Cotations Clauses Exemplaires

Cotations. Toutes les cotations données, toutes les offres de prix ponctuelles fournies, ainsi que les tarifs généraux sont établis et/ou publiés en tenant compte des limitations de responsabilité ci-dessus énoncées (7.1. et 7.2.)
Cotations. Toutes les cotations données, toutes les offres de prix ponctuelles fournies, ainsi que les tarifs généraux sont établis et/ou publiés en tenant compte des limitations de responsabilité de l’O.T.L.
Cotations. Les cotations émises par le Prestataire sont valables trente (30) jours, sauf décision contraire expresse de celui-ci.
Cotations. Toutes les cotations ou remises de prix ponctuelles ainsi que les tarifs généraux sont établis en tenant compte des limitations de responsabilité ci-dessus énoncées.
Cotations. 42.1. Au cas où la Société ne serait pas en mesure de passer une Commande, en ce qui concerne le prix, la taille ou toute autre raison, en fonction du type de Compte Client, la Société enverra une nouvelle cotation au Client avec le prix indiqué. prêt à négocier jusqu'à ce que le prix demandé par le client soit disponible (pour les types de comptes clients FIX) ou jusqu'à ce que la commande s'ouvre au prix disponible le plus proche du marché (pour les types de comptes clients ECN). 42.2. Les cours apparaissant sur le terminal du client sont en direct. Toutefois, en cas de forte volatilité sur le marché sous‐jacent, l’exécution de la Commande peut changer en raison du délai d’exécution et le Client peut également demander un prix, mais il obtiendra le premier prix du marché. 42.3. La Société fournit des cours en tenant compte du prix de l’actif sous‐jacent, mais cela ne signifie pas que ces cours se situent dans les limites d’un pourcentage spécifique du prix de l’actif sous‐jacent. Lorsque le marché sous‐jacent concerné est fermé, les cours fournis par la Société refléteront ce que la Société estime être le cours acheteur et le cours vendeur actuels de l'actif sous‐jacent concerné à ce moment‐là. Le Client reconnaît que de tels cotation seront définis par la Société à son entière discrétion.

Related to Cotations

  • Prestations Tous les moniteurs de l’E.S.F. ont suivi une formation validée par l’Etat français et sont titulaires d’une autorisation d’exercer l’enseignement du ski et de ses disciplines assimilées en cours de validité. L’enseignement sera mis en œuvre selon la Méthode du Ski Français, codifiée par le Mémento de l’enseignement du Ski Français (édité par le ministère des sports français), et reconnue sur un plan national et international. Cet enseignement pourra se dérouler en tous milieux et sur toutes neiges appropriés pour permettre l’acquisition des compétences visées par le Mémento. Les prestations sont dispensées individuellement ou par groupe. Le bon déroulement des cours suppose une homogénéité du niveau des skieurs. Compte tenu de l’impossibilité matérielle pour les moniteurs de l’E.S.F. de vérifier le niveau de chaque élève, préalablement à son inscription, ce dernier est responsable du choix du niveau technique qu’il a sélectionné en fonction de la grille établie par l’E.S.F. En conséquence, l’E.S.F. se réserve la possibilité de réincorporer dans un groupe plus adapté à son niveau un skieur dont le niveau ne correspondrait pas à sa déclaration et ce sous réserve des capacités des autres groupes. Le skieur ne pourra réclamer aucun remboursement ou aucune indemnité de ce fait dû à sa seule déclaration. L’apprentissage du ski se déroule dans un environnement spécifique au caractère aléatoire. Sa pratique impose donc à l’élève de veiller personnellement à sa propre sécurité et à celle des tiers. La responsabilité du moniteur se limite à une obligation de moyens. Il appartient à l’élève de respecter les consignes du moniteur. L’élève est seul responsable de son matériel. L’E.S.F. n’est pas responsable des accidents causés par les skieurs qui participent au cours.

  • Déclarations Vous nous déclarez ce qui suit: (a) vous êtes le propriétaire absolu de votre propriété par titre valable et incontestable; (b) les appareils de climatisation, de chauffage, de plomberie, de réfrigération ou d’éclairage, les accessoires et l’équipement placés dans les bâtiments, de même que les ascenseurs et la machinerie, vous appartiennent par titre absolu et y ont été matériellement attachés ou réunis à demeure pour l’utilité de l’immeuble qui en fait partie; (c) la propriété et les loyers sont libres de toute priorité et ne sont grevés que des hypothèques déclarées à l’acte d’hypothèque; en outre, les loyers n’ont pas été cédés à quelqu’un d’autre que nous; (d) toutes les taxes exigibles à ce jour ont été payées, sans subrogation; (e) votre état matrimonial, si applicable, est celui qui est indiqué au paragraphe 8.2 de l’acte d’hypothèque; (f) si vous êtes marié, aucun changement n’est survenu dans votre état matrimonial depuis votre mariage et il n’y a aucune entente entre vous et votre conjoint ayant pour objet de modifier votre régime matrimonial ou votre contrat de mariage, ni de requête en homologation d’une telle entente, ni de demande en séparation de biens, en séparation de corps, en annulation de mariage ou en divorce.

  • Informations MYCLIMATE donne des informations complètes chaque année dans un rapport annuel sur les fonds reçus, leur emploi et les projets de protection du climat et d’éducation climatique réalisés avec ces fonds. Les différents rapports annuels sont téléchargeables sur le site web ▇▇▇.▇▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇▇. MYCLIMATE ne garantit d’aucune manière que les informations mises à disposition par MYCLIMATE ne contiennent pas d’erreur et qu’elles soient conformes à la législation étrangère.

  • Contrôle des exportations Le Fournisseur s'engage (i) à respecter la règlementation sur le contrôle des exportations liée à la Commande et (ii) à informer le Client (a) préalablement à l’entrée en vigueur de la Commande, de toute restriction à l’exportation ou à la réexportation affectant les Fournitures, notamment concernant les biens à double usage et matériels de guerre et (b) en cours d’exécution de la Commande, de toute évolution de la restriction ou d’entrée en vigueur d’une restriction affectant les Fournitures. Le Fournisseur déclare et garantit que les Fournitures, y compris leurs composants, ne font l’objet d’aucune restriction, le cas échéant autre que celles communiquées au Client conformément à ce qui précède. Dans le cas où l’exportation et/ou la réexportation des Fournitures est soumise à l’obtention d’une licence, autorisation ou approbation par une autorité publique, l’entrée en vigueur de la Commande est subordonnée à la délivrance effective de cette licence, autorisation ou approbation. Le cas échéant, le Fournisseur s'engage à la communiquer dès réception par le Client. Le Fournisseur précise, le cas échéant, les éventuelles réserves et conditions susceptibles d’avoir une incidence sur les obligations du Client à ce titre. Le Fournisseur informe le Client sans délai du retrait, de l’annulation ou du non-renouvellement de toute licence, autorisation ou approbation relatives aux Fournitures. Le Client peut, dans ce cas, résilier la Commande de plein droit par simple notification écrite. Le Fournisseur indemnise et tient le Client et tout tiers indemnes de toute responsabilité et de tous dommages résultant du non-respect par le Fournisseur de l'une quelconque des obligations et déclarations décrites dans le présent article. Dans le cadre du présent Contrat, les Parties s’engagent à ne pas vendre, se fournir, transférer ou réexporter vers la Russie ou un pays tiers aucun des biens et technologies listés aux Annexes XI, XX et XXXV du Règlement européen 833/2014 dans sa dernière version en vigueur sauf dans les pays listés à l’Annexe VIII du Règlement européen, et de manière générale aucun produit ou matériel objet de la présente Commande, pendant et après sa durée. Toute violation de la présente disposition est considérée comme un manquement grave, entraînant le droit de résilier la Commande sans préavis ni indemnité.

  • Bagages Les sacs de voyage, les valises, les malles et leur contenu, à l’exclusion des effets vestimentaires que vous portez.