Otros compromisos Cláusulas de Ejemplo

Otros compromisos. Las Partes se comprometen a hacer ejecutar, tomar razón, emitir, solicitar o instruir para que se hagan, ejecuten, toman razón, emitan o soliciten cualquieras actos, escrituras, transferencias, transmisiones o cesiones que sean razonablemente necesarias o convenientes para la completa y plena efectividad y cumplimiento del Contrato. Las Partes observarán en cualquier relación que se genere con motivo o como consecuencia de la formalización de este convenio de colaboración la normativa que resulte de aplicación en cada momento y los principios de buena fe, transparencia, eficacia y lealtad institucional.
Otros compromisos. 1. Hacer promoción de las actividades que se realicen, tanto en la ESCUELA DEPORTIVA como en el CLUB DE FUTBOL LAS XXXXX XXX XXXXXXX. Ambas partes, mientras dure el presente Convenio, podrán solicitar la utilización del nombre y/o logotipo de la otra parte indicando claramente los fines de su utilización. No podrán utilizarse las marcas, logos o cualquier otro signo identificativo de las Partes que suscriben el presente Convenio en ningún caso, sin previa autorización.
Otros compromisos. La Beneficiaria, por intermedio del Organismo Ejecutor, asimismo, deberá:
Otros compromisos. Los firmantes se comprometen a intercambiar de manera rápida y efectiva toda clase de resultados y documentos relativos a cuestiones metodológicas sobre fusión de registros. Asimismo, se comprometen a la puesta en común de experiencias al menos una vez al año sobre aplicación de los diversos métodos de fusión de registros en operaciones estadísticas concretas e intercambiar las mejoras realizadas en el «Módulo de Fusión».
Otros compromisos. FICHA 1. Convenio de Colaboración con la Fundación DESQUBRE, para Cesión de uso de material para la exposición “Los Enlaces de la vida”. (14/04/2016).
Otros compromisos. 3. Sin limitación a lo dispuesto en el Artículo 4.03 de las Condiciones Generales, el Receptor, a través de INVEST-H, deberá proveer, oportunamente, según sea necesario, los fondos de contrapartida por un monto mínimo de quince millones de dólares (US $ 15.000.000) necesarios para la ejecución de las obras bajo la Parte 2 (b) (i) y (ii) del Proyecto. * Los porcentajes representan el porcentaje del monto principal del Crédito a pagar, excepto cuando la Asociación pueda especificar lo contrario de conformidad con la Sección
Otros compromisos. Ambas partes se comprometen a analizar la conveniencia de prestar, en una segunda fase de este Contrato, además de los servicios previstos en la Cláusula segunda, los siguientes servicios ferroviarios adicionales de Media Distancia Convencional de interés para la Comunidad Autónoma xx Xxxxxx: TRAYECTO Nº SERVICIOS ADICIONALES DÍAS DE CIRCULACIÓN Zaragoza Delicias - Lleida 1 en cada sentido Lunes x Xxxxxxx Xxxxxxxx Miraflores - Alagón 2 en cada sentido Lunes x Xxxxxxx Xxxxxxxx Delicias - Huesca 2 en cada sentido Lunes a Viernes Los horarios y paradas adicionales se pactarán entre el Gobierno xx Xxxxxx y Renfe antes del inicio de la prestación de dichos servicios. La puesta en servicio de esta segunda fase requerirá la aprobación de una adenda, tras la tramitación que resulte preceptiva y se iniciará no antes de 1 xx xxxxx de 2014, en la fecha en la que RENFE-Operadora pueda incorporar las mejoras previstas en la prestación de los servicios ferroviarios
Otros compromisos. 1) El Comprador y Transener reiterarán su formal aceptación de las obligaciones emergentes del Contrato y xxx Xxxxxx, declarando que ha recibido de conformidad los activos mencionados en el Numeral 11.5. xxx Xxxxxx.
Otros compromisos. El Beneficiario se compromete asimismo a que el Organismo Ejecutor:
Otros compromisos. El país adoptará disposiciones para garantizar la seguridad pública y mantener prácticas éticas y el orden público. • El país se adherirá a principios para resolver las diferencias bajo los Artículos 22 y 23 del GATT de 1947, conforme a las modificaciones de la OMC. • La contratación de servicios del gobierno para el sector público está exenta de las obligaciones del GATS. • Tratamiento no discriminatorio de las inversiones extranjeras con respecto al acceso a los mercados. • El personal extranjero está limitado al 20 por ciento en los sectores que aparecen en la lista de compromisos específicos preparada por República Dominicana. Este límite del 20 por ciento es más restrictivo que el Código Laboral dominicano ya que el código no trata los casos en los cuales personal no dominicano desempeña tareas gerenciales o técnicas debido a que no hay disponibilidad de dominicanos calificados. • La lista de República Dominicana de compromisos específicos incluyó alrededor de 20 actividades de servicio. En cada sección, el gobierno estableció un tratamiento nacional y/o acceso al mercado para cada una de las cuatro categorías. Por ejemplo, el país se comprometió a otorgar libre acceso al turismo, publicidad, opinión pública administrativa, servicios de consultoría, servicios relacionados con la agricultura, minería y manufactura. • República Dominicana tomará parte en servicios comerciales de acuerdo con cuatro disposiciones del GATT: • Los proveedores que no residen en República Dominicana pueden proveer servicios en territorio dominicano, una práctica llamada suministro del extranjero (cross-border). • Los dominicanos residentes pueden adquirir servicios en el territorio de otro país miembro, lo que se conoce como consumo fuera del país. • Los proveedores de servicios extranjeros pueden establecer, operar o ampliar sus subsidiarias o sucursales en el país, lo que conoce como presencia comercial. • Los individuos extranjeros pueden ingresar y permanecer temporalmente en el territorio dominicano para proveer un servicio. Tratamiento de País Más Favorecido 1. El tratamiento de PMF es otorgado a los servicios y proveedores de servicios de otros países miembros, salvo las excepciones que aparecen en la lista de República Dominicana. 1995 BCRD/CONES/ Otros En curso