Adjectives Clause Samples

Adjectives. A distinctive feature of Bantu languages is the lack of pure adjectives in the languages (▇▇▇▇, 1982; Creissels et al, 2008). ▇▇▇▇▇▇ (1955) points out that there are only ten true adjectival stems in Gitonga. These are presented in TABLE 6. TABLE 6: ADJECTIVE STEMS Stem Gloss -pya ‘new, fresh’ -duguana ‘small’ -koŋɡoro ‘big, great’ -nji ‘many’ -ngani ‘how many/how much?’ -mbihu ‘raw’ -mbe ‘another’ -viri ‘two’ -raro ‘three’ -na ‘four’ In an adjectival phrase, the ten adjective stems take the prefix that corresponds to the noun class of the head noun. The position of the adjective in the phrase is after the head noun, as in (15-16).
Adjectives. Adjectives also show gender and number distinctions. Gender splits between feminine and mas- culine. The most frequent ending for feminine adjectives is ‘-a’ and for masculine we find ‘-u’, ‘-a´n’ or ‘-´ın’, even though this list is not exhaustive. Number then differentiates between singular and plural. Masculine and feminine genders and number in adjectives are always an expression of agreement with the gender and number of the noun they modify.
Adjectives. There is only a limited set of adnominal modifiers that can function as true adjectives in Kukuya, which can be further divided into two types: the in- variant adjectives and the ones that can show concord with the head nouns. In (83) I list all the invariant adjectives in Kukuya that I have in my corpus, whose forms never change and never show concord with the head noun, for example in mu-ŋwa bvaí ‘open mouth’ and baarí mpima ‘crowded people’.
Adjectives. Adjectives in this series are mostly non-human adjectives. There are 49 human adjectives. In general, there are more women adjectives than men adjectives; there are 28 women adjectives and 21 men adjectives, which means 58% of adjectives are women adjectives, and 42% of adjectives are men adjectives. In Backpack1, there are only 2 women adjectives and 2 men adjectives. These adjectives are exactly Ed and the scary beast for men, and ▇▇▇▇▇ backwards and the beautiful lady for women. Most of adjectives are in Backpack2; there are 22 women adjectives and 15 men adjectives. Women adjectives are much taller than a boy, older than a girl (2 times), smarter than a girl, slow, young, tall, taller than a girl (2 times), good player, stronger than a girl, very friendly, nice, better at maths than a girl, best friend, younger than a boy, angry, impatient, excited, young lady, little sister, and baby sister. Men adjectives are taller than other boys, little shorter than a girl, stronger than a girl, faster than a girl, short, old, angry, excited, good son, little brother, younger brother, older brother, new boy, little brother, and best domino expert. Backpack3 has 4 men adjectives and 5 women adjectives. Women adjectives are taller than a boy, curly-haired, tall, Crazy Daisy, and friendly. Men adjectives are stronger, the oldest, shorter than a girl, and German boy.
Adjectives. An adjective is a word that describes or distinguishes a noun from a group of similar objects. For example: The boy is nice. The city is small. The papers are white. War is ugly. Adjectives include any physical attribute such as color, size, shape, texture, etc. However, they may just as likely include an invisible or immaterial attribute, like nice and ugly. These merely express an opinion or feeling rather than an obvious physical attribute. GENDER AND NUMBER AGREEMENT Another ▇▇▇▇▇ of Spanish nouns is that the adjectives which describe them must match in gender and number. Examples: The boy is nice. The city is small. The papers are white. War is ugly. Notice how chico and simpatico are both masculine. If we were describing a girl or “chica” then the adjective would have to change to match it. The girl is nice.
Adjectives. Adjectives have two forms in Mosetén, from now on called ‘long’ and ‘short’ forms. While the short forms might be used as adjectives or adverbs, the long forms are strictly adjectival forms. The long form consist of the short form plus the gender marker -tyi’ (M) and -si’ (F). Thus, adjectives in the long form agree in gender with their antecedent, while adjectives in the short form have no marking for gender. In the following table, I summarise the use of the long and the short adjectival forms in Mosetén: short from long form Adverb yes no Adjective used predicatively yes yes Adjective used attributively no yes Table 1: the long and the short adjectival forms in Mosetén The long adjectival form appears with adjectives used predicatively and attributively, while the short form, apart from some exceptions (see below), is only used with ad- jectives in predicative position. The adjective marking is similar to the marking in Russian, which also has a long and a short adjectival form (▇▇▇▇ 1992) with the same formal distribution as in Mosetén. As in Russian, in Mosetén the distribution of long and short forms of the predicatively used adjective depends on various semantic factors. The following ex- amples show the attributive use of adjectives, where the adjective is usually marked by the gender marker:
Adjectives. Unlike Tibeto-▇▇▇▇▇▇ languages such as Chinese or Lahu, which express adjectival concepts through intransitive verbs, Thangmi possesses parts of speech which may be called adjectives. As with other nominals, adjectives may take case endings and postpositions. Adjectives used adnominally generally precede the noun they modify, as in jekha nem (large house) ‘large house’ and ălămga mi (tall person) ‘tall person’. While also functioning as nouns, the sole example of a gendered adjectival pair is ịhoựe (old.MALE) ‘old male, old man, husband’ and ịhoựi (old.FEM) ‘old female, old woman, wife’, as in ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ‘old hound’ (old.MALE dog) versus ịhoựi kucu ‘old bitch’ (old.FEM dog). Apart from ịhoựi (old.FEM), no separate feminine forms are attested for adjectives. Adjectives cannot be negated through affixes but are rather negated by their associated verb, for example: to mi apraca hok-Ø-du (that person good be-sAS-NPT) ‘he’s a good guy’ versus to mi apraca ma-hok (that person good NEG-be) ‘that person is no good’. Non-fluent speakers of Thangmi have been recorded attempting to negate adjectives following the pattern of Nepali na-râmro (NEG-good) ‘bad, not good’, resulting in the ungrammatical Thangmi construction *ma-apraca (NEG- good). Such constructions are rejected by fluent Thangmi speakers who see this as yet another indication of the encroaching influence of Nepali. Many adjectives are derived from verb stems or from third person singular non-preterite verbal forms. Examples of adjectives derived from verb stems are presented in Table 49 below.
Adjectives. Adjectives are stems that are preceded by a NPx which agrees in class with the noun it specifies. The adjectives of Chinnima are listed below with their TG’s and their TP’s with penultimate lengthening and with penultimate shortening.

Related to Adjectives

  • Goals Goals define availability, performance and other objectives of Service provisioning and delivery. Goals do not include remedies and failure to meet any Service Goal does not entitle Customer to a Service credit.

  • PERFORMANCE OBJECTIVES 4.1 The Performance Plan (Annexure A) sets out- 4.1.1 the performance objectives and targets that must be met by the Employee; and 4.1.2 the time frames within which those performance objectives and targets must be met. 4.2 The performance objectives and targets reflected in Annexure A are set by the Employer in consultation with the Employee and based on the Integrated Development Plan, Service Delivery and Budget Implementation Plan (SDBIP) and the Budget of the Employer, and shall include key objectives; key performance indicators; target dates and weightings. 4.2.1 The key objectives describe the main tasks that need to be done. 4.2.2 The key performance indicators provide the details of the evidence that must be provided to show that a key objective has been achieved. 4.2.3 The target dates describe the timeframe in which the work must be achieved. 4.2.4 The weightings show the relative importance of the key objectives to each other. 4.3 The Employee’s performance will, in addition, be measured in terms of contributions to the goals and strategies set out in the Employer’s Integrated Development Plan.

  • Objectives The Parties conclude this Agreement, among others, for purposes of: (a) Encouraging expansion and diversification of trade between the Parties; (b) Eliminating the barriers to trade in, and facilitate the cross-border movement of goods and services between the Parties; (c) Promoting fair competition in the Parties' markets; (d) Creating new employment opportunities; (e) Creating framework for furthering bilateral, regional and multilateral cooperation to expand and enhance the benefits of this Agreement; and (f) Providing forum and approach for resolution of disputes amiably.

  • Performance Goals A. The Trust and State Street have developed mutually acceptable performance goals dated March 1, 2011 , and as may be amended from time to time, regarding the manner in which they expect to deliver and receive the services under this Agreement (hereinafter referred to as “Service Level Agreement”). The parties agree that such Service Level Agreement reflects performance goals and any failure to perform in accordance with the provisions thereof shall not be considered a breach of contract that gives rise to contractual or other remedies. It is the intention of the parties that the sole remedy for failure to perform in accordance with the provisions of the Service Level Agreement, or any dispute relating to performance goals set forth in the Service Level Agreement, will be a meeting of the parties to resolve the failure pursuant to the consultation procedure described in Sections V. B. and V.C. below. Notwithstanding the foregoing, the parties hereby acknowledge that any party’s failure (or lack thereof) to meet the provisions of the Service Level Agreement, while not in and of itself a breach of contract giving rise to contractual or other remedies, may factor into the Trust’s reasonably determined belief regarding the standard of care exercised by State Street hereunder.

  • Performance Criteria Specific provisions governing failure to meet Performance Criteria are contained in Attachment 17: Performance.