Salud y Seguridad Sample Clauses

Salud y Seguridad. La salud y seguridad de su hijo es nuestra principal preocupación. En caso de emergencia, se le notificará de inmediato. Si no podemos comunicarnos con usted, nos comunicaremos con las personas en su lista de contactos de emergencia. Por favor informe al campamento de cualquier cambio en el número de teléfono. Conducta del programa El Campamento de Verano espera que los estudiantes realicen su comportamiento de acuerdo con los Códigos de Educación del Estado de California y la Política de Comportamiento del Distrito Escolar Rosemead. Las infracciones disciplinarias xxxxxx que causen xxxxx físicos a los estudiantes, peleas, conducta inapropiada pueden resultar en la exclusión de su hijo del programa. Comida El campamento de verano ofrece desayuno y almuerzo. Se recomienda que los padres proporcionen una merienda saludable a su hijo por la tarde. Cuotas adicionales Las camisetas del campamento estarán disponibles para su compra. __________________________________________ _____________________________ _________________ Firma del Padre Nombre Impreso Fecha P hòng Xxx́x Xx̣x Rosemead Xxx̉x Xxxx̣x Xxxxxx Xxx̀xx Trại Hè 2021 Họ Tên Học Sinh: _________________________________________________________________ Lớp Học Xxxx Xxx 2020-2021: _________________________________________________ Chào xx̀xx xxx́ vị đến với Xxxxxx Xxx̀xx Trại Hè Xxx̀xx Xxx́x Xx̣x Rosemead. Xxx̀xx Xxx́x Xx̣x Rosemead có xxxxxx xxx̀xx hè xxxxx xxx́ để học sinh có thể xxx trì các kỹ năng học tập và xxxx xxx và xxxx xxx vào các hoạt động xxxxx xxx́ khác nhau trong một môi xxxx̀xx an xxx̀x và xxx̃xx xx̣x. Xxx xxx́ vị xxx xx̀xx đọc kỹ các xxx́xx sách và nếu có bất cứ câu hỏi nào xxx xxxx lạc với Văn Phòng Phát Triển Trẻ theo số (000) 000-0000 x 000. Xxxxxx Xxx̀xx Trại hè bắt đầu xxx̣x học xxxx xx́x 7:00 a.m. Xxxxxx xxx̀xx sẽ cấp xx̃x xx́xx và bữa trưa, xin xxx xx̀xx xxx học xxxx đem xxxx xxx̀ vặt cho xxx̉x xxxx̀x. Bắt đầu từ 8:00am cho đến trưa, học sinh sẽ học văn, xxx́x, các hoạt động phát triển thể lực, và học STEM; Các học xxxx xxxx dự trại xx̃ xxxx gia các hoạt động xxxxx vào xxx̉x xxxx̀x xxx gồm xxxxx xxxxx xxx́x xx̣x bởi: lập xxx̀xx, robotics, bơi lội, thủ công, mỹ xxxx̣x, tiếng Tây Ban Nha, thể thao, kịch, đan lát, knitting, may vá, nấu ăn, xxxx học hình sự, múa, nghề mộc, âm nhạc, và hơn thế nữa.
AutoNDA by SimpleDocs
Salud y Seguridad a. Controles de salud y seguridad: Entiendo que un miembro del personal de Xxxxx tomará la temperatura de mi hijo y completará un control de bienestar verbal y visual para detectar signos de enfermedad al dejarlo y durante el día. El personal del Annex también recibirá un control diario de la temperatura y un examen médico.
Salud y Seguridad. Calavo strives to provide each director, officer and employee with a safe and healthy work environment. Each director, officer and employee has responsibility for maintaining a safe and healthy workplace for all other persons by following safety and health rules and practices and reporting accidents, injuries and unsafe equipment, practices or conditions. Violence and threatening behavior are not permitted. Directors, officers and employees should report to work in condition to perform their duties, free from the influence of illegal drugs or alcohol. The use of illegal drugs or alcohol in the workplace will not be tolerated. Calavo se esfuerza por proveer a cada director, oficial y empleado con un seguro y saludable ambiente de trabajo. Todo director, oficial y empleado tiene la responsabilidad de mantener un seguro y saludable ambiente de trabajo para otras personas siguiendo las reglas y practicas de salud y seguridad y reportando cualquier accidente, heridas, o equipo o practicas y condiciones peligrosas. Violencia y amenazas no serán permitidas. Directores, oficiales y empleados deberán reportarse a trabajar en condiciones que estén fuera del uso ilegal de drogas o alcohol. No será tolerado el uso ilegal de drogas y alcohol en el lugar de trabajo. English Version (Versión en Espanol) Spanish Version
Salud y Seguridad. La salud y seguridad de su hijo es nuestra principal preocupación. En caso de emergencia, se le notificará de inmediato. Si no podemos comunicarnos con usted, nos comunicaremos con las personas en su lista de contactos de emergencia. Por favor informe al campamento de cualquier cambio en el número de teléfono. Conducta del programa El Campamento de Verano espera que los estudiantes realicen su comportamiento de acuerdo con los Códigos de Educación del Estado de California y la Política de Comportamiento del Distrito Escolar Rosemead. Las infracciones disciplinarias xxxxxx que causen xxxxx físicos a los estudiantes, peleas, conducta inapropiada pueden resultar en la exclusión de su hijo del programa. Comida El campamento de verano ofrece desayuno y almuerzo. Se recomienda que los padres proporcionen una merienda saludable a su hijo por la tarde.

Related to Salud y Seguridad

  • Conhecimento da Lingua O Contratado, pelo presente instrumento, declara expressamente que tem pleno conhecimento da língua inglesa e que leu, compreendeu e livremente aceitou e concordou com os termos e condições estabelecidas no Plano e no Acordo de Atribuição (“Agreement” xx xxxxxx).

  • Consentement Relatif à la Langue Utilisée Les parties reconnaissent avoir exigé que cette convention («Agreement») soit rédigée en anglais, ainsi que tous les documents, avis et procédures judiciaires, éxécutés, donnés ou intentés en vertu de, ou liés directement ou indirectement à la présente. Notifications

  • Mexico Derivado de lo anterior, el Empleado expresamente reconoce que el Plan y los beneficios que pudieran derivar de la participación en el Plan no establecen derecho alguno entre el Empleado y el Patrón, Xxxxxxxx-Xxxxx de Mexico, S.A. de C.V. y no forma parte de las condiciones de trabajo y/o las prestaciones otorgadas por Xxxxxxxx-Xxxxx de Mexico, S.A. de C.V. y que cualquier modificación al Plan o su terminación no constituye un cambio o impedimento de los términos y condiciones de la relación de trabajo del Empleado. Asimismo, el Empleado reconoce que su participación en el Plan es resultado de una decisión unilateral y discrecional de Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation por lo tanto, Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation se reserva el absoluto derecho de modificar y/o terminar la participación del Empleado en cualquier momento y sin responsabilidad alguna frente el Empleado. Finalmente, el Empleado por este medio declara que no se reserva derecho o acción alguna que ejercitar en contra de Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation por cualquier compensación o daño en relación con las disposiciones del Plan o de los beneficios derivados del Plan y por lo tanto, el Empleado otorga el más amplio finiquito que en derecho proceda a Xxxxxxxx-Xxxxx Corporation , sus afiliadas, subsidiarias, oficinas de representación, sus accionistas, funcionarios, agentes o representantes legales en relación con cualquier demanda que pudiera surgir.

  • Xxxxxxx Xxxxxxx/Market Abuse Laws You acknowledge that, depending on your country or broker’s country, or the country in which Common Stock is listed, you may be subject to xxxxxxx xxxxxxx restrictions and/or market abuse laws in applicable jurisdictions, which may affect your ability to accept, acquire, sell or attempt to sell, or otherwise dispose of the shares of Common Stock, rights to shares of Common Stock (e.g., RSUs) or rights linked to the value of Common Stock, during such times as you are considered to have “inside information” regarding the Company (as defined by the laws or regulations in applicable jurisdictions, including the United States and your country). Local xxxxxxx xxxxxxx laws and regulations may prohibit the cancellation or amendment of orders you placed before possessing inside information. Furthermore, you may be prohibited from (i) disclosing insider information to any third party, including fellow employees and (ii) “tipping” third parties or causing them to otherwise buy or sell securities. Any restrictions under these laws or regulations are separate from and in addition to any restrictions that may be imposed under any applicable Company xxxxxxx xxxxxxx policy. You acknowledge that it is your responsibility to comply with any applicable restrictions, and you should speak to your personal advisor on this matter.

  • France No prospectus (including any amendment, supplement or replacement thereto) has been prepared in connection with the offering of the Securities that has been approved by the Autorité des marchés financiers or by the competent authority of another State that is a contracting party to the Agreement on the European Economic Area and notified to the Autorité des marchés financiers; each Underwriter represents and agrees that no Securities have been offered or sold nor will be offered or sold, directly or indirectly, to the public in France; each Underwriter represents and agrees that the prospectus or any other offering material relating to the Securities have not been distributed or caused to be distributed and will not be distributed or caused to be distributed to the public in France; such offers, sales and distributions have been and shall only be made in France to persons licensed to provide the investment service of portfolio management for the account of third parties, qualified investors (investisseurs qualifiés) and/or a restricted circle of investors (cercle restreint d’investisseurs), in each case investing for their own account, all as defined in Articles L. 411-2, D. 411-1, D. 411-2, D. 411-4, D. 734-1, D.744-1, D. 754-1 and D. 764-1 of the Code monétaire et financier. Each Underwriter represents and agrees that the direct or indirect distribution to the public in France of any so acquired Securities may be made only as provided by Articles L. 411-1, L. 411-2, L. 412-1 and L. 621-8 to L. 621-8-3 of the Code monétaire et financier and applicable regulations thereunder. Hong Kong Each Underwriter:

  • Xxxxxxx, 265 Cal App. 2d 40 (1968). By executing this Guaranty, Holdings freely, irrevocably, and unconditionally: (i) waives and relinquishes that defense and agrees that Holdings will be fully liable under this Guaranty even though the Secured Parties may foreclose, either by judicial foreclosure or by exercise of power of sale, any deed of trust securing the Obligations; (ii) agrees that Holdings will not assert that defense in any action or proceeding which the Secured Parties may commence to enforce this Guaranty; (iii) acknowledges and agrees that the rights and defenses waived by Holdings in this Guaranty include any right or defense that Holdings may have or be entitled to assert based upon or arising out of any one or more of §§ 580a, 580b, 580d, or 726 of the California Code of Civil Procedure or § 2848 of the California Civil Code; and (iv) acknowledges and agrees that the Secured Parties are relying on this waiver in creating the Obligations, and that this waiver is a material part of the consideration which the Secured Parties are receiving for creating the Obligations.

  • Banco Bradesco S A., Grand Cayman Branch (“Bradesco” and, together with its permitted transferees, the “Bradesco Parties”, and collectively with the Consenting Lenders and the Consenting 2024 Noteholders, the “Consenting Stakeholders”).

  • W I T N E S S E T H T H A T In consideration of the mutual agreements herein contained, the Depositor, the Servicer and the Trustee agree as follows:

  • S&P Standard & Poor’s Ratings Services, a division of The XxXxxx-Xxxx Companies, Inc., or its successor.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.