Supplier shall Sample Clauses

Supplier shall. (i) use the Confidential Information only for the purposes of fulfilling Supplier’s obligations under this Order; and (ii) without limiting the requirements under Section 16.2, use the same degree of care with the Confidential Information as with its own confidential information , which shall be at least a reasonable standard of care, to prevent disclosure of the Confidential Information, except to its officers, directors, managers, and employees (collectively, “Authorized Parties”), solely to the extent necessary to permit them to assist the Supplier in performing its obligations under this Order. Supplier agrees that prior to disclosing the Confidential Information to any Authorized Party, Supplier shall advise the Authorized Party of the confidential nature of the Confidential Information and ensure that such party has signed a confidentiality agreement no less restrictive than the terms of this Section. Supplier acknowledges the irreparable harm that shall result to the Buyer if the Confidential Information is used or disclosed contrary to the provisions of this Section. (b) Der Lieferant wird: (i) die Vertraulichen Informationen ausschliesslich zum Xxxxx der Erfüllung der aus dieser Bestellung erwachsenden Verpflichtungen des Lieferanten nutzen; und (ii) ohne Einschränkung der in Abschnitt 16.2 enthaltenen Anforderungen die Vertraulichen Informationen mit demselben Grad an Sorgfalt schützen xxx xx seine eigenen vertraulichen Informationen schützt, jedoch mindestens mit angemessener Sorgfalt, um eine Offenlegung der Vertraulichen Informationen zu vermeiden, ausser gegenüber seinen Führungskräften, Direktoren, Managern und Mitarbeitern (zusammenfassend die „Befugten Parteien“ genannt), jedoch nur soweit dies notwendig ist, damit diese den Lieferanten bei der Erfüllung seiner aus dieser Bestellung erwachsenden Verpflichtungen unterstützen können. Der Lieferant verpflichtet sich, vor der Offenlegung von Vertraulichen Informationen gegenüber den Befugten Parteien, diese auf den vertraulichen Charakter derselben hinzuweisen und sicherzustellen, dass diese Partei eine Vertraulichkeitsvereinbarung unterzeichnet hat, die mindestens ebenso restriktiv ist wie die Bestimmungen dieses Abschnitts. Der Lieferant anerkennt, dass dem Xxxxxx ein nicht wieder gutzumachender Schaden entstünde, falls die Vertraulichen Informationen in Verletzung der Bestimmungen dieses Abschnitts genutzt oder offengelegt würden.
AutoNDA by SimpleDocs
Supplier shall. (A) keep or cause to be kept, and shall procure that each Material Sub-Contractor shall keep or cause to be kept, accurate records relating to the supply of the Services (including records relating to: (i) performance against the Service Levels, the Critical Deliverables and other Deliverables; (ii) information technology and network system validation; (iii) Supplier Personnel; (iv) the Charges; (v) security incidents; (vi) Incident Management; and (vii) any reports in relation to the implementation and performance of the Services required to be produced under this Agreement, including reports prepared pursuant to Schedule 13 (Reports) (“Records”); and
Supplier shall a. Ensure that all Supplier Entities performing any In-Scope Work are contractually obligated to comply with these Security Requirements, or requirements that are no less stringent;
Supplier shall. (a) maintain a complete set of records to trace the supply chain of all items of Equipment and/or Services (including Deliverables), as applicable, provided to UCL under or in connection with this Agreement;
Supplier shall. (i) respond promptly to any Cisco reasonable requests for information, cooperation, and assistance in any post-incident investigation, remediation, and communication efforts.
Supplier shall. (a) support and maintain the Supplier System throughout the Term in accordance with this Contract and Good Professional Practice;
Supplier shall. (i) use all reasonable efforts to prepare for supply of the Components comprising the Consignment Stock as follows: Consignment Stock Component and LRU replacement will be carried out by Supplier within eight (8) days from the date a Component is readied by Customer for pick up by Supplier at the applicable Customer Premises.
AutoNDA by SimpleDocs
Supplier shall a. Use only the mutually agreed upon facilities and connection methodologies to interconnect AT&T’s networks with Supplier’s networks and to provide access to the data for each connection.
Supplier shall. 1. determine which of Supplier’s subcontractors and vendors should be registered to TL 9000. Supplier and these parties will be referred to as “Quality Parties”;
Supplier shall. (a) assist in the preparation of any Statement of Work;
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.