Ze strany zadavatele Sample Clauses

Ze strany zadavatele. Zadavatel odškodní, obhájí a zbaví odpovědnosti zdravotnické zařízení a personál výzkumu (společně dále jen „subjekty odškodňované spolu se zdravotnickým zařízením“) v souvislosti s veškerými závazky, škodami, ztrátami, nároky nebo náklady, včetně soudních výloh a přiměřených nákladů na právní zastoupení (dále jen „ztráty“) vzniklými v důsledku jakýchkoliv nároků, žalob nebo řízení vedených třetí stranou požadující kompenzaci za újmu na zdraví nebo smrt kteréhokoliv ze subjektů zařazených do studie, a to s tím, že taková újma na zdraví nebo smrt byla přímo způsobena hodnoceným lékem, a za předpokladu, že hodnocený lék byl použit v souladu s protokolem a touto smlouvou, avšak výhradně s tím, že takové ztráty nevzniknou ve vztahu ke kterémukoliv ze subjektů odškodňovaných spolu se zdravotnickým zařízením a jejich (a) neoprávněnému nebo nedbalému jednání či opomenutí nebo úmyslnému pochybení či jinému způsobu zneužití hodnoceného léku, (b) nedodržení platných zákonů, právních předpisů a pokynů nebo přiměřených a uvážlivých klinických postupů, včetně pokynů SKP týkajících se lékových studií, (c) nedodržení protokolu nebo jiných informací, které budou zadavatelem nebo jeho jménem poskytnuty subjektům odškodňovaným spolu se zdravotnickým zařízením, (d) jakémukoliv případu, v němž nebyl získán písemný informovaný souhlas subjektu studie, a (e) základnímu nebo dříve existujícímu onemocnění subjektu studie nebo předcházející léčbě základního nebo dříve existujícího onemocnění.
AutoNDA by SimpleDocs
Ze strany zadavatele. Zadavatel odškodní, obhájí a zbaví odpovědnosti zdravotnické zařízení a pracovníky výzkumu (společně dále jen „subjekty odškodňované spolu se zdravotnickým zařízením“ v souvislosti s veškerými závazky, újmami, ztrátami, nároky nebo náklady, včetně soudních výloh a přiměřených nákladů na právní zastoupení (dále jen „ztráty“) vzniklými v důsledku jakýchkoliv nároků, žalob nebo řízení vedených třetí stranou požadující kompenzaci za újmu na zdraví nebo smrt kteréhokoliv ze subjektů zařazených do studie, a to s tím, že taková újma na zdraví nebo smrt byla přímo způsobena hodnoceným lékem nebo správně vykonaným postupem vyžadovaným protokolem, a za předpokladu, že hodnocený lék byl použit v souladu s protokolem a touto smlouvou, avšak výhradně s tím, že takové ztráty nevzniknou ve vztahu ke kterémukoliv ze subjektů odškodňovaných spolu se zdravotnickým zařízením a jejich (a) neoprávněnému nebo
Ze strany zadavatele. Zadavatel odškodní, obhájí a zbaví odpovědnosti poskytovatele služeb a zaměstnance výzkumu (společně dále jen „subjekty odškodňované spolu s poskytovatelem služeb“ v souvislosti s veškerými závazky, škodami, ztrátami, nároky nebo náklady, včetně soudních výloh a přiměřených nákladů na právní zastoupení (dále jen „ztráty“) vzniklými v důsledku jakýchkoliv nároků, žalob nebo řízení vedených třetí stranou požadující kompenzaci za újmu na zdraví nebo smrt kteréhokoliv ze subjektů zařazených do studie, a to do té míry, do níž taková újma na zdraví nebo smrt byla přímo způsobena hodnoceným lékem nebo správně provedenými procedurami požadovanými protokolem., a za předpokladu, že hodnocený lék byl použit v souladu s protokolem a touto smlouvou, avšak výhradně s tím, že takové ztráty nevzniknou kvůli kterémukoliv ze subjektů odškodňovaných spolu s poskytovatelem služeb nebo v souvislosti s nimi, a to v důsledku: (a) jejich neoprávněného nebo nedbalémhojednání či opomenutí nebo úmyslného pochybení xx xxxxxx xxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxxxxx xxxx, (x) nedodržení platných a účinných českých či evropských právních předpisů nebo nedodržení přiměřených a uvážlivých klinických postupů včetně pokynů GCP týkajících se lékových obtained (e) Study subject’s underlying or preexisting conditions or prior treatment for the underlying or preexisting condition. studií, (c) nedodržení protokolu, pokynů nebo jiných informací poskytnutých zadavatelem nebo jeho jménem subjektům odškodňovaným spolu s poskytovatelem služeb, (d) jakéhokoliv případu, v němž nebyl získán písemný informovaný souhlas subjektu studie a (e) základního nebo dříve existujícího onemocnění subjektu studie nebo předcházející léčby základního nebo dříve existujícího onemocnění..
Ze strany zadavatele. Poskytovatel umožní Zadavateli nebo jím pověřené osobě bě- hem retenční doby uvedené v článku 9(c) na zá- kladě oznámení zaslaného přiměřeně předem a v pracovní době přístup do objektů, v nichž je pro- váděno Klinické hodnocení, ke Spolupracujícím osobám a k Hlavnímu zkoušejícímu a s výhradou ustanovení Právních předpisů i k veškeré Doku- mentaci o klinickém hodnocení za účelem prověr- ky, kontroly a pořizování kopií. Poskytovatel bude spolupracovat a zajistí spolupráci svých zaměst- nanců a zástupců při všech činnostech zamýšle- ných tímto článkem 13(b) a dále zajistí včas pří- stup do požadovaných objektů, k požadovaným pracovníkům a dokumentaci.
Ze strany zadavatele. Zdra- votnické zařízení umožní Zadavateli nebo jím pověřené osobě během doby uvedené v článku 9(c) na základě oznámení zaslaného přiměřeně předem a v pracovní době přístup do objektů, v nichž je prováděno Klinické hodnocení, ke Členům týmu klinického hodnocení a k Hlavní- mu zkoušejícímu a s výhradou ustanovení Práv- ních předpisů i k veškeré Dokumentaci o klinic- kém hodnocení za účelem prověrky, kontroly a pořizování kopií. Zdravotnické zařízení bude spolupracovat a zajistí spolupráci svých zaměst- nanců a zástupců xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx- xxxx xxxxx xxxxxxx 00(x) a dále zajistí včas pří- stup do požadovaných objektů, k požadovaným pracovníkům a dokumentaci.
Ze strany zadavatele. Zdra- votnické zařízení umožní Zadavateli nebo jím pověřené osobě během doby uvedené v článku 9(c) na základě oznámení zaslaného přiměřeně předem a v pracovní době přístup do objektů, v nichž je prováděno Klinické hodnocení, ke Členům týmu klinického hodnocení a k Hlavní- mu zkoušejícímu a s výhradou ustanovení Práv- ních předpisů i k veškeré Dokumentaci o klinic- kém hodnocení za účelem prověrky, kontroly a pořizování kopií. Zdravotnické zařízení bude spolupracovat a zajistí spolupráci svých zaměst- nanců a zástupců xxx xxxxx xxxxxxxxxx xxxxxxx- xxxx xxxxx xxxxxxx 00(x) a dále zajistí včas pří- stup do požadovaných objektů, k požadovaným pracovníkům a dokumentaci. Při provádění kon- of the Site and also they shall accept that place and time of the visit is set by the Site. troly dle tohoto ustanovení Smlouvy jsou Zadava- tel a jím pověřené osoby povinny respektovat pro- vozní podmínky Zdravotnického zařízení s tím, že místo a xxx xxxxxxxx xxxxxxxxx Xxxxxx xxxxxxxxxx.
Ze strany zadavatele. V souladu s ustanoveními článku 9.3 (Postup) Zadavatel odškodní, obhájí a pievezme odpovednost za Poskytovatele a jeho funkcionáie, členy piedstavenstva, správce, zamestnance, dodavatele a zástupce a za Zkoušejícího (dále označované jen jako „ Odškodňované osoby Poskytovatele“) ve vztahu k veškerým ztrátám, škodám, závazkům, soudním nákladům a výdajům hrazeným tietím osobám (včetne piimeiených poplatků za právní zastoupení) (dále souhrnne označované jen jako „Závazky“) v důsledku nároku, žaloby nebo soudního sporu, v jednotlivých piípadech vznesených nebo podaných tietí osobou (každý z nich dále označovaný jen jako „Nárok“) proti Osobe odškodňované Poskytovatele z důvodu újmy na zdraví (včetne úmrtí) jakékoli osoby, piípadne z důvodu škody na majetku, vzniklých v důsledku užívání Hodnoceného piípravku nebo způsobených piímo užíváním Hodnoceného piípravku v souladu s Protokolem; v každém piípade s výjimkou v rozsahu, v nemž taková odpovednost či závazek vznikne z důvodu základní nemoci nebo z důvodu jakékoli diagnózy, léčby nebo léčebných opatiení, které Protokol konkrétne nevyžaduje, a v každém piípade v rozsahu, v nemž je Poskytovatel povinen odškodnit Zadavatele za takové Nároky v souladu s ustanoveními článku 9.2
AutoNDA by SimpleDocs
Ze strany zadavatele. Zadavatel souhlasí, že odškodní, bude hájit nebo krýt náklady obhajoby a zbaví odpovědnosti (dále jen „odškodní“) instituci, její zaměstnance ve vedoucím postavení, ředitele, personál, hlavního zkoušejícího a IRB/EK, která schválila hodnocení (společně dále jen „odškodňované strany instituce“) ohledně jakéhokoli nároku, žaloby nebo soudního řízení (dále jen „nároky“) podaného třetí stranou z důvodu škod, nákladů, odpovědnosti, výdajů přímo vznikajících na základě újmy vzniklé subjektu hodnocení (jak je tato definována v článku 10), návrhu hodnocení nebo specifikace protokolu hodnocení. Toto odškodnění se nebude týkat jakýchkoli nároků vznesených odškodňovanými stranami instituce vůči sobě navzájem. Excluded from Sponsor’s obligation to Indemnify are any Claims for damages, costs, liabilities, expenses resulting from (a) failure by an Institution Indemnified Party to comply with the Protocol or written instructions from Sponsor or INC Research or this Agreement (b) failure of an Institution Indemnified Party to comply with any Applicable Laws, or (c) negligence or willful misconduct by an Institution Indemnified Party. Z tohoto závazku zadavatele k odškodnění jsou vyloučeny veškeré nároky ohledně škod, nákladů, odpovědnosti, výdajů vznikající v důsledku (a) nedodržení protokolu nebo písemných pokynů zadavatele nebo společnosti INC Research nebo této smlouvy odškodňovanou stranou instituce (b) nedodržení jakýchkoli platných zákonů odškodňovanou stranou instituce nebo (c) nedbalosti nebo úmyslného nesprávného počínání odškodňované strany instituce.

Related to Ze strany zadavatele

  • VOETSTOOTS The PROPERTY is sold:

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • Pendahuluan Semakin tahun semakin besar kebutuhan akan tanah, baik untuk kepentingan pembangunan perumahan atau gedung maupun untuk pelaksanaan usaha, termasuk usaha pertanian, sedangkan tanah 1 Xxxxx Xxxxxx,XX.XX. adalah Xxxxx Xxxxx III Fakultas Hukum Universitas Batanghari Jambi xxx Xxxxx Tetap PS. Ilmu Hukum Fakultas Hukum Universitas Batanghari Jambi. kosong yang tersedia sudah semakin sedikit xxx tidak pula memiliki tanah sendiri. Dikarenakan tanah sendiri tidak ada atau sangat kecil sedangkan kebutuhan untuk usaha sangat besar, maka diperlukan pihak xxxx xxxx memiliki lahan tanah yang luas untuk menggunakan tanahnya. Pihak yang membutuhkan lahan tanah yang luas untuk usahanya tidak hanya orang perorangan melainkan juga suatu badan usaha. Salah satu badan usaha yang memerlukan lahan tanah yang cukup luas untuk usahanya di kabupaten Muaro Jambi adalah PT. Era Sakti Wiraforestama. Perusahaan ini membutuhkan lahan tanah yang luas guna usaha perkebunan kelapa sawit. Dari usaha yang dilakukan, akhirnya PT. Era Sakti Wiraforestama mendapatkan lahan tanah yang diinginkannya dengan menggunakan tanah xxxxx masyarakat kecamatan Xxxx Xxxx. Penggunaan tanah masyarakat adat Xxxx Xxxx untuk keperluan usaha perkebunan PT. Era Sakti Wiraforestama bukanlah terjadi dengan sendirinya xxx penguasaan semena-mena, melainkan diawali dengan suatu perjanjian kepada xxxxx masyarakat pemilik tanah tersebut. Perjanjian yang diadakan antara PT. Era Sakti Wiraforestama dengan masyarakat adat Xxxx Xxxx adalah perjanjian penggunaan tanah untuk keperluan usaha, yang dituangkan dalam surat perjanjian. Dalam perjanjian yang diadakan, ditentukan xxx xxx kewajiban masing-masing pihak, umumnya hak dari pihak PT. Era Sakti Wiraforestama dapat menggunakan tanah milik masyrakat adat untuk kegiatan usaha perkebunannya hingga jangka waktu yang ditentukan dengan kewajiban membayar sejumlah harga dari hasil perkebunan yang dilakukan xxx mengembalikan pengelolaan tanah tersebut kepada xxxxx masyarakat adat pada saat berakhirnya jangka waktu perjanjian. Sedangkan hak masyarakat adat selaku pemilik tanah selain mendapatkan bagian hasil perkebunan juga mendapatkan tanahnya kembali setelah berakhirnya perjanjian. Dikarenakan penggunaan tanah untuk usaha perkebunan memakan waktu yang cukup lama, maka banyak terjadi perubahan- perubahan dalam pelaksanaan perjanjian yang kadangkala tidak diketahui oleh pihak xxxxx masyarakat, sehingga merugikan xxxxx masyarakat itu sendiri. Dengan terjadinya perubahan-perubahan dalam pelaksanaan perjanjian tanpa diketahui oleh pihak xxxxx masyarakat adat Xxxx Xxxx, timbulah berbagai permasalahan berupa :

  • Xxxxx, Haldimand, Norfolk (a) An employee shall be granted five working days bereavement leave with pay upon the death of the employee’s spouse, child, stepchild, parent, stepparent, legal guardian, grandchild or step-grandchild.

  • Virus Management Transfer Agent shall maintain a malware protection program designed to deter malware infections, detect the presence of malware within the Transfer Agent environment.

  • Network Management 60.1 CLEC and CenturyLink will exchange appropriate information (e.g., network information, maintenance contact numbers, escalation procedures, and information required to comply with requirements of law enforcement and national security agencies) for network management purposes. In addition, the Parties will apply sound network management principles to alleviate or to prevent traffic congestion and to minimize fraud associated with third number billed calls, calling card calls, and other services related to this Agreement.

  • Millwright In the case of a job site located outside a millwright’s region of residence, the employer may assign a millwright holding a journeyman competency certificate or an apprentice competency certificate anywhere in Quebec, provided the millwright has worked 1,500 or more hours for the employer in the construction industry in Quebec or elsewhere in Canada during the first 24 months of the 26 months preceding the issuance or renewal of his competency certificate, as follows:

  • xxx/OpenGovernment/LobbingAtOrangeCounty aspx A lobbying blackout period shall commence upon issuance of the solicitation until the Board selects the Contractor. For procurements that do not require Board approval, the blackout period commences upon solicitation issuance and concludes upon contract award. The County may void any contract where the County Mayor, one or more County Commissioners, or a County staff person has been lobbied in violation of the black-out period restrictions of Ordinance No. 2002-15. • Orange County Protest Procedures xxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx/VendorServices/XxxxxxXxxxxxxXxxxxxxxxx.xx px Failure to file a protest with the Manager, Procurement Division by 5:00 PM on the fifth full business day after posting, shall constitute a waiver of bid protest proceedings.

  • Exportbepalingen Het is u niet toegestaan de Apple software te gebruiken of anderszins te exporteren of te herexporteren, behalve voor zover toegestaan krachtens de wetten van de Verenigde Staten en van het rechtsgebied waarin u de Apple software hebt verkregen. In het bijzonder, maar zonder beperking, is het u niet toegestaan de Apple software te exporteren of te herexporteren (a) naar een land waarvoor door de Verenigde Staten een embargo is ingesteld of (b) naar enige persoon die voorkomt op de door het U.S. Treasury Department samengestelde lijst van "Specially Designated Nationals" of op de door het U.S. Department of Commerce samengestelde "Denied Person’s List" of "Entity List". Door de Apple software te gebruiken, verklaart u dat u zich niet bevindt in een dergelijk land of op een van de bovengenoemde lijsten voorkomt. U verklaart tevens dat u de Apple software niet zult gebruiken voor doeleinden die verboden zijn volgens de wetten van de Verenigde Staten met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de ontwikkeling, het ontwerp, de fabricage of productie van raketten, nucleaire, chemische of biologische wapens.

  • Generelt A. Apple Inc. (“Apple”) giver hermed licenstager licens til at bruge Apples software samt tredjeparters software, dokumentation, grænseflader, indhold, skrifter og evt. data, som følger med denne licens, uanset om de forefindes som ROM (Read Only Memory) eller på andet medie (under et kaldet “Apple- software”) i henhold til betingelserne i denne licensaftale. Apple og/eller Apples licensgivere bevarer ejendomsretten til selve Apple-softwaren og forbeholder sig alle de rettigheder, som ikke udtrykkeligt er givet til licenstager.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.