Náhrada škody Sample Clauses

Náhrada škody. Zadavatel se zavazuje odškodnit, obhajovat nebo krýt náklady na obhajobu a zprostit odpovědnosti („odškodnit“) zkoušející zapojené do klinického hodnocení, jakoukoli instituci, v níž se klinické hodnocení provádí, její vedoucí pracovníky, zástupce, zaměstnance a NEK, která povolila toto klinické hodnocení (souhrnně označované jako „odškodněné strany“) vůči jakémukoli nároku třetí osoby ohledně náhrady škod, nákladů, závazků, výdajů vzniklých následkem újmy na zdraví u subjektů klinického hodnocení, plánu klinického hodnocení nebo požadavků protokolu klinického hodnocení. Újma na zdraví u subjektu klinického hodnocení znamená tělesné poškození nebo psychiatrický účinek související s lékem následkem podání nebo užití hodnoceného léčivého přípravkupodle protokolu, které by subjekt klinického hodnocení pravděpodobně neutrpěl, pokud by se tohoto klinického hodnocení neúčastnil. Zadavatel se dále zavazuje uhradit instituci a/nebo hlavnímu zkoušejícímu skutečné náklady za diagnostické postupy a lékařskou péči nutné pro léčbu újmy na zdraví u subjektu klinického hodnocení. Instituce a hlavní zkoušející se zavazují poskytnout nebo zařídit okamžitou diagnózu a lékařskou péči v případě jakékoli újmy na zdraví u subjektu klinického hodnocení, k níž došlo následkem jeho účasti v klinickém hodnocení. Instituce a hlavní zkoušející se dále zavazují okamžitě informovat zadavatele o jakýchkoli případech újmy na zdraví tohoto typu.
AutoNDA by SimpleDocs
Náhrada škody. Organizácia sa zaväzuje zamedziť a predchádzať tomu, aby spoločnosti Takeda, jej pridruženým spoločnostiam a ich zamestnancom vznikla akákoľvek zodpovednosť, strata, nároky, žaloby, súdne konania, zranenia, požiadavky, poplatky, pokuty, penále, škoda, náklady a/alebo výdavky (vrátane dôvodných nákladov právneho zastúpenia) vzniknuté alebo utrpené spoločnosťou Takeda a/alebo jej pridruženými spoločnosťami v dôsledku nižšie uvedených skutočností, a zaväzuje sa ich v plnej výške nahradiť spoločnosti Takeda:
Náhrada škody. Organization shall indemnify Astellas against all actions, proceedings, claims, demands, liabilities, losses and costs, including legal costs, howsoever arising, directly or indirectly, as a result of any breach of the terms or obligations under this Agreement. Organizace nahradí společnosti Astellas škodu vzniklou v důsledku jakýchkoliv kroků, řízení, nároků, požadavků, závazků, ztrát a nákladů, včetně nákladů na právní zastoupení, jež jakkoliv vznikne jako přímý nebo nepřímý důsledek jakéhokoliv porušení podmínek a závazků vyplývajících z této Smlouvy.
Náhrada škody. For the purpose of indemnification, Sponsor will provide the Institution with a separate letter of indemnification. Pro účely úpravy náhrady škody poskytne Zadavatel Zdravotnickému zařízení samostatné prohlášení o odškodnění. CRO expressly disclaims any liability in connection with the Takeda Study Drug(s) or any other drug(s)/medication provided for the Study, including any liability for any product claim arising out of a condition caused by or allegedly caused by the administration of such product. CRO se výslovně vzdává jakékoli odpovědnosti v souvislosti s Hodnoceným přípravkem (přípravky) Takeda či s dalšími léky/léčivy dodávanými pro účely Studie, včetně odpovědnosti za škody způsobené vadou výrobku nárokované v důsledku stavu způsobeného nebo údajně způsobeného xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxx.
Náhrada škody. (a) ImmunoGen shall indemnify, defend, and hold harmless the Institution and Investigator and its directors, trustees, officers, and employees, (each, an “Indemnitee” and collectively, the (a) Společnost ImmunoGen odškodní Zdravotnické zařízení a Zkoušejícího a jeho členy představenstva, správce, úředníky a zaměstnance (xxxx jednotlivě „Odškodňovaná osoba“ a společně
Náhrada škody. Pracovisko skúšania bude Quintiles a zadávateľa urýchlene písomne informovať o akejkoľvek požiadavke na odškodnenie choroby alebo poškodenia zdravia skutočne alebo údajne spôsobeného nežiadúcou reakciou na skúšaný produkt a spolupracovať so zadávateľom pri riešení tejto nežiadúcej udalosti. Zadávateľ uhradí zdravotníckemu zariadeniu náklady na neodkladné lekárske ošetrenie subjektu skúšania, ktorý utrpel fyzickú ujmu alebo poškodenie zdravia ako priamy dôsledok liečby v súlade s podmienkami protokolu a tejto zmluvy. Zadávateľ zdravotnícke zariadenie odškodní a zbaví zodpovednosti za akúkoľvek škodu, vyplývajúcu z rozsudkov alebo nárokov vznesených voči zdravotníckemu zariadeniu, ktoré vzniknú na základe fyzickej ujmy, poškodenia zdravia alebo with the terms of the Protocol and this Agreement, except to the extent that such adverse event, illness or personal injury is caused by: failure by Institution, Investigator or any of their respective personnel to comply with this Agreement, the Protocol, any written instructions of Sponsor concerning the Study, or any applicable law, regulation or guidance, including GCPs, issued by any regulatory authority, or
Náhrada škody. Zadavatel zdravotnické zařízení a jeho vedoucí pracovníky, ředitele, zaměstnance a zástupce odškodní, bude jej bránit a zbaví jej odpovědnosti za jakoukoliv ztrátu, právní odpovědnost, škodu nebo výdaj (včetně přiměřených honorářů a nákladů na
AutoNDA by SimpleDocs
Náhrada škody. 12.1 Institution and Investigator shall immediately notify SPONSOR and CRO in writing of any claim of illness or injury that is claimed to be due to an adverse reaction to the Study Drug or any of the clinical intervention or procedures that are provided for or required by the Protocol to which the Subjects would not have been exposed but for their participation in the Study. Institution and Investigator shall allow SPONSOR to handle such claim (including, if applicable, settlement negotiations), and shall cooperate fully with SPONSOR in its handling of the claim.
Náhrada škody. (a) In consideration of the performance of the obligations set forth herein by the Principal Investigator, the Institution and employees of the Institution (collectively, “Indemnitees”), the Sponsor shall indemnify each Indemnitee for any damages and injury caused (collectively “Loss”) which may arise from a Study subject claim or suit alleging physical injury to a Study subject arising from application of the IMP or any procedure administered in accordance with the Protocol; provided, however that:
Náhrada škody. Prodávající se zavazuje odškodnit a ochránit Kupujícího, jeho dceřiné společnosti a spřízněné osoby a jejich zákazníky, vedoucí pracovníky, členy statutárních orgánů, společníky, zaměstnance, zástupce, pojistitele, nástupce a postupníky ve vztahu k veškerým ztrátám, závazkům,
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.