Závěrečná ustanovení Sample Clauses

Závěrečná ustanovení. 14.1 This Agreement contains the entire arrangement of the subject matter and all the formalities, which Parties had and wanted to conclude in this Agreement, and considered appropriate for seriousness of this Agreement. No act made by any Party in the negotiation of this Agreement or statements made after the conclusion of this Agreement shall be interpreted as contrary to the express provisions of this Agreement and shall not create any obligation of any of the Parties. This provision shall not affect the validity and effect of any Proprietary Information Exchange Agreement entered into by and between the Parties to protect the Proprietary Information. 14.1 Tato Smlouva obsahuje úplné ujednání o předmětu Smlouvy a všech náležitostech, které Smluvní strany měly a chtěly ve Smlouvě ujednat, a které považují za důležité pro závaznost této Smlouvy. Žádný projev Smluvních stran učiněný při jednání o této Smlouvě ani projev učiněný po uzavření této Smlouvy nesmí být vykládán v rozporu s výslovnými ustanoveními této Smlouvy a nezakládá žádný závazek žádné ze Smluvních stran. Tímto ustanovením není dotčena platnost a účinnost případné smlouvy o důvěrnosti informací, kterou mezi sebou Smluvní strany uzavřely anebo uzavřou za účelem ochrany Důvěrných informací.
AutoNDA by SimpleDocs
Závěrečná ustanovení. Final Provisions
Závěrečná ustanovení. 9.1 The relationship between the Law Firm and the Client is subjected to the Act on Advocacy and to the provisions on mandate agreements contained in the Civil Code (without prejudice to Art. 7.3). 9.1 Vztah mezi Advokátní kanceláří a Klientem se řídí Zákonem o advokacii a ustanoveními o příkazní smlouvě obsažené v OZ. Ustanovení čl. 7.3
Závěrečná ustanovení. (1) Tato smlouva nabývá platnosti dnem podpisu obou smluvních stran a účinnosti od prvního dne sjednaného ubytování.
Závěrečná ustanovení. 1) The following Annexes form an integral part of this Contract: 1) Nedílnou součástí Smlouvy jsou níže uvedené přílohy:
Závěrečná ustanovení. 4.1. Tuto smlouvu lze změnit nebo doplnit jen výslovným písemným ujednáním, jež podepíší oprávnění zástupci obou smluvních stran, přičemž taková změna nebo doplnění musí mít formu očíslovaného dodatku.
Závěrečná ustanovení. 1. The legal relations not specifically addressed hereby will be subject to the appropriate provisions of the Act no 89/2012 Coll., of the Civil Code, as amended and the Act no 378/2007 Coll., on Pharmaceuticals, as amended and other relevant pharmaceutical regulation in the area of the clinical studies of pharmaceuticals. 1. Právní vztahy, které nejsou speciálně upravené v této Smlouvě, se budou řídit příslušnými ustanoveními zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů a zák. č. 378/2007 Sb., zákona o léčivech a dalšími relevantními právními předpisy v oblasti klinického hodnocení léčivých přípravků.
AutoNDA by SimpleDocs
Závěrečná ustanovení. 6.1. Smlouva o zpracování osobních údajů bude v platnosti po dobu trvání hlavní smlouvy.
Závěrečná ustanovení. 9.1. Veškerá praxe smluvních stran a veškeré jejich zvyklosti jsou vyjádřeny v této smlouvě. Smluvní strany se nebudou dovolávat zvyklostí a praxe smluvní strany, které z této smlouvy výslovně nevyplývají.
Závěrečná ustanovení. 12.1 No verbal supplementary agreements have been made in relation to this Accommodation Agreement. Any written or verbal agreements made prior to the conclusion of this Accommodation Agreement cease to be valid upon conclusion of this Accommodation Agreement. Amendments and additions to this Accommodation Agreement have no legal validity unless made in writing. This requirement also applies to any waiver of the requirement of written form. 12.1 V souvislosti s touto Smlouvou o ubytování nebyly uzavřeny žádné ústní dohody. Jakékoli písemné nebo ústní dohody uzavřené před uzavřením této Smlouvy o ubytování pozbývají uzavřením této Smlouvy o ubytování platnosti. Změny a dodatky k této Smlouvě o ubytování musí být provedeny písemně, jinak nejsou platné. Tento požadavek se vztahuje také na jakékoli vzdání se obligatorní písemné formy.
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.