PLATOBNÉ PODMIENKY Sample Clauses

PLATOBNÉ PODMIENKY. 1. Celý rozpočet projektu bude riadený koordinátorom projektu. Vyplatenie proporcionálnej čiastky príspevku z Národnej agentúry bude projektovému partnerovi vykonané v podobe predfinancovania a refundácie výdavkov vzniknutých v priebehu implementácie projektu.
AutoNDA by SimpleDocs
PLATOBNÉ PODMIENKY. XxxxXxx, on behalf of IQVIA, will administer payment to the Payee biannually, on a completed visit per subject basis in accordance with the attached budget of each payment due, including any Screening Failure that may be payable under the terms of this Agreement, will be made based upon prior 6 months’ enrollment data received from the Site supporting subject visitation. Spoločnosť IQVIA bude poukazovať platby príjemcovi platieb raz pol ročne na základe počtu absolvovaných návštev na jeden subjekt v súlade s pripojeným rozpočtom. ) každej splatnej sumy, vrátane platieb za neúspešné vstupné vyšetrenia, ktoré môžu byť splatné podľa podmienok tejto zmluvy, sa poukáže na základe údajov o zaraďovaní za predchádzajúcich 6 mesiacov prijatých od pracoviska skúšania, ktoré dokladajú návštevnosť subjektov. The balance of monies earned, up to will be pro-rated upon verification of actual subject visits, and will be paid by IQVIA to the Payee, administered by DrugDev upon final acceptance by Sponsor of all data entry, all data clarifications issued, the receipt and approval of any outstanding regulatory documents as required by IQVIA and/or Sponsor, the return of all unused supplies to IQVIA, and upon satisfaction of all other applicable conditions set forth in the Agreement. Zostatok splatných finančných prostriedkov až do výšky sa vyplatí pomerným spôsobom po overení skutočnej návštevnosti subjektov a spoločnosť IQVIA ho vyplatí príjemcovi platieb po zadávateľovom konečnom prevzatí všetkých zaznamenaných údajov, všetkých vydaných vysvetliviek k údajom, po prevzatí a schválení všetkých chýbajúcich dokumentov pre kontrolné úrady požadovaných spoločnosťou IQVIA alebo zadávateľom, vrátení všetkých nepoužitých materiálov spoločnosti IQVIA a po splnení ďalších podmienok uvedených v zmluve. Any expense or cost incurred by Institution in performing this Agreement that is not specifically designated as reimbursable by IQVIA or Sponsor under the Agreement (including this Budget and Payment Schedule) is the sole responsibility of the Institution. Za akékoľvek výdavky alebo náklady, ktoré zdravotníckemu zariadeniu vzniknú pri plnení tejto zmluvy a ktoré nie sú výslovne schválené na preplácanie spoločnosťou IQVIA alebo zadávateľom podľa tejto zmluvy (vrátane tohto Rozpočtu a rozpisu platieb), zodpovedá výhradne zdravotnícke zariadenie. All government taxes are the sole responsibility of the Payee. Za všetky dane zodpovedá výhradne príjemca platieb. Major, disqualifying Protocol ...
PLATOBNÉ PODMIENKY. Platby za každého účastníka skúšania sa uskutočnia mesačne a budú sa odvíjať od údajov zadaných inštitúciou a/alebo zodpovedným skúšajúcim do formulárov CRF spolu s návštevami zaradených účastníkov skúšania. Platby budú uhradené za vykonané návštevy a náklady spojené s liečbou v súlade s Prílohou B, ak v zmluve nie je uvedené inak. Pri každej platbe, vrátane neúspešných skríningov (definované nižšie), ktoré môžu byť splatné v rámci tejto zmluvy, dostane príjemca platby celkovú splatnú sumu, mínus 10 % za poslednú platbu (definovaná nižšie). Monitorovanie sa bude xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxxx xxxxx (10) týždňov na základe náboru na pracovisku a vyplnenia vstupných údajov. Všetky otázky musia byť inštitúciou a/alebo zodpovedným skúšajúcim vyriešené do piatich (5) pracovných dní od ich prijatia kedykoľvek počas skúšania. Príjemca platby musí predložiť všetky konečné faktúry do tridsiatich (30) kalendárnych dní od návštevy s cieľom ukončenia skúšania v inštitúcii. Faktúry prijaté po tomto dátume nemusia byť uhradené. Príjemca platby bude mať šesťdesiat (60) kalendárnych dní od dátumu návštevy s cieľom ukončenia skúšania v inštitúcii na vyriešenie rozporov týkajúcich sa platieb alebo chýbajúcich platieb. A-3. O právnené platby od zadávateľa. Platby na úhradu v rámci tejto zmluvy sú oprávnené platby od zadávateľa, ktoré budú odoslané po prijatí platby od zadávateľa spoločnosťou CRO. Spoločnosť CRO nie je zodpovedná za neuhradenie platby, ak zadávateľ neposkytne spoločnosti CRO požadované financie. A-4.
PLATOBNÉ PODMIENKY. 9.1. Dodávateľ vystaví Kupujúcemu na konci každého mesiaca súhrnnú mesačnú faktúru na všetky riadne realizované Objednávky xxxxxx Kupujúcim v priebehu príslušného mesiaca a bez zbytočného odkladu ju doručí Kupujúcemu. Faktúra doručená Kupujúcemu je splatná do 14 dní odo dňa jej vystavenia Dodávateľom. Strany sa dohodli na elektronickej fakturácii. Elektronická faktúra vo formáte pdf. bude doručovaná na emailovú adresu poskytnutú Dodávateľovi Kupujúcim. V prípade, že sa elektronická faktúra vráti ako nedoručiteľná, doručí Dodávateľ Kupujúcemu faktúru poštou.
PLATOBNÉ PODMIENKY. 1. The Subscriber agrees to pre-pay the Fee, including the appropriate VAT (required under valid legal regulation), according to the following terms and conditions: 1. Predplatiteľ súhlasí, že Poplatok zaplatí vopred, vrátane DPH (podľa platných právnych predpisov), v súlade s nasledovnými podmienkami: - whole payment shall be paid in two half-year installments by transfer to the Owner’s Account No. at UniCredit Bank Slovakia, a.s., on or before the due date shown on the respective invoice, which will be prepared by the Owner and delivered within ten (10) days from the signing of the Agreement. The invoice shall be payable within fourteen (14) days as of its receipt by Subscriber. In the event of late payment (including, but not limited to, the non-payment of the Fee), the Owner may withdraw from the Agreement, and, after the lapse of term actually paid for, the Subscriber shall be obligated to return the Card (as defined below) to the Owner. - celú sumu zaplatí v dvoch polročných platbách prevodom na účet Majiteľa číslo vedený v UniCredit Bank Slovakia, a.s. v deň alebo pred dňom splatnosti danej faktúry vyhotovenej Majiteľom a doručenej do desiatich (10) dní odo dňa podpisu Zmluvy. Faktúra je splatná do štrnástich (14) dní od jej doručenia Predplatiteľovi. V prípade omeškania (okrem iného aj nezaplatenie parkovného) môže Majiteľ od Zmluvy odstúpiť a Predplatiteľ bude povinný vrátiť Kartu (ako je definovaná nižšie) po uplynutí skutočne predplateného obdobia Majiteľovi.
PLATOBNÉ PODMIENKY. Platby za každého účastníka skúšania sa budú vykonávať mesačne na základe údajov CRF zadaných zdravotníckym zariadením alebo hlavným skúšajúcim ako dôkaz návštev zaradených účastníkov skúšania. Platby sa budú vykonávať za dokončené návštevy a náklady súvisiace s liečbou v súlade s prílohou B (Hárok s finančnými podmienkami), ak nie je inak uvedené v zmluve. Za každú platbu, vrátane akýchkoľvek neúspešných skríningov (ako sú definované nižšie), ktorá môže byť splatná podľa podmienok tejto zmluvy, bude príjemcovi platieb vyplatená celková zarobená suma mínus 10 % ako konečná platba (tu definovaná). Monitorovanie sa bude vykonávať podľa zaraďovania na pracovisku a dokončenia zadávania údajov. Príjemca platieb musí predložiť všetky záverečné faktúry do tridsať (30) kalendárnych dní po záverečnej návšteve na pracovisku. Akékoľvek faktúry prijaté neskôr nemusia byť vyplatené. Príjemca platieb bude mať šesťdesiat (60) kalendárnych dní od dátumu záverečnej návštevy na pracovisku na vznesenie námietky ohľadom akýchkoľvek nezrovnalostí v platbách alebo chýbajúcich platieb.
PLATOBNÉ PODMIENKY. 6.1 Kupujúci zrealizuje predplatený bankový prevod sumy v 100%-nej výške, ktorá je uvedená v cenovej ponuke v Prílohe č. 1 na účet Predávajúceho uvedený v záhlaví tejto Zmluvy.
AutoNDA by SimpleDocs
PLATOBNÉ PODMIENKY. 6.1 Príjemca odmeny Príjemcom odmeny v zmysle Prílohy 1a) je zdravotnícke zariadenie.
PLATOBNÉ PODMIENKY. 6.1 Príjemca odmeny Príjemcom odmeny v zmysle tejto Prílohy 1b) je hlavný skúšajúci.
PLATOBNÉ PODMIENKY. Spoločnosť doručí
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.