Berlin Sample Clauses

Berlin. The Registrant further undertakes not to register domain names, which create the erroneous impression that these are domain names, content or services by public bodies or their affiliated organizations, so-­‐called plagiarizing authority domain names. The registrant agrees not to register domain names that violate ethical or criminal law principles (illegal, violent, racist, ethnically offensive, harmful to minors, indecent, offensive or domain names that violate morality and public order) or may hurt the reputation of the City of BERLIN. In addition, domain names are not permitted that use the words or parts of words that could generally perceived as offensive. These include insulting, abusive or agitational words or words or word elements, which could violate the ethical, religious or moral sensibilities of Internet users. Content and Use To meet the requirements of ICANN to a community-­‐based designation of the application, the registrant must satisfy the following criteria for the content and the use of .BERLIN domain names:
AutoNDA by SimpleDocs
Berlin. Mouton. Xxxxxxx, Xxxxxxxx. 1978. Problems in the syntax of Slavonic Numerals. The Slavonic and East European Review 56, pp. 1-12. Xxxxxx, Xxxxxxx. 1964. L'expression de la détermination au pluriel numérique en polonais. Revue des études slaves 40, pp. 61- 72. Xxxxxxxxxx, Xxxxx. 1993. Le pluriel en arménien moderne. Faits de Langues 2, pp. 179-188. Xxxxxxxxxxx, X. 1995. Slownik poprawnej polszczyzny [A dictionary of correct Polish]. Warsaw: Wydawnictwo Naukowe PWN. Xxxx, Xxxxxx. 1990. NP-Internal dase distribution in Polish and Russian: A GPSG analysis. Unpublished ms. Xxxxxx, Xxxxxx. 1994. Parametric properties of numeral phrases in Slavic. Natural Language & Linguistic Theory 12, pp. 597- 674.
Berlin. XXXX, Xxxx and Xxxxxxx XXXXXXXX 1921 Tockariscke Sprackreste, I. Band, Die Texte, A. Transcription. Berlin – Leipzig: de Gruyter. 19MM ‘Bruchstück eines Udānavarga-Kommentars (Udānālamkāra?) im Yocharischen', in: Xxxx Xxxxx and Xxxxxxx Xxxxxxx (eds), Festsckrift Morir Winternitr -86s - 2s. December - - ss. Leipzig: Harrassowitz, 167-17M. 1949 Tockariscke Sprackreste, Spracke B, Heft -, Die UdānāZauPāra-Fragmente, Texte, Übersetrung und GZossar. Göttingen: Vandenhoeck & Xxxxxxxx. [2 parts] 195M Tockariscke Sprackreste, Spracke B, Heft 2, Fragmente Nr. 7--6ss. Edited by Xxxxxx Xxxxxx. Göttingen: Vandenhoeck & Xxxxxxxx. XXXX, Xxxx, Xxxxxxx XXXXXXXX and Xxxxxxx XXXXXXX 19M1 Tockariscke GrammatiP. Göttingen: Vandenhoeck & Xxxxxxxx. XXX XXXXXX, Xxxxx 2000 PrātimoP?asntra der Sar āsti ādins, XxxX XX, Kritiscke Textausgabe, Übersetrung, Wortindex sowie Nackträge ru TeiZ I, nack 1orarbeiten on EZse Lüders x. Xxxxxxx XxxxxX kerausgegeben. (Sanskrittexte aus den Yurfanfunden 11) Göttingen: Vanden- xxxxx & Xxxxxxxx. XXXXX, Xxxxxxxxx X. 1957 SZa onic accentuation. Oslo: Xxxxxxx. 1966 1ergZeickende GrammatiP der baZtiscken Spracken. (Scandinavian University books) Oslo – Bergen –Yromsö: Universitetsforlaget. XXXXXX, Xxxxx 1967 NasaZpräsentien und Aoriste, Ein Beitrag rur MorpkoZogie des 1erbums im Indo- Iraniscken und Grieckiscken. Heidelberg: Winter. XXXXXXXX, Xxx 1990 From etsmoZogs to pragmatics, MetapkoricaZ and cuZturaZ aspects of semantic structure. (Cambridge Studies in Linguistics 54) Cambridge: Cambridge University.
Berlin. Akademie-Verlag, 25M4-25M7. 1991a ‘Yhe mediopassive present participles in Yocharian A', Tockarian and Indo-European Studies 5, 45-56. 1991b Review of Xxxxxx Xxxxxx (199o), “Yocharische Maitreya-Parallelen aus Hami”, CentraZ Asiatic JournaZ M5, M17-M2o. 1992 ‘Yocharian', in: Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx (ed), Indo-European NumeraZs. (Yrends in Lin- guistics, Studies and Monographs 57) Berlin – New York: Xxxxxx de Gruyter, 97-161. 199M ‘Yhe development of underlying accented “shwa” before dental in Yocharian B', To- ckarian and Indo-European Studies 6, 197-2o5. 1994a ‘Zum tocharischen Verb', in: Xxxxxxxxx Xxxxxxxxx (ed), Xxxxxxxxxx, APten der Facktagung der Indogermaniscken GeseZZsckaft, BerZin, September - o. (Yocharian and Indo-European Studies Supplementary Series 4) Reykjavík: Málvísindastofnun Háskóla Íslands, 000-Xx0. 1994b ‘Syncope in Yocharian A', in: Xxxxxxxxx Xxxxxxx and Xxxx X. Xxxxxxxxx (ed), In konorem XxXxxx Xxxxxxxx: KoZZoguium der Indogermaniscken GeseZZsckaft !om 26. bis
Berlin. 7.1 The contract ends without notice of termination when the jurisdiction of the Berlin authorities to guarantee a publicly funded place (§ 2 Abs.1 KitaFöG) comes to an end.
Berlin. Akademie Verlag, 211–220. 1997 ‘A Tentative Stemma of the Varieties of Brāhmī Script along the Northern Silk Road’, in Xxxxxx Xxxxxx and Xxxxxxxx Xxxx‐Xxxxxxxx (eds.), Languages and Scripts of Central Asia. London: School of Oriental and African Studies, 1–15.
Berlin. 1952 Übersetzungen aus dem Tocharischen II, Aus dem Nachlass herausgegeben von Werner Thomas. Abhandlungen der Deutschen Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Klasse für Sprachen, Literatur und Kunst, Jahrgang 1951, Nr. 1.
AutoNDA by SimpleDocs
Berlin. SIEG, Emil and Wilhelm SIEGLING 1908 Tocharisch, die Sprache der Indoskythen. Vorläufige Bermerkungen über eine bisher unbekannte indogermanische Literatursprache. Sitzungsberichte der Berliner Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Jahresgang, 915–34. 1953 Tocharische Sprachreste, Sprache B, Heft 2, Fragmente Nr. 71–633. Edited by Werner Thomas. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. SIEG, Emil, Wilhelm SIEGLING and Wilhelm SCHULZE 1931 Tocharische Grammatik. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. SILK, Johnathan A. 2010 ‘Test Sailing the Ship of the Teachings: Hesitant Notes on Kāśyapaparivarta §§153-154’, in Eli Franco and Monika Zin (eds.), From Turfan to Ajanta: Festschrift for Dieter Schlingloff on the occasion of his eightieth birthday. 2 vols. Bhairahawa, Rupandehi: Lumbini International Research Institute, 897–924. SILVERLOCK, Blair A. 2015 An Edition and Study of the Gos̱iga-sutra, the Cow-Horn Discourse (Senior Collection scroll no. 12): An Account of the Harmonious Aṇarudha Monks. PhD dissertation, University of Sidney. SIMS-WILLIAMS, Nicholas 1983 ‘Chotano-Sogdica’, Bulletin of the School of Oriental and African Studies 46.1, 40–51. 1989 Review of SVK II, Indo-Iranian Journal 32, 46–53.
Berlin. Xxxxxx de Gruyter.
Berlin. Aktionspläne zur Umsetzung der der UN-BRK auf unterschiedlichen Ebenen und für unterschiedliche Personengruppen (national, regional, Universitäten) English source Convention on the Rights of Persons with Disabilities (CRPD) (xxx.xx.xxx)
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.