medical Facility mark-up or overhead cost. Administrativní poplatek: Jednorázová platba v klinickém hodnocení, zahrnující všechny obchodní a režijní náklady poskytovatele, fakturovaná příjemcem plateb po podpisu smlouvy. Administrative Fee: A one-time non- refundable fee inclusive of Medical Facility mark-up or overhead cost should invoiced by the Payee after agreement signature . DPH a jiné daně: Je-li vyžadována platba včetně daně z přidané hodnoty, PPD provede úhradu pouze na základě doručení platné faktury s vyčíslenou DPH. Doručení faktury nebo příslušných podkladů pro platby se vyžaduje i v situacích, v nichž se DPH neuplatňuje, před provedením úhrady dle této smlouvy.
Unscheduled Visits. An unscheduled visit means a Study Subject visit which is not expressly set forth in the Protocol, but is otherwise required for the Study. Unscheduled visits will be reimbursed in the amount of 100.00 Euro. In the event a medically necessary procedure is not included in the Budget, Institution must receive prior written approval before procedure is performed. Ai fini del presente contratto si definisce screen failure un soggetto che appaia inizialmente idoneo in base ai criteri di inclusion pre-screening, abbia sottoscritto il modulo di consenso informato, complete la fase di pre-screening e/o la visita di screening ma che non venga poi randomizzato nello Studio. Il relativo pagamwento potrà avvenire a seguito di ricezione di corretta e dettagliata fattura. Unscheduled Visits: Una “Unscheduled Visits” indica una visita di un soggetto in Studio che non sia espresamente prevista dal protocollo, ma che sia resa necessaria per I fini dello Studio stesso. Verrà corrisposto un corrispettivo pari ad Euro 100,00 per ciascuna visita. Nel caso in cui una procedura medica necessaria non sia Amount of compensation for a procedure not included in Budget will be approved at the time written approval is provided. For PPD: inclusa nel budget, l’Istituto dovrà ottenere il consenso scritto prima di effettuare la stessa. La cifra a copertura del rimborso per detta procedura non inclusa nel budget verrà stabilita al momento dell’ottenimento della relative approvazione. Xxxxxx Xxxxxxxx I approved this document 13_No_v 2014 16:27:19 +01:00 Dr. Xxxxxx Xxxxxxxx Director Clinical Management and Special Attorney Date Per PPD: Xxxxxx Xxxxxxxx I approved this document 13 Nov 2014 16:27:31 +01:00 Dr. Xxxxxx Xxxxxxxx Direttore Clinical Management e Procuratore Speciale Data For the Institution Per l’Istituto Dr. Xxxxxxxx XxxxGeneral Manager f.f.
Unscheduled Visits. PPD shall pay the Medical Facility the amount of for each Unscheduled visit. Unscheduled Visit is defined as a Clinical Study subject visit which is not expressly set forth in the Protocol, but is otherwise required for the Clinical Study. Třetí strany: Příjemce plateb je plně zodpovědný za úhrady třetím stranám a za krytí vlastních nákladů souvisejících s tímto klinickým hodnocením, s výjimkou nákladů, které jsou hrazeny na základě této smlouvy nebo jejího písemného dodatku.
Unscheduled Visits. For additional visits or procedures that are unscheduled, payment shall be made on a case-by-case basis, upon prior written authorization from Sponsor / CRO. Invoices for authorized unscheduled visits must be provided for reimbursement. Neplánované návštevy: Pri ďalších návštevách alebo procedúrach, ktoré sú neplánované, sa platba vykoná od prípadu k prípadu, na základe predchádzajúceho písomného súhlasu zadávateľa / PPD. Faktúry za po- volené neplánované návštevy musia byť poskytnuté na úhradu.
Unscheduled Visits. An Unscheduled Visit means a subject visit which is not expressly set forth in the Protocol, but is otherwise required for the Study. Unscheduled Visits will be reimbursed on a per procedure basis in accordance with the rates set forth in Budget. In the event a medically necessary procedure is not included in the Budget, Institution must receive prior written approval before procedure is performed. Amount of compensation for a procedure not included in Budget will be approved at the time written approval is provided. 7. Sponsor will pay a one-off amount for the pharmacy services of EUR 200,00 payable together with the first invoice in EUR. 6. Neplánované návštěvy: Neplánovaná návštěva znamená návštěvu subjektu, která není výslovně uvedena v Protokolu, ale pro Studii je jinak požadována. Neplánované návštěvy budou uhrazeny na základě postupů nebo výkonů v souladu se sazbami uvedenými v Rozpočtu. V případě, že nezbytný lékařský postup není zahrnut do Rozpočtu, musí být Zdravotnickým zařízením předem písemně schválen před zahájením postupu. Výše náhrady za postup, který není zahrnut do Rozpočtu, bude schválena v době poskytnutí písemného souhlasu. 7. Zadavatel uhradí jednorázovou částku za činnost lékárny ve výši EUR 200,00 splatnou spolu s první fakturou v EUR. No other additional funding requests will be considered without the prior written consent of Sponsor. The institution will receive a notification of possible invoicing by a system (called “finklyn”). Via this system there is either the possibility to generate invoices automatically or there is the function to upload own invoices (invoice recipient is Drug Delivery Solutions Ltd (a subsidiary of MC2 Therapeutics A/S), Xxxxx Xxxxx, Xxxxx Xxxx, Leatherhead KT22 7EP, United Kingdom, CRN 05349119, VAT-ID- No.: GB 862424820). The system automatically takes into account any inquiries relating to payments for this Study. The system then automatically sends the invoices to the CRO/sponsor for approval. It is therefore not necessary to send the invoice by post to one of the parties.* * Further information about the system is provided by the CRO as it is not relevant to this contract. Žádné další žádosti o financování nebudou brány v úvahu bez předchozího písemného souhlasu Zadavatele. Zdravotnické zařízení obdrží oznámení o možné fakturaci prostřednictvím systému (nazývaného "finklyn"). Prostřednictvím tohoto systému existuje buď možnost automatického generování faktur, nebo funkce pro nahrání vlastních faktur ...
Unscheduled Visits. An “Unscheduled Visit” means a Study participant visit which is not expressly set forth in the Protocol, but is otherwise required for the Study. Institution shall be reimbursed for actual unscheduled procedures performed in accordance with the Budget. Unscheduled Visits will be reimbursed and prorated at the rate set forth in Budget. In the event a medically necessary procedure is not included in the Budget, Institution must receive prior written approval for the compensation amount before such procedure is performed, except in cases of emergency or cases that are medically time sensitive. Payment will be made following the receipt, verification and processing of an itemized undisputed invoice by WCT. 3.6 Neplánované návštěvy: „Neplánovanou návštěvou“ se rozumí návštěva účastníka studie, která není výslovně uvedena v protokolu, ale je vyžadována pro studii z jiného důvodu. Zdravotnickému zařízení budou uhrazeny skutečně vykonané neplánované postupy v souladu s rozpočtem. Neplánované návštěvy budou hrazeny poměrným způsobem v sazbě uvedené v rozpočtu. V případě, že nezbytný lékařský postup není uveden v rozpočtu, musí zdravotnické zařízení získat písemný souhlas s částkou kompenzace před provedením takového postupu s výjimkou akutních případů nebo případů, které jsou neodkladné. Platba bude uhrazena po přijetí, ověření a zpracování detailní nerozporované faktury společností WCT.