NORTH OF THE FRENCH RIVER Sample Clauses

NORTH OF THE FRENCH RIVER. The Parties agree that individuals in the 80-97 kilometre radius ring working north of the French River will be eligible for room and board allowance if their actual road kilometres travelled exceeds 120 kilometres*. * This Statement of Understanding does not apply to work performed on Hydro One sites. Dated at Toronto, this 28th day of April, 2000. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx Ros Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx Xxxx Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxx IUOE EPSCA LIUNA Xxxx Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx UBCJA LETTER OF UNDERSTANDING #1 Between THE ELECTRICAL POWER SYSTEMS CONSTRUCTION ASSOCIATION AND INTERNATIONAL UNION OF OPERATING ENGINEERS RE: Employment Practices The Parties agree that existing practices available to Employers in the Power Sector will be maintained. LETTER OF UNDERSTANDING #2 June 25, 2004 This will confirm our understanding, as discussed at EPSCA negotiations, that the current pay practice regarding shift differential and overtime will be maintained.
AutoNDA by SimpleDocs
NORTH OF THE FRENCH RIVER. The Parties agree that individuals in the 80-97 kilometre radius ring working north of the French River will be eligible for room and board allowance if their actual road kilometres travelled exceeds 120 kilometres. Dated at Toronto, this 28th day of April, 2000. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx Ros Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx Xxxx Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxx IUOE EPSCA Xxxx Xxxxx LIUNA Xxxxxx Xxxxxxxxx UBCJA LETTER OF UNDERSTANDING Between THE ELECTRICAL POWER SYSTEMS CONSTRUCTION ASSOCIATION AND INTERNATIONAL UNION OF OPERATING ENGINEERS RE: Employment Practices The Parties agree that existing practices available to Employers in the Power Sector will be maintained. Dated this 25th day of June, 2004. Ivars Starasts Xxxx X. Xxxxxxxx EPSCA Operating Engineers LETTER OF UNDERSTANDING Between THE ELECTRICAL POWER SYSTEMS CONSTRUCTION ASSOCIATION AND INTERNATIONAL UNION OF OPERATING ENGINEERS RE: LINES AND STATIONS MOBILITY ALLOWANCE In recognition of the mobility requirements of those individuals working in the following classifications on Lines and Stations Projects; Commander II, Radial Boom Xxxxxxx Driver and Puller Tensioner, these employees will receive an additional 50 cents in each year of the agreement that will be added to the Board allowance payment. Dated this 25th day of June, 2004. Ivars Starasts Xxxx X. Xxxxxxxx EPSCA Operating Engineers ELECTRICAL POWER SYSTEMS CONSTRUCTION ASSOCIATION June 25, 2004 This will confirm our understanding, as discussed at EPSCA negotiations, that the current pay practice regarding shift differential and overtime will be maintained.
NORTH OF THE FRENCH RIVER. The Parties agree that individuals in the 80-97 kilometre radius ring working north of the French River will be eligible for room and board allowance if their actual road kilometres travelled exceeds 120 kilometres. Dated at Toronto, this 28th day of April, 2000. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx Ros Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx Xxxx Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxx IUOE EPSCA Xxxx Xxxxx LIUNA Xxxxxx Xxxxxxxxx UBCJA LETTER OF UNDERSTANDING No. 9 Between THE ELECTRICAL POWER SYSTEMS CONSTRUCTION ASSOCIATION AND CARPENTERS DISTRICT COUNCIL, UNITED BROTHERHOOD OF CARPENTERS AND JOINERS OF AMERICA
NORTH OF THE FRENCH RIVER. The Parties agree that individuals in the 80-97 kilometre radius ring working north of the French River will be eligible for room and board allowance if their actual road kilometres travelled exceeds 120 kilometres. Dated at Toronto, this 28th day of April, 2000. Xxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx Ros Xxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxx Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx Xxxx Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxx IUOE EPSCA Xxxx Xxxxx LIUNA Xxxxxx Xxxxxxxxx UBCJA
NORTH OF THE FRENCH RIVER. The Parties agree that individuals in the 80-97 kilometre radius ring working north of the French River will be eligible for room and board allowance if their actual road kilometres travelled exceeds 120 kilometres. Dated at Toronto, this 11th Day of April 2001. FOR IBEW CCO: FOR EPSCA: Xxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxxxxx This XXX is renewed for the term of the 2010-2013 collective agreement. Letter of Understanding #5 Between The Electrical Power Systems Construction Association (EPSCA) and The IBEW Electrical Power Council of Ontario (IBEW) Re: Local 402 and 1687 Only In addition to Article 1201, an employee will receive the following when travelling from the nearest available accommodation to the assembly point:  If travelling to an assembly point within 00-00 xxxx xx, ½ hour regular time pay  If travelling to an assembly point within 00-00 xxxx xx, 0 hour regular time pay  If travelling to an assembly point within 00-000 xxxx xx, 1½ hours regular time pay  If travelling to an assembly point within 121-160 road km, 2 hours regular time pay  If travelling to an assembly point over 160 road km, then actual travel time will be paid at the regular time rate of pay Travel allowance will be adjusted when the employee’s work location changes. In accordance with Article 1201, an employee is still entitled to the daily travel above when the Employer provides transportation Letter of Understanding #6 Between The Electrical Power Systems Construction Association (EPSCA) and The IBEW Electrical Power Council of Ontario (IBEW CCO)

Related to NORTH OF THE FRENCH RIVER

  • Hospitals of Ontario Voluntary Life Insurance Plan The Hospital also agrees to make the Hospitals of Ontario Voluntary Life Insurance Plan (HOOVLIP) available to the nurses subject to the provisions of HOOVLIP at no cost to the Hospital.

  • Teaching Staff Assigned to More Than One Building Each Educator who is assigned to more than one building will be evaluated by the appropriate administrator where the individual is assigned most of the time. The principal of each building in which the Educator serves must review and sign the evaluation, and may add written comments. In cases where there is no predominate assignment, the superintendent will determine who the primary evaluator will be.

  • meminta nasihat daripada Pihak Xxxxxx dalam semua perkara berkenaan dengan jualan lelongan, termasuk Syarat-syarat Jualan (iii) membuat carian Hakmilik Xxxxx xxxxxx rasmi di Pejabat Tanah xxx/atau xxxx-xxxx Pihak-pihak Berkuasa yang berkenaan xxx (iv) membuat pertanyaan dengan Pihak Berkuasa yang berkenaan samada jualan ini terbuka kepada semua bangsa atau kaum Bumiputra Warganegara Malaysia sahaja atau melayu sahaja xxx juga mengenai persetujuan untuk jualan ini sebelum jualan lelong.Penawar yang berjaya (“Pembeli”) dikehendaki dengan segera memohon xxx mendapatkan kebenaran pindahmilik (jika ada) daripada Pihak Pemaju xxx/atau Pihak Tuanpunya xxx/atau Pihak Berkuasa Negeri atau badan-badan berkenaan (v) memeriksa xxx memastikan samada jualan ini dikenakan cukai. BUTIR-BUTIR HARTANAH : HAKMILIK : Hakmilik strata bagi hartanah ini masih belum dikeluarkan oleh pihak berkuasa. NO. HAKMILIK INDUK / NO. LOT : Geran 203771, Lot 106 Seksyen 3 PEKAN/DAERAH/NEGERI : Pekan Batu Tiga / Petaling / Selangor Darul Ehsan PEGANGAN : Selama-lamanya KELUASAN LANTAI : 93.65 meter persegi (1,008 kaki persegi) PEMAJU : Shanghai Realty (M) Sdn Bhd (350799-U) XXXXXXXX XXX : Xxxxxxxx Xxxxx Bin Xxxxxx BEBANAN : Diserahhak kepada RHB Islamic Bank Berhad (200501003283/680329-V) LOKASI XXX PERIHAL HARTANAH Hartanah tersebut terletak di Pangsapuri Indahria, Xx. 0, Xxxxx Xxxx Xxxx-Xxxxxx Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx 00, 00000 Xxxx Xxxx, Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx. Hartanah tersebut adalah sebuah unit pangsapuri dikenali sebagai Xxxxx Pemaju No. P5-2-11, Tingkat No. 2, Bangunan No. P5, berserta dengan Xxxxx Aksesori No. GRD-07, Pangsapuri Indahria xxx mempunyai alamat surat-menyurat di Unit No. P5-02-11, Pangsapuri Indahria, Xx. 0, Xxxxx Xxxx Xxxx-Xxxxxx Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx 00, 00000 Xxxx Xxxx, Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx. HARGA RIZAB: Harta ini dijual “keadaan seperti mana sediada” dengan harga rizab sebanyak RM 270,000.00 (RINGGIT MALAYSIA: DUA RATUS XXX TUJUH PULUH RIBU SAHAJA) xxx tertakluk kepada syarat-syarat Jualan xxx melalui penyerahan hakkan dari Pemegang Serahak, tertakluk kepada kelulusan di perolehi oleh pihak Pembeli daripada pihak berkuasa, jika ada, termasuk semua terma, syarat xxx perjanjian yang dikenakan xxx mungkin dikenakan oleh Pihak Berkuasa yang berkenaan. Pembeli bertanggungjawab sepenuhnya untuk memperolehi xxx mematuhi syarat- syarat berkenaan daripada Pihak Berkuasa yang berkenaan, jika ada xxx semua xxx xxx perbelanjaan ditanggung xxx dibayar oleh Xxxxx Xxxxxxx.Pembeli atas talian (online) juga tertakluk kepada terma-terma xxx syarat-syarat terkandung dalam xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx Pembeli yang berminat adalah dikehendaki mendeposit kepada Pelelong 10% daripada harga rizab dalam bentuk Bank Draf atau Cashier’s Order di atas nama RHB Islamic Bank Berhad sebelum lelongan awam xxx xxxx xxxx xxxxxx bersama-sama dengan segala cukai jualan xxx perkhidmatan (SST) xxx/atau cukai yang menggantikan SST hendaklah dibayar dalam tempoh sembilan puluh (90) hari dari tarikh lelongan kepada RHB Islamic Bank Berhad melalui XXXXXX. Butir-butir pembayaran melalui XXXXXX, xxxx berhubung dengan Tetuan T. Rajagopalu & Co. Untuk maklumat lanjut, xxxx berhubung dengan TETUAN T. RAJAGOPALU & CO, Solicitors for Assignee herein whose address is at Xxxxx 0-0, Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxxx, 00000 Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx. Tel: 00-0000000 / Fax: 00-0000000 [Ruj: RG/RHB/0339/2023/SYAFIQAH(yusof)], peguamcara bagi pihak pemegang xxxxx xxx atau pelelong yang tersebut dibawah. RAJAN AUCTIONEERS SDN. BHD. X. XXXXX Xx.00X,Xxxxxxx Xxxx,Xxxxx Xxxx Xxxxxx, ( Xxxxxxxx Berlesen ) 41000 Klang, Selangor Darul Ehsan. H/P: 000-0000000 Tel: 00-00000000 / Fax : 00-00000000 H/P: 012-2738109 Ruj Kami: RA/RHBI/TRC/NS/4220-24(fz) CONDITIONS OF SALE

  • SHOPPING CENTRES 1. The general terms and provisions of the VBIA shall apply to “Shopping Centres” (as defined) with the following variations:

  • Foreign-Owned Companies in Connection with Critical Infrastructure If Texas Government Code, Section 2274.0102(a)(1) (relating to prohibition on contracts with certain foreign-owned companies in connection with critical infrastructure) is applicable to this Contract, pursuant to Government Code Section 2274.0102, Contractor certifies that neither it nor its parent company, nor any affiliate of Contractor or its parent company, is: (1) majority owned or controlled by citizens or governmental entities of China, Iran, North Korea, Russia, or any other country designated by the Governor under Government Code Section 2274.0103, or (2) headquartered in any of those countries.

  • Hospital Central Agreement March The duration of such supernumerary appointments will be for the period of funding (currently months) or such other period as the local parties may agree; Such nurses will not be permitted to transfer out of the supernumerary position on the unit for the duration of the supernumerary appointment; Such nurses can apply for posted positions after the probationary period is completed but cannot transfer until completion of the supernumerary appointment; If the nurse has not successfully posted into a permanent position by the end of the supernumerary appointment, will be reclassified as casual part-time and this will not be considered a lay-off and the nurse will not be reassigned; The Hospital bears the onus of demonstrating that such positions are supernumerary; The Association will be provided with such written information as it may reasonably require regarding each supernumerary position; In the event of a layoff in the area of assignment of the supernumerary nurse, either the Hospital or the Local Association may require that the supernumerary nurse shall be first laid off. LETTER OF UNDERSTANDING RE: REDESIGN agrees to establish a provincial working group with the Participating Hospitals consisting of at least representatives from each side to investigate sick leave utilization and the Hospitals’ proposed changes to with a view to addressing the Hospitals’ concerns and to make recommendations to the parties on appropriate changes to be made to The working group will have access to expertise and resources as appropriate. The working group will commence meeting within months of the date of the award. The working group will arrange its activities in order to endeavour to arrive at recommendations for the parties in advance of the next round of negotiations or such longer period as the working group may agree. The time spent by the members on the working group will be deemed time worked and members will be compensated at their regular straight time hourly rate. members on the working group will be granted such time off as is deemed necessary to participate in the work. Hospital Central Agreement -March Article Absence Effect on Benefit Payment Absence Effect on Seniority Access to Files Accommodation INDEX SUBJECT MATTER GUIDE Collective Agreement Expiry Date: March Article Number Number Advance Sick Time while awaiting Payment Advancement on Salary Grid Agency usage Ambulance Escort Appendices, etc.: Appendix Grievance Form Appendix Independent Assessment Committee Appendix Local issues Appendix Professional Responsibility Complaint Form Appendix Letters of Understanding Arbitration Benefits Review Bereavement During Vacation Bumping In, Call-back Cancellation of Shift as lay-off Carriage of Grievance by Union Casual Nurse (definition) Central Bargaining Process Certificate of Registration Change of Address Committees: Central Negotiating Team Grievance Committee Committee Joint Occupational Health Safety Committee Negotiating committee Professional Development Committee Workload Complaint Assessment Committee Computer Technology Training Controlled Acts Contracting Out Counseling Letters Credit for Recent Related Experience Deemed Termination Demotion Discharge Discipline Removal from File Dues deduction Discrimination Prohibited Hospital Central Agreement -March Education Allowance Flu Vaccine Article

  • Miami, FL; Orlando, FL; Ft Lauderdale, FL; Charlotte-Gastonia-Rock Hill, NC; Greensboro-Winston Salem-High Point, NC; Nashville, TN; and New Orleans, LA, and BellSouth has provided non-discriminatory cost based access to the Enhanced Extended Link (EEL) throughout Density Zone 1 as determined by NECA Tariff No. 4 as in effect on January 1, 1999.

  • FLOODPLAIN MANAGEMENT AND WETLAND PROTECTION Executive Order 11988, Floodplain Management, May 24, 1977 (42 FR 26951), 3 C.F.R., 1977 Comp., p. 117, as interpreted in HUD regulations at 24 C.F.R. Part 55, particularly Section 2(a) of the Order (For an explanation of the relationship between the decision- making process in 24 C.F.R. Part 55 and this part, see § 55.10.); and Executive Order 11990, Protection of Wetlands, May 24, 1977 (42 FR 26961), 3 C.F.R., 1977 Comp., p. 121 particularly Sections 2 and 5. COASTAL ZONE MANAGEMENT The Coastal Zone Management Act of 1972 (16 U.S.C. § 1451, et seq.), as amended, particularly sections 307(c) and (d) (16 U.S.C. § 1456(c) and (d)).

  • Metode Penelitian Penelitian ini bersifat deskriptif. Jenis penelitian yang digunakan adalah hukum normatif. Sumber data yang dipergunakan pada penelitian ini adalah data sekunder yang terdiri dari :

  • Kesimpulan Indonesia-Japan Economic Partnership Agreement (IJEPA) merupakan bentuk kerjasama ekonomi bilateral antara Indonesia xxx Jepang yang bertujuan untuk meningkatkan kegiatan impor, ekspor xxx investasi di kedua negara. Kerangka perjanjian ini meliputi liberalisasi perdagangan, investasi, perlindungan hak kekayaan intelektual, transparansi, anti-persaingan, memperdalam kerja xxxx, xxx menetapkan prosedur untuk menegakkan perjanjian. Perjanjian ini terjalin dilandasi oleh kepentingan nasional masing-masing negara. Adapun kepentingan nasional Indonesia dalam perjanjian ini xxxxxx xxxx mengoptimalkan kerjasama antara Indonesia-Jepang, mendapat kepastian akses pasar di Jepang yang lebih luas berkat penurunan tarif, meningkatkan arus barang xxx xxxx, mendapatkan transfer teknologi, sebagai sektor penggerak, program kesejahteraan, xxx juga menjadi pusat pengembangan manufaktur. General Review semestinya diadakan lima tahun setelah dilaksanakannya perjanjian. namun Jepang menunda pelaksanaan kegiatan ini sampai diubahnya Peraturan Menteri Keuangan yang diklaim tidak sesuai dengan IJEPA. Padahal sebelumnya Indonesia sudah menawarkan Jepang agar memberi usulan terkait peraturan ini sebelum diterbitkan. Indonesia masih mengejar kepentingannya untuk memenuhi perundingan ulang terkait tarif bea masuk xxx tarif impor yang belum terlaksana secara efektif. Selain berkenaan tentang kepentingan nasional, Indonesia sebenarnya juga tidak menetapkan tujuan yang jelas yang akan dicapai dalam kerjasama ekonomi ini. Diplomasi ekonomi yang diupayakan indonesia dalam kerjasama ekonomi bilateral ini didasari oleh beberapa faktor seperti latar belakang sejarah, hubungan perdagangan xxxx xxxxxx menguntungkan, xxx juga kemajuan perekonomian Jepang. Indonesia juga bergantung kepada situasi ekonomi Jepang karena kegiatan impor,ekspor, xxx investasi yang berlangsung memberi dampak terhadap pertumbuhan ekonomi Indonesia dilihat dari nilai perdagangan yang terus mengalami tren kenaikan. Meskipun menguntungkan,Indonesia harus terus bersikap tegas dalam melaksanakan perjanjian ini xxxxxx xxxxx banyak kepentingan nasional dari kerjasama bilateral ini yang belum sepenuhnya tercapai. Melalui analisis komprehensif terhadap kendala yang tidak kondusif bagi Indonesia dalam tinjauan umum IJEPA. Indonesia akan melanjutkan upayanya untuk mewujudkan kepentingan nasionalnya melalui kerja sama ini. Kerja sama ini diharapkan dapat terus meningkatkan hubungan baik perekonomian antara Indonesia-Jepang. DAFTAR PUSTAKA Anggraeni, N. A. (2020). DIPLOMASI EKONOMI JEPANG DALAM UPAYA PERPINDAHAN LIMBAH B3 MELALUI INDONESIA-JAPAN ECONOMIC PARTNERSHIP AGREEMENT (IJEPA). Jurnal PIR: Power in International Relations, 3(2), 156-172. Ardiyanti, S. T. (2015). Dampak Perjanjian Perdagangan Indonesia - Jepang (Ijepa) Terhadap Kinerja Perdagangan Bilateral. Buletin Ilmiah Litbang Perdagangan, 9(2), 129–151. xxxxx://xxx.xxx/10.30908/bilp.v9i2. 5 Arifin Rivai, A. N. (2017). Posisi Indonesia di Tengah Fenomena Korporasi Global (Studi Kasus: Relasi Dagang Indonesia – Toyota Pasca Kesepakatan IJEPA). Indonesian Perspective, 2(2), 105. xxxxx://xxx.xxx/10.14710/ip.v2i2.18 474 Xxxxxxxxx Xxxxxx. (2019). Faktor Penghambat Peningkatan Investasi Jepang di Indonesia dalam Kerangka Kerja IJEPA 208-2018. Universitas Katolik Parahyangan. Gocklas C.S, L., & Sulasmiyati, S. (2017). Analisis Pengaruh Indonesia-Japan Economic Partnership Agreement (IJEPA) Terhadap Nilai Perdagangan Indonesia-Jepang (Studi Pada Badan Pusat Statistik 2000-2016). Jurnal Administrasi Bisnis (JAB)|Vol, 50(5), 191–200. xxxxx://xxxxx.xxxxxx.xxx/media/pub lications/188892-ID-analisis- pengaruh-indonesia-japan- econom.pdf Hadi, S. (2014). Indonesia-Japan Economic Partnership Agreement: an Indonesian Perspective. East Asian Policy, 06(03), 114–128. xxxxx://xxx.xxx/10.1142/s17939305 14000312 Harahap, I. K., & Xxxxxx, A. M. (2015). DAMPAK PENERAPAN INDONESIA-JAPAN ECONOMIC PARTNERSHIP AGREEMENT TERHADAP EKSPOR INDONESIA KE JEPANG. Media Ekonomi, 23(1), 27. xxxxx://xxx.xxx/10.25105/me.v23i1. 0000 Xxxxxx, X. S. (2016). KEGAGALAN INDONESIA DALAM IMPLEMENTASI INDONESIAN JAPAN ECONOMIC PARTNERSHIP AGREEMENT (IJEPA). Jurnal Lyceum, 4(1), 430–439. Kementerian Perdagangan Republik Indonesia. (2015). Analisis Review Indonesia Japan Economic Partnership Agreement (IJEPA) dalam Perdagangan Barang. xxxxx://xxx.xxx/10.1108/eb057810

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.