Payment Cláusulas de Ejemplo

Payment. 1.5.1 The Resident agrees and confirms that the following payments need to be made prior to the Check-In Date:
Payment. The Contract Price shall be payable in accordance with the payment schedule set out in the Agreement. All payments shall be made by the Purchaser to TOMRA within the time specified for payment in TOMRA's proper invoice to the bank account nominated by TOMRA.
Payment. Payment will be made according to the following disbursement scheme in local currency and will be disbursed within a maximum period of 30 days, after delivery and acceptance of the expected products. Payment Condition Description Term After the presentation of product 1 to the full satisfaction of UN Women and delivery of the invoice. First payment equivalent to 15% of the total contract 30 days After the presentation of product 2 to the full satisfaction of UN Women and delivery of the invoice. Second payment equivalent to 40% of the total contract 60 days After the presentation of product 3 to the full satisfaction of UN Women and delivery of the invoice. Third payment equivalent to 45% of the total contract 90 days It will be paid 30 days after receiving the products/deliverables to the satisfaction of UN Women, and according to the fulfillment of the expected products. The products must be delivered to the coordination of the project digitally.
Payment. Within twenty (20) business days from the end of each Calendar Quarter, and subject to any applicable adjustments set forth in this Annex “X”, Xxxxx shall pay to the Beneficiary the Royalty attributable to that Calendar Quarter. Such payment shall be a monetary payment, whether in cash, check, bank transfer or any other monetary payment instrument, unless the Beneficiary elects to take the Royalty in kind pursuant to Section 6 of this Annex “B”. In the event that such payment becomes due prior to final settlement with a smelter, refiner or other bona fide first hand purchaser for one or more Mineral plot, then Payor shall pay the Beneficiary a provisional Royalty based upon the preliminary settlement. Payments of the provisional Royalty shall be subject to subsequent adjustment as provided below in Section 4. 4. Adjustments. In the event that Payor determines that any payment of Royalty was underpaid or overpaid, Payor shall correct such overpayment or underpayment by adjustment to the amount of the next subsequent payment of Royalty following such determination. 5.
Payment the Provider is continually striving to reduce its environmental impact and supports its clients in doing the same. therefore the Provider will send all invoices electronically (where allowed by law) and the Client will make payments via an automated method such as Direct Debit or Credit Card, wherever local banking systems permit unless another form of payment is offered to the Client as a qualified and current Key Account.
Payment. 7.1. Payments must be remitted to the Vendor’s place of business, and made in ac- cordance with such conditions as are agreed; any remittance made at location or in manner differing therefrom, may not be deemed valid and shall consequently not have a redeeming effect for the Buyer
Payment. Payments shall be made 60 days after the invoice date, by bank transfer (on 5th and 20th of each month) unless expressly agreed otherwise in writing by the parties.
Payment. Once the General Terms and Conditions, the Privacy Policy and all the requested data have been accepted, the Clubber must make the payment through: ! The platform xxx.xxxx.xxx. ! Zooz is an independent payment platform that facilitates a secure and agile transaction to the Clubber. Any question or incident about said payment system should be addressed directly to xxx.xxxx.xxx. Andjoy assumes no responsibility for the proper functioning or use of Zooz made by the Clubber. ! Or any gateway integrated into the Platform, such as credit card or PayPal.
Payment. At the end of each month, the Client shall send the Contractor a detail of all the hours worked by the Client during that month. The Contractor shall issue the corresponding invoices in accordance with the detail of hours worked previously sent by the Client. The Contractor undertakes that its invoices will be issued in compliance with all the requirements set forth in the applicable tax laws and with reference to this Agreement. The Client shall not make payments for those Services that are not duly supported by the relevant purchase orders and/or trackers and invoices. The Client shall not be obliged to pay or reimburse expenses incurred by the Contractor when such expenses had not been previously approved in writing by the Client. The Client reserves the right to reject any invoice issued by the Contractor that does not comply with the provisions of this clause. The Price shall be paid by the Client to the Contractor in Argentine pesos, in a bank account of the Contractor in Argentina. When the Client requires the Contractor’s Services, the Client will have to provide and deliver to the Contractor a request notice which must contain all the relevant information to fulfill the specific Service the Contractor offers (the “Request Notice” or the “Request Notices”, accordingly). The Request Notice will be subordinated to the terms and conditions of the present Agreement, which will prevail in case of any conflict between both documents. The provision of any Request Notice will be binding, in the terms of this Agreement, only if it is provided by the Client and accepted by the Contractor according to the mechanism descripto en este artículo. Queda expresamente aclarado que el Cliente no asume obligación alguna ante el Contratista respecto a la frecuencia y cantidad de las Notas de Pedido a realizarse. Es decir que, el hecho de que el Cliente no efectúe ninguna Nota de Pedido al Contratista no generará derecho a reclamo alguno por parte del Contratista. Las Notas de Pedidos serán emitidas por el Cliente cuando este lo considere necesario a su exclusivo criterio y serán enviadas por el Cliente al Contratista al domicilio que se indica en el encabezado de este Anexo I o por correo electrónico a la established in this section. It is expressly stated that the Client does not assume any obligation before the Contractor regarding the frequency and amount of Request Notices. This meaning that the fact that the Client does not provide any Request Notice to the Contra...
Payment. All invoice payments by Purchaser shall be due within 30 calendar days from invoice date, in immediately available, freely transferable US funds at conTeyor®'s office or to specified accounts in accordance with written instructions from conTeyor® las cuentas que conTeyor® especifique por escrito, o en cualquier otra forma que las partes acuerden por escrito. Si una factura no se paga a la fecha de su vencimiento, la factura estará en incumplimiento y el saldo insoluto devengará intereses moratorios a una tasa del 12% anual hasta su pago total. Además, las Partes acuerdan que, en caso de incumplimiento de pago, todas las demás facturas emitidas al Comprador y los importes pendientes de pago serán inmediatamente exigibles por parte de conTeyor®, incluso si la fecha de vencimiento es posterior. En el caso de cualquier controversia sobre el monto facturado y exigible conforme a los presentes Términos y Condiciones, el Comprador deberá, sin excusa, realizar su pago de acuerdo a lo aquí establecido, en el entendido de que dicho pago no comprenderá renuncia alguna a los derechos o acciones que el Comprador pueda ejercer respecto a dicha cantidad en disputa. Ningún pago mediante letras de cambio, pagarés o cualquier otro tipo de instrumento de crédito será válido a menos de que conTeyor® lo autorice previamente y por escrito. En caso de falta de pago de una letra de cambio o de un instrumento de crédito en su fecha de vencimiento, todos los montos y facturas subsecuentes serán inmediatamente exigibles, incluyendo todas las facturas, notas e instrumentos de crédito, cuya fecha de vencimiento sea posterior. Hasta en tanto el pago haya sido realizado en su totalidad, los Productos vendidos permanecerán en propiedad de conTeyor®. conTeyor® no será responsable de cubrir los daños causados por el incumplimiento o negativa del Comprador a recibir los Productos, sujeto a la falta de pago que se establece en la presente cláusula, o a su negativa de tomar posesión de los Productos a su entrega. Además de lo previsto en este documento y en la Orden de Compra, en caso de incumplimiento por parte del Comprador, conTeyor® se reserva el derecho de ejercitar todos y cada uno de los recursos y acciones a los que tenga derecho, según la legislación aplicable.