STUPANJE NA SNAGU Sample Clauses

STUPANJE NA SNAGU. Ovaj sporazum stupa na snagu datumom na koji Primateljica obavijesti Komisiju da su u Republici Hrvatskoj ispunjeni svi unutarnji postupci potrebni za stupanje na snagu ovog spora- zuma. Potpisano za i u ime Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, x Xxxxxxx 0. travnja 2011. godine Hrvoje Xxxxxxx, x. x. Državni tajnik i nacionalni koordinator programa IPA Središnji državni ured za razvojnu strategiju i koordinaciju fondova EU Potpisano za i u ime Komisije, u Zagrebu 7. travnja 2011. xxxxxx Xxxxxxxxx Cas Granje, v. r. Direktorica ANNEX A DODATAK A NATIONAL PROGRAMME FOR CROATIA UNDER THE IPA TRANSITION ASSISTANCE AND INSTITUTION BUILDING COMPONENT FOR 2010, ADOPTED BY COMMISSION DECISION C(2010)8798 OF 7 DECEMBER 2010 1. IDENTIFICATION Beneficiary Croatia XXXX number IPA/2010/022-460 Year 2010 Cost EUR 38 623 4581 Implementing Authority The Implementing Agency of Croatia, responsible for the execution of the projects, is the Central Fi- xxxxx and Contracting Agency (CFCA) except for: – Project 13 (statistical code: HR-2010-04-65-02) «Participation in Union Programmes and Agen- cies», where implementation will consist in the payment of the IPA part of the financial contri- bution to the programmes by the National Fund. Final date for concluding the Financing Agreements 31 December 2011 Final date for contracting 2 years following the date of conclusion of the Fi- nancing Agreement. No deadline for audit and evaluation projects co- vered by this Financing Agreement, as referred to in Article 166(2) of the Financial Regulation. These dates apply also to the national co-xxxxx- xxxx. Final dates for execution 2 years following the end date for contracting. These dates apply also to the national co-xxxxx- xxxx. Xxxxxx Xxxx 00000 (project 6), 15110 (project 12), 15111 (pro- ject 7), 15130 (projects 1, 2, 5, 8, 9), 15150 (pro- ject 3), 15250 (project 4), 41010 (projects 10, 11), 99810 (project 13) Budget line concerned 22.020100: national programmes (component Transition Assistance and Institution Building) for Candidate Countries. Programming Task Manager DG ELARG.B1 Implemen- tation Task Manager Delegation of the European Union in Zagreb 1 Out of the EUR 39 483 458 allocation under IPA 2010 component I for Cro- atia, and in addition to this programme amounting to EUR 38 623 458, EUR 860 000 will support activities in the area of Nuclear Safety and Radiation Pro- tection, which, to facilitate the management of assistance, will be coordinated and implemented under the relevant IP...
AutoNDA by SimpleDocs
STUPANJE NA SNAGU. Ovaj Sporazum stupa na snagu na datum kada primatelj obavijesti Komisiju da su u Republici Hrvatskoj ispunjeni svi unutarnji postup- ci neophodni za stupanje na snagu ovog Sporazuma. Potpisano, za i u ime Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx, x Xxxxxxx, 00. prosinca 2010. Xxxxxx Xxxxxxx, v. r. Državni tajnik i Nacionalni koordinator programa IPA Središnji ured za razvojnu strategiju i koordinaciju fondova Europ- ske unije Potpisano, za i u ime Komisije, u Xxxxxxxxxx, 00. rujna 2010. Alexandra Cas Granje, v. r. Direktorica DODATAK A PROGRAM PREKOGRANIČNE SURADNJE HRVATSKA – BOSNA I HERCEGOVINA, U OKVIRU KOMPONENTE PREKOGRANIČNA SURADNJA PROGRAMA IPA, ZA 2009. GODINU PRILOG A1 PRIJEDLOG FINANCIRANJA ZA 2009. GOD- INU PROGRAMA PREKOGRANIČNE SU- RADNJE HRVATSKA – BOSNA I HERCEGO- VINA USVOJENOG ODLUKOM KOMISIJE C(2009)7620, XXXX 12. LISTOPADA 2009. GODINE PRILOG A2 PROGRAM PREKOGRANIČNE SURADNJE HRVATSKA – BOSNA I HERCEGOVINA ZA 2007-2013 USVOJEN ODLUKOM KOMISIJE C(2007)5934, XXXX 10. PROSINCA 2007. GO- DINE ANNEX A DODATAK A CROSS BORDER PROGRAMME CROATIA – BOSNIA AND HERZEGOVINA UNDER THE IPA CROSS-BORDER CO-OPERATION COMPONENT, FOR THE YEAR 2009 APPENDIX A1 FINANCING PROPOSAL FOR THE YEAR 2009 OF THE CROSS-BORDER PROGRAMME CROATIA – BOSNIA AND HERZEGOVINA AS ADOPTED BY COMMISSION DECISION C(2009)7620 OF 12 OCTOBER 2009 Beneficiaries Croatia and Bosnia and Herzegovina XXXX number Croatia IPA/2009/021/176 Bosnia and Herzegovina IPA/2009/021/166 Year 2009 Cost Croatia: EUR 1.0 million Bosnia and Herzegovina: EUR 1.0 million Total value of the IPA contribution: EUR 2.0 million 1. IDENTIFICATION PROGRAM PREKOGRANIČNE SURADNJE HRVAT- SKA – BOSNA I HERCEGOVINA, U OKVIRU KOM- PONENTE PREKOGRANIČNA SURADNJA PRO- GRAMA IPA, ZA 2009. GODINU PRILOG A1 PRIJEDLOG FINANCIRANJA ZA 2009. GODINU PROGRAMA PREKOGRANIČNE SURADNJE HRVATSKA – BOSNA I HERCEGOVINA USVOJENOG ODLUKOM KOMISIJE C(2009)7620, XXXX 12. LISTOPADA 2009. GODINE
STUPANJE NA SNAGU. Ovaj Sporazum stupa na snagu s datumom na koji primatelj obavijesti Komisiju da su svi unutarnji postupci u Republici Hrvatskoj neophodni za stupanje na snagu ovog Sporazuma ispunjeni. Potpisano za i u ime Vlade Republike Hrvatske, u Zagrebu, 26. srpnja 2013. xxxxxx Xxxxxx Xxxx, x. x. pomoćnik ministra i Nacionalni koordinator programa IPA Ministarstvo regionalnoga razvoja i fondova Europske unije Potpisano za i u ime Europske komisije u Bruxellesu, 6. veljače 2013. xxxxxx Xxxxxxxxx Xxx Granje, v. r. direktorica ANNEX A DODATAK A NATIONAL PROGRAMME FOR CROATIA UNDER THE IPA TRANSITION ASSISTANCE AND INSTITUTION BUILDING COMPONENT FOR THE YEARS 2012 AND 2013 1 IDENTIFICATION Beneficiary Republic of Croatia XXXX decision number IPA/2012/022-955; IPA/2013/023-660 Year 2012 and 20131 EU contribution 2012: EUR 35,219,859; 2013: EUR 11,584,700 Total value of IPA contribution: EUR 46,804,5592 Implementing Authority The Implementing Agency of Croatia, res- ponsible for the execution of the projects, is the Central Finance and Contracting Agency (CFCA), except for: Project 11 (2012 allocation) »Participation in Union Programmes and Agencies», imple- mentation will consist in the payment of the IPA part of the financial contribution to the programmes by the National Fund.
STUPANJE NA SNAGU. 10.1 The Agreement shall enter into force upon signature by the Parties.

Related to STUPANJE NA SNAGU

  • WSIB & LTD An Employee who is receiving benefits under the Workplace Safety and Insurance Act, or under a LTD plan, is not entitled to benefits under a school board’s sick leave and short term disability plan for the same condition unless the employee is on a graduated return to work program then WSIB/LTD remains the first payor. For clarity, where an employee is receiving partial benefits under WSIB/LTD, they may be entitled to receive benefits under the sick leave plan, subject to the circumstances of the specific situation. During the interim period from the date of the injury/incident or illness to the date of the approval by the WSIB/LTD of the claim, the employee may access sick leave and short term leave and disability coverage. A reconciliation of sick leave deductions made and payments provided, will be undertaken by the school board once the WSIB/LTD has adjudicated and approved the claim. In the event that the WSIB/LTD does not approve the claim, the school board shall deal with the absence consistent with the terms of the sick leave and short term leave and disability plans.

  • VOETSTOOTS The PROPERTY is sold:

  • Cornerstone shall notify the LLC and confirm such advice in writing (i) when the filing of any post-effective amendment to the Registration Statement or supplement to the Prospectus is required, when the same is filed and, in the case of the Registration Statement and any post-effective amendment, when the same becomes effective, (ii) of any request by the Securities and Exchange Commission for any amendment of or supplement to the Registration Statement or the Prospectus or for additional information and (iii) of the entry of any stop order suspending the effectiveness of the Registration Statement or the initiation or threatening of any proceedings for that purpose, and, if such stop order shall be entered, Cornerstone shall use its best efforts promptly to obtain the lifting thereof.

  • Millwright In the case of a job site located outside a millwright’s region of residence, the employer may assign a millwright holding a journeyman competency certificate or an apprentice competency certificate anywhere in Quebec, provided the millwright has worked 1,500 or more hours for the employer in the construction industry in Quebec or elsewhere in Canada during the first 24 months of the 26 months preceding the issuance or renewal of his competency certificate, as follows:

  • Directors, Trustees and Shareholders and Massachusetts Business Trust It is understood and is expressly stipulated that neither the holders of shares in the Fund nor any Directors or Trustees of the Fund shall be personally liable hereunder. With respect to any Fund which is a party to this Agreement and which is organized as a Massachusetts business trust (“Trust”), the term “Fund” means and refers to the trust established by its applicable trust agreement (Declaration of Trust) as the same may be amended from time to time. It is expressly agreed that the obligations of any such Trust hereunder shall not be binding upon any of the trustees, shareholders, nominees, officers, agents or employees of the Trust, personally, but bind only the trust property of the Trust, as provided in the Declaration of Trust of the Trust. The execution and delivery of this Agreement has been authorized by the trustees and signed by an authorized officer of the Trust, acting as such, and neither such authorization by such Trustees nor such execution and delivery by such officer shall be deemed to have been made by any of them, but shall bind only the trust property of the Trust as provided in its Declaration of Trust.

  • ARTISTES AND SPORTSMEN 1. Notwithstanding the provisions of Articles 14 and 15, income derived by a resident of a Contracting State as an entertainer, such as a theatre, motion picture, radio or television artiste, or a musician, or as a sportsman, from his personal activities as such exercised in the other Contracting State, may be taxed in that other State.

  • Xxxxx, Haldimand, Norfolk (a) An employee shall be granted five working days bereavement leave with pay upon the death of the employee’s spouse, child, stepchild, parent, stepparent, legal guardian, grandchild or step-grandchild.

  • Business Partners Red Hat has entered into agreements with other organizations (“Business Partners”) to promote, market and support certain Software and Services. When Client purchases Software and Services through a Business Partner, Red Hat confirms that it is responsible for providing the Software and Services to Client under the terms of this Agreement. Red Hat is not responsible for (a) the actions of Business Partners, (b) any additional obligations Business Partners have to Client, or (c) any products or services that Business Partners supply to Client under any separate agreements between a Business Partner and Client.

  • Orlando, FL; Ft Lauderdale, FL; Charlotte-Gastonia-Rock Hill, NC; Greensboro-Winston Salem-High Point, NC; Nashville, TN; and New Orleans, LA, and BellSouth has provided non- discriminatory cost based access to the Enhanced Extended Link (EEL) throughout Density Zone 1 as determined by NECA Tariff No. 4 as in effect on January 1, 1999.

  • Athletics A. It is the responsibility of the Director of Athletics to make proper requests for assistance in crowd control at interscholastic athletic activities.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.