Common use of Disposiciones Generales Clause in Contracts

Disposiciones Generales. Todas las obligaciones de las partes según este Contrato, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá de la cancelación de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escrito.

Appears in 6 contracts

Samples: www.verizon.com, www.verizon.com, www.verizon.com

Disposiciones Generales. Todas Si se incurre en más de un incumplimiento previsto en la Cláusula Décima del presente Contrato, se sumarán las obligaciones penalidades correspondientes, conforme a la presente cláusula. XXXXXXX, mediante carta notarial, deberá comunicar al Prestador del(los) incumplimiento(s) ocurrido(s) y la(s) penalidad(es) aplicable(s). Si en el plazo de treinta (30) Días Calendario contados a partir de recibida la referida comunicación, el Prestador no cumple con el pago de las partes según este Contratopenalidades aplicables, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá se procederá a la ejecución parcial de la cancelación Garantía de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con Fiel Cumplimiento del Contrato en la Limitación misma proporción que permita resarcir el(los) referido(s) incumplimiento(s). SEDAPAL podrá resolver el presente Contrato en los siguientes casos: Si en el lapso de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas conun año, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto Prestador acumula en penalidades el equivalente al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un cincuenta por ciento (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d50%) de la cláusula Garantía de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras Fiel Cumplimiento del Contrato de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202Concesión vigente, o Si durante todo el periodo de vigencia del presente Contrato, el Prestador acumula en penalidades el subpárrafo equivalente a dos (c)(1)(ii2) veces el monto total de la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión vigente. En caso SEDAPAL decida resolver el Contrato, el Prestador deberá abonar el monto correspondiente a las penalidades que le resulten aplicables a la fecha; sin perjuicio de lo cual, SEDAPAL procederá a comunicar de este hecho al CONCEDENTE quien ejecutará la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión de acuerdo al procedimiento referido en la Sección XV del Contrato de Concesión. En caso SEDAPAL decida continuar con la Concesión, el Prestador entregará una carta fianza adicional a favor del CONCEDENTE, por un monto equivalente al cincuenta por ciento (50%) de la cláusula Garantía de derechos Fiel Cumplimiento del Contrato de Datos Técnicos Concesión, la misma que deberá mantenerse vigente hasta dos (2) años posteriores al término de la vigencia del Contrato de Concesión. Luego de ello, el Prestador deberá identificar el origen del incumplimiento y Software Informático presentar, para aprobación de DFARS 252.227-7013SEDAPAL, un programa de medidas correctivas así como el tiempo estimado para su implementación, a fin de dar cumplimiento a las obligaciones del presente Contrato. En el caso antes indicado, SEDAPAL deberá comunicar al Prestador el plazo para la implementación del referido programa de medidas correctivas. Durante el plazo para la implementación del programa de medidas correctivas a que se refiere el párrafo anterior, no serán de aplicación las penalidades establecidas en el presente Contrato. Si vencido el plazo para la ejecución del programa de medidas correctivas, y en cláusulas similares caso el Prestador no cumpliese con las obligaciones a su cargo, generando de forma acumulada, penalidades por un monto equivalente al veinticinco por ciento (25%) de la Garantía de Fiel Cumplimiento del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es VerizonContrato de Concesión, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en Prestador deberá abonar el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas monto correspondiente a las penalidades que se hace referencia en le resulten aplicables a la fecha, sin perjuicio de lo cual SEDAPAL resolverá el presente Contrato de manera irrevocable y están publicadas el CONCEDENTE procederá a ejecutar las garantías que tuviese en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritosu poder.

Appears in 3 contracts

Samples: Contrato De Concesión, Contrato De Concesión, Contrato De Concesión

Disposiciones Generales. Todas Si se incurre en más de un incumplimiento previsto en la Cláusula Décima del presente Contrato, se sumarán las obligaciones penalidades correspondientes, conforme a la presente cláusula. XXXXXXX, mediante carta notarial, deberá comunicar al Prestador del(los) incumplimiento(s) ocurrido(s) y la(s) penalidad(es) aplicable(s). Si en el plazo de treinta (30) Días Calendario contados a partir de recibida la referida comunicación, el Prestador no cumple con el pago de las partes según este penalidades aplicables, se procederá a la ejecución parcial de la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato en la misma proporción que permita resarcir el(los) referido(s) incumplimiento(s). XXXXXXX podrá resolver el presente Contrato en caso la suma de todas las penalidades que deban aplicarse conforme al presente Contrato, las cuales, superen: El cincuenta por su naturaleza, continuarían más allá de la cancelación de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad ciento (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d50%) de la cláusula Garantía de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras Fiel Cumplimiento del Contrato de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202Concesión vigente durante un Año de la Concesión, o Dos veces el monto total de la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión vigente durante todo el periodo de vigencia del presente Contrato. En caso SEDAPAL decida resolver el Contrato, el Prestador deberá abonar el monto correspondiente a las penalidades que le resulten aplicables a la fecha; sin perjuicio de lo cual, SEDAPAL procederá a comunicar de este hecho al CONCEDENTE quien ejecutará la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión de acuerdo al procedimiento referido en la Sección XV del Contrato de Concesión. En caso SEDAPAL decida continuar con la Concesión, el subpárrafo Prestador entregará una carta fianza adicional por un monto equivalente al cincuenta por ciento (c)(1)(ii50%) de la cláusula Garantía de derechos Fiel Cumplimiento del Contrato de Datos Técnicos Concesión, la misma que deberá mantenerse vigente hasta dos (2) años posteriores al término de la vigencia del Contrato de Concesión. Luego de ello, el Prestador deberá identificar el origen del incumplimiento y Software Informático presentar, para aprobación de DFARS 252.227-7013SEDAPAL, un programa de medidas correctivas así como el tiempo estimado para su implementación, a fin de dar cumplimiento a las obligaciones del presente Contrato. En el caso antes indicado, SEDAPAL deberá comunicar al Prestador el plazo para la implementación del referido programa de medidas correctivas. Durante el plazo para la implementación del programa de medidas correctivas a que se refiere el párrafo anterior, no serán de aplicación las penalidades establecidas en el presente Contrato. Si vencido el plazo para la ejecución del programa de medidas correctivas, y en cláusulas similares caso el Prestador no cumpliere con las obligaciones a su cargo, generando de forma acumulada, penalidades por un monto equivalente al veinticinco por ciento (25%) de la Garantía de Fiel Cumplimiento del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es VerizonContrato de Concesión, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en Prestador deberá abonar el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas monto correspondiente a las penalidades que se hace referencia en le resulten aplicables a la fecha, sin perjuicio de lo cual SEDAPAL resolverá el presente Contrato de manera irrevocable y están publicadas el CONCEDENTE procederá a ejecutar las garantías que tuviese en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritosu poder.

Appears in 2 contracts

Samples: Contrato De Concesión, Contrato De Concesión

Disposiciones Generales. El contratista, el interventor y el supervisor de un contrato, son agentes dinámicos que interactúan en torno de la ejecución de un proyecto, con funciones y responsabilidades traducidas en procedimientos que deben cumplir para su culminación, en el tiempo previsto, con la calidad esperada y dentro del marco normativo. Todos los documentos que se generen en desarrollo de un contrato estarán numerados y fechados, relacionando y referenciado cada uno de sus anexos, si los hay. Toda la correspondencia externa que surja en desarrollo de un contrato será tramitada de acuerdo con lo dispuesto por el sistema de información MERCURIO. El original del documento, se enviará siempre al Interventor o Supervisor del contrato, si es del caso, con copia a la Secretaría General. Cuando los documentos se originen en Metroseguridad irán con copia al interventor y/o supervisor, enviando, si es del caso, una copia a la Secretaría General. El interventor o supervisor revisará y tramitará todos los documentos recibidos, dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes; en caso de requerir un término adicional informará por escrito al Gerente del Área responsable del contrato, exponiendo las razones e indicando la fecha de su entrega. Todas las obligaciones actas que surjan en el desarrollo de un contrato, serán elaboradas por el interventor. Si el contrato es de interventoría, las actas del mismo, serán elaboradas por el supervisor. Todas las actas que son soporte para pagos (anticipo, pago anticipado, recibo parcial, etc.), serán elaboradas y fechadas el mismo día en que sucede el evento y el trámite se hará a más tardar dentro de los ocho (8) días hábiles siguientes a la fecha del acta. Las demás actas también elaboradas y fechadas el mismo día en que sucede el evento. El trámite se hará dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes a la fecha del acta. Los originales de las partes según este Contratoactas serán remitidos a la Secretaría General por el interventor o supervisor al día hábil siguiente de surtido el trámite. Todos los originales de las actas y demás documentos del contrato, estarán acompañados de sus soportes y serán archivados en el Centro de Información Documental - CID en forma secuencial y debidamente foliados. Cuando el contratista se abstuviere de suscribir alguna de las cualesactas, el interventor o supervisor le reiterará la solicitud por su naturalezacorreo certificado, continuarían más allá otorgándole un plazo perentorio máximo de ocho (8) días hábiles contados a partir del día siguiente a la entrega de la cancelación misma, término después del cual, el acta se remitirá de este Contratoinmediato al Gerente del Área responsable del contrato, incluidaspara que éste solicite a la Secretaría General las acciones legales correspondientes. En ningún caso el interventor podrá suscribir documentos que impliquen incremento en el valor inicial del contrato (actas de modificación de cantidades, entre otrascambio de especificaciones, aquellas relacionadas con la Limitación aprobación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14ítems y fijación de precios no previstos, etc.), seguirán rigiendo a pesar sin dejar consignado en el respectivo documento el número de dicha cancelaciónla disponibilidad presupuestal correspondiente y su fecha de expedición. Verizon Cuando las modificaciones impliquen adiciones en valor o en plazo, se requerirá Cláusula Adicional en tal sentido por parte de la Secretaría General. Si alguna de las anteriores modificaciones no implica adición en valor o plazo, no se responsabilizará por las demorasrequiere revisión de la Secretaría General. Cuando se presente la necesidad de efectuar modificaciones que no alteren el valor de los contratos, los daños ni las fallas éstas no podrán implicar detrimento tanto del objeto contractual como de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarioscalidad del mismo. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado En eventos en que se encuentra presenten situaciones excepcionales que impliquen actuaciones inmediatas que requieran reconocer o autorizar actividades que generen gastos distintos a los contemplados en los contratos, el interventor dará traslado de las peticiones al Ordenador del gasto, quien se pronunciará por escrito. El interventor o supervisor debe advertir oportunamente al contratista sobre el cumplimiento de sus obligaciones y si fuere necesario, solicitarle acciones correctivas, siempre con plazo perentorio. Sin perjuicio de las sanciones previstas en el contrato, cuando el contratista presente atrasos en la dirección ejecución del proyecto, los ajustes pactados se calcularán con los índices del mes programado para realizar los trabajos. Al igual, que cuando el contratista se encuentre al día o presente adelantos respecto a la programación. El interventor no podrá recibir trabajos realizados por el contratista, después de facturación terminado el plazo de ejecución del clientecontrato, salvo instrucción escrita del ordenador del gasto. El interventor interno dispondrá de todo el soporte técnico y económico para el cabal cumplimiento de su función. En caso de requerir recursos adicionales, los solicitará oportunamente a través del Gerente del Área que ejecuta el contrato. Los recibos parciales del objeto contratado, se consideran realizados a satisfacción; por lo tanto, el interventor es responsable frente a la entidad por los recibos que realice, sin referencia a eximir al contratista de sus principios responsabilidades, por los daños o perjuicios ocasionados en el evento de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner deficiencia o fallas en práctica parte o todos los derechos trabajos, bienes o servicios consignados en actas de recibo parcial. En todos los contratos de tracto sucesivo, aquellos cuya ejecución se prolongue en el tiempo y obligaciones en los demás que lo requieran, se suscribirán actas de las partes iniciación, terminación, recibo definitivo y liquidación. En los contratos de compraventa sólo se requiere la orden de pedido y el acta de recibo donde conste que surjan de, éste se dio a satisfacción. El supervisor o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento interventor interno debe iniciar labores antes de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) iniciación de la cláusula ejecución del contrato objeto de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras supervisión o vigilancia. En el momento en que el interventor o supervisor conozca de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o una irregularidad de inmediato la pondrá en el subpárrafo (c)(1)(ii) conocimiento de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritoEmpresa.

Appears in 1 contract

Samples: www.metroseguridad.gov.co

Disposiciones Generales. Todas DÉCIMA NOVENA: El CLIENTE declara expresamente lo siguiente: i) Que, MAF PERU ha cumplido con proporcionarle, previamente a la suscripción del Contrato, toda la información necesaria sobre las obligaciones características, términos y condiciones del Crédito, la misma que le ha permitido tomar una decisión adecuadamente informada respecto del Crédito; ii) Que, toda la información proporcionada a MAF PERU es veraz, y reconoce que la misma tiene carácter de declaración jurada conforme a la Ley vigente; iii) Que, ha recibido de MAF PERU la Hoja Resumen, Cronograma preliminar y copia del Pagaré incompleto; iv) Que, conoce y ha prestado su consentimiento sobre las comisiones y gastos aplicables al Crédito que se detallan en la Hoja Resumen v) Que, autoriza en forma expresa e irrevocable a MAF PERU a gestionar ante bróker, compañías de seguros y cualquier otra institución que fuese necesaria, para obtener los endosos, autorizaciones y cualquier acto que tenga relación con el presente Contrato; vi) Que, autoriza en forma expresa a MAF PERU a realizar, de considerarlo este necesario, la gestión de cobranza en sus domicilios, sea esta por vía telefónica o escrita de conformidad con la Ley aplicable; vii) Que conoce la legislación y regulación aplicables al Sistema de Prevención xxx Xxxxxx de Activos y Financiamiento del Terrorismo y manifiesta que los recursos del origen de sus fondos no provienen xx xxxxxx de activos, financiamiento del terrorismo, minería ilegal, narcotráfico, captación ilegal de dinero y/o en general cualquier actividad ilícita; de igual manera manifiesta que los recursos o bienes recibidos a la suscripción del presente Contrato, no serán destinados a ninguna de las partes según este Contratoactividades antes descritas. Asimismo, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá de la cancelación EL CLIENTE declara que mantendrá indemne a MAF PERU ante el incumplimiento de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritonumeral.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Crédito

Disposiciones Generales. Todas las obligaciones de las partes según este Contrato, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá En el presente CAPÍTULO se regulan los aspectos relativos a los Bienes de la cancelación de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelaciónConcesión y Bienes del CONCESIONARIO. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento Los Bienes de la reclamación o Concesión están afectos únicamente a la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) finalidad de la cláusula Concesión. No pueden ser transferidos separadamente de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19la Concesión. Tampoco pueden ser hipotecados, FAR 12.212, DFARS 227.7202entregados en garantía, o en general gravados sin la autorización del CONCEDENTE y en observancia a las Leyes y Disposiciones Aplicables. Una vez ejecutada la Rehabilitación y Mejoramiento y el subpárrafo Mantenimiento Periódico Inicial deberán ser incorporadas a la Concesión mediante el procedimiento señalado en el Reglamento de Altas y Bajas del OSITRAN. (c)(1)(iiResolución de Consejo Directivo Nº 006-2006-CD-OSITRAN o norma que la sustituya) Durante la vigencia de la cláusula Concesión, el CONCESIONARIO tiene sobre los Bienes de la Concesión los derechos exclusivos oponibles a terceros que este Contrato le otorga. El CONCEDENTE declara y garantiza que para cada Toma de Datos Técnicos Posesión, los Bienes del CONCEDENTE estarán libres de cualquier (i) carga, gravamen o derecho; así como libres de ocupantes y Software Informático de DFARS 252.227-7013cualquier restricción que pudiera afectar el normal desarrollo de la Rehabilitación y Mejoramiento y/o Mantenimiento Periódico Inicial o la futura Explotación, (ii) embargo, medida judicial, extrajudicial o administrativa, que pueda limitar, impedir o afectar su normal utilización para los fines del Contrato; obligándose el CONCEDENTE al saneamiento físico legal a que hubiere lugar, sea por evicción, y/o por acto propio del CONCEDENTE. Para efectos de la obligación de saneamiento a cargo del CONCEDENTE, el CONCESIONARIO deberá notificar a éste sobre la existencia del acto propio del CONCEDENTE, dentro de los quince (15) Días Calendario de haberlo conocido. Una vez recibida la notificación a la que se refiere el párrafo anterior, el CONCEDENTE asume la obligación de sanear dicha situación, lo cual deberá ejecutarse en un plazo no mayor a sesenta (60) Días Calendario. Cualquier retraso o efecto adverso que se genere en las actividades del CONCESIONARIO como consecuencia del evento que origina la obligación de saneamiento antes mencionada, le dará derecho a la suspensión de las obligaciones del CONCESIONARIO afectadas por dicho evento, por el período de la demora en el caso que dicho retraso o efecto adverso afecte el cumplimiento de las obligaciones del CONCESIONARIO, siguiendo el procedimiento indicado en la Cláusula 17.1 y siguientes. El CONCESIONARIO tendrá el derecho de uso y Explotación exclusivo de los Bienes de la Concesión, así como el ejercicio de los derechos que sean necesarios para que cumpla con las obligaciones a su cargo establecidas en el Contrato y las Leyes y Disposiciones Aplicables. El CONCEDENTE se compromete a no ejercer actos de disposición sobre los Bienes de la Concesión, ni a constituir cargas ni gravámenes sobre los mismos, durante la vigencia de la Concesión. Desde la Fecha de Suscripción del Contrato hasta la Toma de Posesión, los Bienes del CONCEDENTE serán administrados por éste, o por quien éste disponga. Sin embargo, en ningún caso, el CONCEDENTE o el tercero designado para administrar dichos bienes podrá realizar actos que afecten de cualquier forma los derechos que asume el CONCESIONARIO en virtud del Contrato. ÁREAS DE TERRENO COMPRENDIDAS EN EL ÁREA DE LA CONCESIÓN Y DERECHO DE VÍA El CONCEDENTE está obligado a poner a disposición del CONCESIONARIO, el área de terreno del Área de la Concesión en los plazos referidos en la Cláusula 5.10. Después de recibidos los Bienes de la Concesión, éstos serán de uso exclusivo de la Concesión durante el plazo de la misma según señalan las Leyes y Disposiciones Aplicables. Cualquier utilización en provecho del CONCESIONARIO distinto del uso antes señalado, deberá contar con la autorización del CONCEDENTE, previa opinión del REGULADOR. El CONCESIONARIO podrá solicitar la utilización de los eventuales terrenos remanentes producto de las expropiaciones originales realizadas para la adquisición del Derecho de Vía, si fuere el caso, y en cláusulas similares que no formen parte de los Bienes de la Concesión, siempre que previamente haya cumplido con la implementación de los Servicios Obligatorios a que se refiere la Cláusula 8.12. La autorización para la utilización de esos terrenos remanentes será otorgada por el CONCEDENTE, previa opinión del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es VerizonREGULADOR, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso sin perjuicio de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada lo establecido en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales Cláusula 8.13 en materia de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritoServicios Opcionales.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Concesión

Disposiciones Generales. Todas Uno.- FRIOFORT no responderá por los daños o pérdidas que experimenten los productos o mercaderías recibidas y mantenidas en depósito en su instalaciones, así como del vencimiento de la mercadería depositada. De igual forma, no responde de la fuerza mayor o del caso fortuito, incluyéndose en esta la huelga legal u otra paralización de sus trabajadores directos o subcontratados. Ambas partes dejan expresa constancia que FRIOFORT sólo responderá de la culpa grave de conformidad al artículo 2222 del Código Civil. Dos.- La contratación y vigencia de los seguros respecto de los productos o mercaderías entregadas en depósito o almacenamiento, contra todo riesgo, incluido “derrame de líquido refrigerante” será de exclusiva cuenta, responsabilidad y cargo de EL CLIENTE. Tres.- EL CLIENTE es y será el único empleador de los trabajadores que este disponga y emplee en la ejecución de cualquier trabajo al interior del domicilio de FRIOFORT, por lo que se declara y se hace responsable de todos los perjuicios que pueda ocasionar a FRIOFORT por el no pago oportuno de los sueldos o jornales que se encomiendan por el presente contrato y que digan relación a sus trabajadores. En consecuencia, FRIOFORT no contrae obligación alguna por concepto de remuneraciones, cotizaciones provisionales o accidentes respecto del personal que presta servicios para EL CLIENTE y que hayan sido contratados directa o indirectamente, las obligaciones que serán de exclusiva responsabilidad de este último. Para tales efectos, las partes según este Contratocontratantes declaran y reconocen que no existe vinculación jurídica alguna entre el personal de FRIOFORT y EL CLIENTE. Asimismo, FRIOFORT no responderá de los accidentes de trabajo que puedan sobrevenir al personal que ocupe EL CLIENTE en la ejecución de sus trabajos, ni tampoco responderá por los daños o perjuicios que, con ocasión de los mismos se causen al expresado personal o a terceras personas extrañas a consecuencia de accidentes, motivos de fuerza mayor o caso fortuito, o delitos o cuasidelitos penales y/o civiles que puedan cometerse por el personal indicado. Con todo, cualquier suma de dinero que FRIOFORT se viere obligado a pagar como indemnización debido a las causas mencionadas en esta cláusula, deberá serle reembolsada por EL CLIENTE, como también las eventuales costas de todo juicio o gestión administrativa o judicial en que tenga que intervenir por los mismos motivos. FRIOFORT S.A. se reserva el derecho a negar la entrada al frigorífico y sus instalaciones, a cualquier persona ajena o extraña, sean ellos dependientes, procesadores. Cuatro.- Para todos los efectos derivados del presente contrato, las cualespartes fijan domicilio especial en la Región Metropolitana, por su naturalezaComuna de Santiago y se someten a la jurisdicción de sus tribunales ordinarios de justicia, continuarían más allá prorrogando expresamente competencia. Previa lectura y aprobación, se firma el presente contrato en dos (2) ejemplares de la cancelación de este Contratoigual tenor y fecha, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, quedando uno en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN poder DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones y el otro en poder de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritoFRIOFORT.

Appears in 1 contract

Samples: www.friofort.cl

Disposiciones Generales. Todas Si se incurre en más de un incumplimiento previsto en la Cláusula Décima del presente Contrato, se sumarán las obligaciones penalidades correspondientes, conforme a la presente cláusula. XXXXXXX, mediante carta notarial, deberá comunicar al Prestador del(los) incumplimiento(s) ocurrido(s) y la(s) penalidad(es) aplicable(s). Si en el plazo de treinta (30) Días Calendario contados a partir de recibida la referida comunicación, el Prestador no cumple con el pago de las partes según este Contratopenalidades aplicables, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá se procederá a la ejecución parcial de la cancelación Garantía de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con Fiel Cumplimiento del Contrato en la Limitación misma proporción que permita resarcir el(los) referido(s) incumplimiento(s). SEDAPAL podrá resolver el presente Contrato en los siguientes casos: Si en el lapso de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas conun año, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto Prestador acumula en penalidades el equivalente al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un cincuenta por ciento (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d50%) de la cláusula Garantía de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras Fiel Cumplimiento del Contrato de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202Concesión vigente, o Si durante todo el periodo de vigencia del presente Contrato, el Prestador acumula en penalidades el subpárrafo equivalente a dos (c)(1)(ii2) veces el monto total de la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión vigente. En caso SEDAPAL decida resolver el Contrato, el Prestador deberá abonar el monto correspondiente a las penalidades que le resulten aplicables a la fecha; sin perjuicio de lo cual, SEDAPAL procederá a comunicar de este hecho al CONCEDENTE quien ejecutará la Garantía de Fiel Cumplimiento del Contrato de Concesión de acuerdo al procedimiento referido en la Sección XV del Contrato de Concesión. En caso SEDAPAL decida continuar con la Concesión, el Prestador entregará una carta fianza adicional a favor del CONCEDENTE, por un monto equivalente al cincuenta por ciento (50%) de la cláusula Garantía de derechos Fiel Cumplimiento del Contrato de Datos Técnicos Concesión, la misma que deberá mantenerse vigente hasta dos (2) años posteriores al término de la vigencia del Contrato de Concesión. Luego de ello, el Prestador deberá identificar el origen del incumplimiento y Software Informático presentar, para aprobación de DFARS 252.227-7013SEDAPAL, un programa de medidas correctivas así como el tiempo estimado para su implementación, a fin de dar cumplimiento a las obligaciones del presente Contrato. En el caso antes indicado, SEDAPAL deberá comunicar al Prestador el plazo para la implementación del referido programa de medidas correctivas. Durante el plazo para la implementación del programa de medidas correctivas a que se refiere el párrafo anterior, no serán de aplicación las penalidades establecidas en el presente Contrato. Si vencido el plazo para la ejecución del programa de medidas correctivas, y en cláusulas similares caso el Prestador no cumpliere con las obligaciones a su cargo, generando de forma acumulada, penalidades por un monto equivalente al veinticinco por ciento (25%) de la Garantía de Fiel Cumplimiento del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es VerizonContrato de Concesión, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en Prestador deberá abonar el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas monto correspondiente a las penalidades que se hace referencia en le resulten aplicables a la fecha, sin perjuicio de lo cual SEDAPAL resolverá el presente Contrato de manera irrevocable y están publicadas el CONCEDENTE procederá a ejecutar las garantías que tuviese en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritosu poder.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Concesión

Disposiciones Generales. Todas las obligaciones II.1. La definición del contrato de compraventa El art. 1123 dispone que hay compraventa si una de las partes según se obliga a transferir la propiedad de una cosa y la otra a pagar un precio en dinero. Este artículo se relaciona con el art. 1323 del Código Civil y con el art. 450 del Código de Comercio que definen este Contratocontrato. Su fuente es el art. 1064 del Proyecto de 1998, las cualesque contiene un concepto semejante salvo por la sustitución del término "dominio" por el de "propiedad," que contiene el nuevo código. La norma continúa la línea de los ordenamientos jurídicos actuales respecto del valor como "título" que tiene el contrato de compraventa. En efecto, la celebración del contrato de compraventa no supone, por su naturalezasí misma, continuarían más allá la transferencia de la cancelación propiedad de un bien, pues la adquisición del derecho real de dominio exige la concurrencia de dos elementos: el título y el modo suficientes. El art. 1892 dispone que se entiende por título suficiente el acto jurídico revestido de las formas establecidas por la ley, que tiene por finalidad transmitir o constituir el derecho real. Agrega que la tradición posesoria es modo suficiente para transmitir o constituir derechos reales que se ejercen por la posesión. De los artículos citados surge que el contrato de compraventa es título suficiente para adquirir el dominio, pues se trata de un acto jurídico que tiene por fin transmitir la propiedad de una cosa. Pero es insuficiente para transferir el derecho porque es menester que se lleve a cabo la tradición, que constituye el modo suficiente. Como se puede advertir, no existe ruptura con el modelo romanista toda vez que la compraventa implica un compromiso de transferir la propiedad de la cosa y de entregar el precio. Es importante señalar que el art. 1892 del nuevo código dispone que la inscripción registral es modo suficiente para transmitir o constituir derechos reales sobre cosas registrables en los casos legalmente previstos; y sobre cosas no registrables, cuando el tipo de derecho así lo requiera. En relación al precio, no resulta necesario entregarlo en el momento de celebrar la compraventa; esto ocurre en cualquier hipótesis de pago diferido. Cabe resaltar que el Código Civil y Comercial se aparta del sistema previsto en el Código de Comercio por cuanto el art. 450 de este Contratoúltimo ordenamiento dispone que el comprador debe adquirir la cosa para revenderla o alquilar su uso, incluidases decir, entre otrasexige que exista un fin de lucro. En la nueva definición de la compraventa, aquellas relacionadas el fin de lucro no hace a la génesis del contrato sino que importa simplemente una característica distintiva de la compraventa comercial. (3) Otra diferencia que cabe apuntar respecto de los códigos históricos es que el código unificado solamente alude a un precio en dinero, en tanto el Código Civil se refiere a un precio cierto en dinero. La doctrina entiende que el calificativo "cierto" apunta a que el precio sea determinado o determinable. De esta manera, se admite que si la cosa mueble se entregó sin determinación del precio, existe la presunción de que las partes se sujetaron al corriente del día en el lugar de la entrega de la cosa. La misma interpretación se ha realizado en materia de inmuebles, puesto que éstos tienen un valor xx xxxxxxx que puede ser fijado por inmobiliarias y corredores o por comparación con otros inmuebles de similares características. (4) El nuevo código establece —como regla general— que hay precio válido si las partes previeron el procedimiento para determinarlo (art. 1133); y, específicamente en materia de cosas muebles, dispone que el silencio sobre el precio implica una presunción de que las partes han hecho referencia al precio generalmente cobrado en el momento de celebrase el contrato para tales mercaderías, vendidas en circunstancias semejantes, en el tráfico mercantil de que se trate (art. 1143). Por otra parte, a partir de la variación del régimen que el Código Civil prevé para las obligaciones en moneda extranjera —que en el Código Civil y Comercial se consideran como obligaciones de dar cantidades de cosas— renacerá la controversia respecto a si la fijación del precio en moneda extranjera conlleva calificar el acto como compraventa o como permuta. (5) En conclusión, con la Limitación reforma se mantiene vigente la doctrina y jurisprudencia vinculadas con la definición clásica del contrato de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar compraventa y con la caracterización de dicha cancelaciónsus elementos esenciales: cosa y precio en dinero. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo Por el contrario, usted carecerán de vigor las decisiones judiciales referidas a la diferencia entre la compraventa civil y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritocomercial.

Appears in 1 contract

Samples: www.ucasalvm.com.ar

Disposiciones Generales. Todas las Sección 1.1. Adopción: La empresa Interfinancial Development Corporation, en adelante denominada como “Desarrollador”, adopta y establece el presente reglamento de administración y de deberes y obligaciones así como de las partes según este Contratoderechos y prerrogativas, las cualesde los Dueños y titulares así como de todo aquel que una u otra forma ocupa o resida en la propiedad sometida al Régimen de Propiedad Horizontal y conocida como “Condominio Xxxxx Xxxxxxxxx XXX”, por su naturalezaxxxxxxx xx xx Xxxxxx Xxxxxxx, continuarían más allá Carretera Estatal Número Ciento Quince (115), Kilómetro Cinco Punto Ocho (5.8), Añasco, Puerto Rico. --- Sección 1.2. Los dos edificios que componen el Condominio Playa Almirante III serán tratados para fines de este’ reglamento como un solo proyecto; tratándose de un solo Régimen de Propiedad Horizontal. Escritura Matriz del Condominio Playa Almirante III: Este Reglamento se incorpora como “Anexo A” y se hace formar parte inseparable de la cancelación Escritura Número Nueve (9) de fecha ocho (8) xx xxxxx de mil novecientos noventa - 1 - y ocho (1998) ante el Notario Xxxx Xxxxxxx Xxxxxx sobre Escritura de Conversión de Propiedad al Régimen de Propiedad Horizontal del Condominio Playa Almirante III, otorgada por Interfinancial Development Corporation.--- --- Sección 1.3. Propiedad objeto de este ContratoReglamento: La propiedad, incluidassolar y edificaciones, entre otras, aquellas relacionadas con se describen en detalle en la Limitación antes identificada Escritura. --- Sección 1.4. Aplicación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo este Reglamento Las disposiciones del presente Reglamento son aplicables no sólo al terreno y a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, edificación en su totalidad ni en forma parcialtotalidad, sine también a ninguna otra persona. Cualquier intento todos y cada uno de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o los apartamientos individuales; a todos los elementos comunes, generales y limitados, que forman parte de este Contrato con dicho inmueble y a las facilidades comunes generales. Todos los dueños, titulares u ocupantes de los apartamientos o sin previo aviso unidades individuales de vivienda, actualmente existentes en dicha propiedad, sus familias, sus empleados o agentes, huéspedes o visitantes, sus arrendatarios y usted acuerda realizar todos todas las personas que residan en el mismo o los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted utilicen en cualquier forma quedan sometidos y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal obligados al cumplimiento de este ContratoReglamento. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIOBastará la simple adquisición, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial arrendamiento o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento mera ocupación de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible unidades para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en entienda que conocen y aceptan este Reglamento y queden obligados a su cumplimiento. Los sucesores, cesionarios y herederos de todo dueño, titular o arrendatario estarán obligados por este Reglamento, así como la Junta de Directores, oficiales, el presente Administrador y están publicadas en el sitio web, constituye los empleados de la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritoAdministración.

Appears in 1 contract

Samples: www.playaalmirante.org

Disposiciones Generales. Todas Sin perjuicio de lo establecido en el artículo cuarto, el contrato xx xxxx- ro contra daños es nulo si en el momento de su conclusión no existe un in- terés del asegurado a la indemnización del daño. El seguro no puede ser objeto de enriquecimiento injusto para el asegu- rado. Para la determinación del daño se atenderá al valor del interés asegu- rado en el momento inmediatamente anterior a la realización del siniestro. La suma asegurada representa el límite máximo de la indemnización a pagar por el asegurador en cada siniestro. (10)No obstante lo dispuesto en el artículo veintiséis, las obligaciones partes, de común acuerdo, podrán fijar en la póliza o con posterioridad a la celebración del contrato el valor del interés asegurado que habrá de tenerse en cuenta para el cálculo de la indemnización. Se entenderá que la póliza es estimada cuando el asegurador y el asegu- rado hayan aceptado expresamente en ella el valor asignado al interés asegu- rado. El asegurador únicamente podrá impugnar el valor estimado cuando su aceptación haya sido prestada por violencia, intimidación o dolo, o cuando por error la estimación sea notablemente superior al valor real, correspon- diente al momento del acaecimiento del siniestro, fijado pericialmente. Si por pacto expreso las partes según este Contrato, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá de la cancelación de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto convienen que la ley exija lo contrariosuma asegurada cubra plenamente el valor del interés durante la vigencia del contrato, usted la póliza de- berá contener necesariamente los criterios y Xxxxxxx aceptan que el procedimiento para adecuar la Ley Federal de Arbitraje suma asegurada y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas primas a las transacciones oscilaciones del valor de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Softwareinterés. Si en algún el momento Verizon no insiste de la producción del siniestro la suma asegurada es in- ferior al valor del interés, el asegurador indemnizará el daño causado en la misma proporción en la que aquélla cubre el interés asegurado . Las partes, de común acuerdo, podrán excluir en la póliza o con poste- rioridad a la celebración del contrato, la aplicación de la regla proporcional prevista en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritopárrafo anterior.

Appears in 1 contract

Samples: Seguro De Personas

Disposiciones Generales. Todas Este Anexo del Contrato xx Xxxxxxxx, que en adelante se denominará el Procedimiento de Licitaciones, establece las obligaciones normas y procedimientos a los que se sujetarán las licitaciones y adjudicaciones de contratos de ejecución de obras o de adquisición de bienes que realicen el Consejo Nacional para Investigaciones Científicas y Tecnológicas y/o el Consejo Nacional de Rectores (en adelante denominados indistintamente el Organismo Ejecutor) a través de las partes según este Contrato, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá de la cancelación de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo Unidades Coordinadoras a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o refiere la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo Cláusula 4.02 (a) hasta (ii) del Contrato. En todo lo no previsto en el Procedimiento de Licitaciones se seguir el trámite indicado por las leyes costarricenses. Sin embargo, en el caso de conflicto entre las disposiciones del Procedimiento de Licitaciones y aquéllas de la legislación general o especial de Costa Rica prevalecerán las disposiciones del Procedimiento de Licitaciones. La ejecución de obras o adquisición de bienes con financiamiento del Programa se efectuar necesariamente mediante licitación pública cuando el valor de la licitación exceda del equivalente a US $ 200.000. Cuando vayan a utilizarse los recursos en divisas xxx Xxxxxxxx, la licitación deberá tener carácter internacional y estar abierta para oferentes de todos los países miembros del Banco. En caso de usarse los fondos de contrapartida y/o la moneda local xxx Xxxxxxxx, la licitación podrá quedar restringida al ámbito local. sólo serán elegibles para ser precalificadas y/o para que se les adjudiquen contratos de ejecución de obras o de adquisición de bienes aquellas firmas que reúnan las siguientes condiciones, además de satisfacer los otros requisitos establecidos en el Procedimiento de Licitaciones: Que estén debidamente constituidas o legalmente organizadas en un país miembro del Banco y que tengan establecido en el mismo u otro país miembro regional del Banco el asiento principal de sus negocios. Que m s de un cincuenta por ciento (d50%) de capital con derecho a participar en utilidades pertenezca a una o m s firmas de Costa Rica y/o de otro país miembro del Banco y/o a ciudadanos o residentes bona fide de Costa Rica o de otros países miembros del Banco. El capital con derecho a participar en utilidades podrá establecerse, a juicio del Banco, mediante constancia bona fide hecha por un funcionario de la cláusula firma, debidamente autorizado, sobre la ciudadanía o residencia o residencia de Derechos Comerciales Restringidos los propietarios de la firma. En el caso de sociedades anónimas, el secretario de la sociedad o la persona legalmente facultada para hacerlo podrá hacer constar, a Computadoras juicio del Banco, el capital con derecho a participar en utilidades. Dicho funcionario podrá tomar, como una de FAR 52.227-19las bases para determinar la ciudadanía, FAR 12.212la residencia permanente que figure en la documentación del accionista cuyos intereses son decisivos para la calificación de la sociedad anónima y hará constar también que no tiene conocimiento de otros hechos que puedan hacerlo dudar de tal presunción. Que el Banco determine que constituye parte integral de la economía del país miembro en que están situadas, DFARS 227.7202de acuerdo con los criterios siguientes. Para que una firma se considere "parte integral de la economía del país miembro del Banco", o según se menciona en el subpárrafo (c)(1)(ii) de inciso anterior, se la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse definirá como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina entidad que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, llena las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escrito.siguientes condiciones:

Appears in 1 contract

Samples: cgrfiles.cgr.go.cr

Disposiciones Generales. Todas las obligaciones Los equipos y elementos a proveer, así como los trabajos necesarios para la construcción de las partes según este Contratoobras, las cuales, serán medidos y certificados por su naturaleza, continuarían más allá de la cancelación de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento Ítems que se deban a causas especifican en el pliego de condiciones técnicas particulares. El precio de cada ítem será compensación total por mano de obra y sus cargas sociales, materiales, agua, transporte, incluido carga y descarga, equipos, repuestos, combustibles y lubricantes, encofrados, caminos de accesos o auxiliares, instalaciones, obradores, depósitos, campamentos del Contratista y local de inspección, servicios auxiliares, gastos para su mantenimiento y explotación, fuerza motriz, instalación eléctrica y telefónica, patentes, derechos, impuestos, tasas, gravámenes nacionales, provinciales y/o municipales y/o particulares, multas, compensaciones por el uso de sistemas y procedimientos patentados, provisión de elementos expresamente indicados en la documentación contractual y todo otro trabajo o concepto cuya exclusión no esté expresamente indicada en el ítem o los ítems respectivos, gastos generales indirectos, imprevistos y beneficios. Incluido en el precio de los ítems están comprendidos todas las tareas y materiales no contemplados específicamente en los ítems del presupuesto, pero que excedan su control razonableestán indicados en los planos, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, especificaciones o documentación. Dichos precios comprenderán también el terminado y todo lo necesario para que la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad obra o parte de este Contrato con la obra cumpla su función específica y además una vez concluida presente una agradable apariencia final. Cuando un artículo sea citado en varios ítems, la medición y pago de los distintos trabajos incluido en el mismo serán efectuados una sola vez de modo que no haya repeticiones en el pago del mismo trabajo. Al mismo tiempo se aclara que cualquiera de los trabajos especificados en el pliego de condiciones queda incluido y pagado por algunos de los ítems del cómputo y presupuesto general de las obras. Todos los materiales o sin previo aviso ítems que no cumplan las especificaciones no serán certificados. El volumen no certificado será el comprendido entre el último ensayo aprobado anterior a los que resulten desaprobados y usted acuerda realizar el posterior a los mismos que resulte aprobado de acuerdo a las especificaciones. Para el movimiento de todos los pagos subsiguientes según materiales y elementos, a excepción de los suelos, dentro del perímetro de la obra, no existirán el ítem Transporte ni Excedentes de transporte, estando los mismos comprendidos dentro del precio de los ítems xxx xxxxxx de la obra. Por perímetro de la obra se indiqueentenderá, a los efectos del transporte, la zona abarcada por el proyecto. Excepto que El Contratista notificará a la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en Inspección que se encuentra comience con anticipación suficiente para que el personal de la dirección Inspección y del Contratista realice las mediciones previas necesarias, antes de facturación iniciar los trabajos de extracción de suelos, de manera que posteriormente pueda determinarse el volumen excavado. Todas las excavaciones incluidas dentro del clienteítem Excavación se medirán en el terreno hasta las líneas límites indicadas en el proyecto, sin referencia no reconociendo a los efectos de la certificación, lo realizado fuera de los límites establecidos en los planos y/o estas especificaciones o los que ordenaren la Inspección. Los precios de excavación de suelo comprenden: carga, transporte dentro de la distancia estipulada y la descarga en los lugares indicados y eventual distribución, no reconociendo pagos adicionales por almacenaje temporario, doble transporte, etc., por motivo de la no colocación directa del suelo en su lugar definitivo. En el precio del ítem excavación y relleno para fundaciones estarán incluidos todos los trabajos de excavación, terminados, preparación de las fundaciones, desagotamientos eventuales de las mismas, entubados y apuntalamientos. El precio estipulado en los diversos ítems de hormigones, está fijado sobre la base del tipo de hormigón a utilizar, cualquiera sea el lugar y/o la forma de colocación y la cuantía xx xxxxxx colocado estando excluida la armadura, salvo en aquellos ítems expresamente indicados en el pliego de especificaciones técnicas particulares, descripción de los ítems y sus principios respectivos análisis de conflictos precios. El tipo de hormigón a colocar en las distintas estructuras o partes de las mismas que se indican en los ítems, podrá ser modificado por la Inspección, previa aprobación del Dpto. Estudios y Proyectos. Por los volúmenes de hormigones que no cumplan con las leyesexigencias indicadas, el Contratista no recibirá compensación alguna. En todos los casos de hormigones que no cumplan las exigencias y que a exclusivo juicio de la Inspección puedan poner en peligro las obras o partes de las mismas, la Inspección exigirá la remoción y retiro del hormigón defectuoso a cargo del Contratista. Los suelos que constituyan terraplenes xx xxxxxxx o caminos, serán aplicadas para regirmedidos en su posición definitiva, interpretar en la obra, una vez que los trabajos de colocación, compactación y poner perfilado a que deben ser sometidos, hayan sido aprobados por la Inspección. Se certificará lo realmente ejecutado, hasta las líneas límites indicadas en práctica los planos, o las que ordenaren la Inspección. El costo de todos los derechos y obligaciones caminos provisorios necesarios para la ejecución de las partes obras, deberá incluirse en los diversos Ítems, es decir que surjan deno se hará, medición ni pago explícito alguno por desvíos eventuales de caminos y/o estén las construcciones de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritoaccesos provisorios.

Appears in 1 contract

Samples: rig.tucuman.gov.ar

Disposiciones Generales. Todas las obligaciones de las partes según este Contrato, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá de la cancelación de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo 1. Cuando a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones través de los consumidoresSistemas Electrónicos se convengan los Servicios Bancarios, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto tales como cargos a Cuentas Propias cuyo titular sea persona distinta al servicio Cliente, éste deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o entregar en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones sucursales de este ContratoBanamex en las que el Cliente tenga aperturadas Cuentas Propias de las que éste sea propietario, esto no debe interpretarse como una exención la autorización por escrito y firmada por el Cliente. 2. Los Servicios Bancarios de dichos términos alta y baja de Cuentas Autorizadas sólo podrán ser convenidos a través de BancaNet, en cumplimiento a las indicaciones y prevenciones que se muestren en el cuadro de diálogo que aparezca en el módulo denominado "Alta/Baja de Cuentas" en BancaNet, por cada xxxx xx Xxxxxxx Autorizadas, generará un Número de Autorización, no obstante no se realice afectación a los estados contables de Banamex. El Cliente podrá optar por instruir alta y baja de Cuentas Autorizadas, en las sucursales en las que éste tenga aperturadas Cuentas Incorporadas de las que sea propietario, supuesto en el cual dichas instrucciones surtirán sus efectos transcurridos treinta días de la fecha en que Banamex haya recibido en sus sucursales las Instrucciones correspondientes, lo anterior sin perjuicio de que Banamex las ejecute en cualquier tiempo comprendido dentro de dicho plazo. 3. Cuando a través de los Sistemas Electrónicos se realicen operaciones que tengan por objeto el pago a terceros de bienes y/o servicios, las relaciones del Cliente y dichos terceros, se regirán por los propios Convenios que hayan celebrado para dichos efectos, por lo que Banamex no asumirá responsabilidad alguna derivada de esas relaciones jurídicas, ya sea por el pago o por la insuficiencia en la prestación de los bienes y/o servicios, por lo que el Cliente se obliga a indemnizar y a sacar en paz y a salvo a Banamex de cualquier reclamación que se relacione con lo anterior. 4. Banamex sólo tendrá obligación de prestar los Servicios Bancarios relacionados a transferencias de fondos, en el evento de que en las Cuentas Propias cuenten con los fondos que sean suficientes para dar cumplimiento a dichas transferencias, por lo que Banamex no asumirá responsabilidad alguna derivado de lo anterior. 5. El Cliente reconoce que podrá contratar, modificar y/o cancelar cualquiera de los servicios que Banamex ponga a su disposición mediante la Banca Electrónica , debiendo utilizar el Factor de Autenticación correspondiente para identificarse y deberá de imprimir el comprobante correspondiente para cualquier aclaración en un futuro. Si se determina que cualquier disposición 0000-000-000000/00-00000-0000 OR-V-2908 08-15 Banco Nacional de este Contrato es inválidaMéxico, ilegal o inejecutableS.A., las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad Integrante del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escrito.Grupo Financiero Banamex 6/13

Appears in 1 contract

Samples: Contrato Unico De Banca Electronica Personas Fisicas

Disposiciones Generales. Todas las obligaciones  Los presentes términos y condiciones se aplican solamente a esta promoción y no a otro programa o promoción que pueda ser realizado por “Soluciones Scotiabank” individualmente o conjuntamente con cualquier otra entidad (o marca).  Soluciones Scotiabank se reserva el derecho, a su exclusiva discreción, de las partes según este Contrato, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá rechazar la aplicación o solicitud de una persona o cliente de quien Soluciones Scotiabank sospeche que haya atentado contra el normal desempeño de la administración, seguridad, justicia y rectitud de esta Promoción.  En caso de que el Cliente cancele el préstamo por anticipado, deberá pagar una penalidad por cancelación anticipada xxx xxxxxxxx, según se convenga en el contrato xx xxxxxxxx, sobre el capital adeudado. El Cliente debe pagar los intereses por los días transcurridos desde el pago de este Contratola última cuota hasta la fecha en que realice la cancelación anticipada.  La primera cuota del pago xxx xxxxxxxx debe ser pagada hasta sesenta (60) días luego de haber sido desembolsado el préstamo. Durante dichos sesenta (60) días, incluidasel préstamo genera intereses adicionales al diferir la primera cuota y estos intereses se distribuyen a lo largo del plazo xxx xxxxxxxx, entre otrassus cuotas de pago.  Soluciones Scotiabank se reserva el derecho de cambiar en cualquier momento, aquellas relacionadas con la Limitación sin incurrir en responsabilidad alguna por ello, sus políticas de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14)crédito y de riesgo, seguirán rigiendo así como sus políticas de aprobación de préstamos.  Las Agencias son todas las sucursales de Soluciones Scotiabank ubicadas a pesar nivel nacional.  Los Puntos de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, Venta de Soluciones Scotiabank son quioscos ubicados en los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establececentros comerciales y tiendas aliadas, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia solicitan préstamos para financiamiento de artículos.  Los clientes reconocen y aceptan que para solicitar sus préstamos bajo la presente Promoción, deberán depositar en el presente las oficinas de Soluciones Scotiabank, todos los requisitos que le serán informados al momento de la solicitud de su(s) préstamo(s). Estos Términos y están publicadas Condiciones pueden encontrarlas en el sitio nuestra página web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice : xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx Para información adicional llame a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escrito.000-000-0000

Appears in 1 contract

Samples: www.solucionesscotiabank.com.do

Disposiciones Generales. Todas las obligaciones de las partes El presente Acuerdo se regirá e interpretará según este Contrato, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá de la cancelación de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección Estado de facturación del clienteNueva York, sin referencia a sus conflictos de principios legales. Cualquier retraso o incumplimiento de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes Acuerdo (que no sea el pago de este Contrato seguirán en plena vigencia y tarifas vencidas por Servicios que figuran a continuación) causado por condiciones fuera del control razonable de la parte inejecutable será interpretada en ejecutante no constituirá un incumplimiento del presente Acuerdo, y el plazo para el cumplimiento de dicha disposición, si lo hay, se considerará que se prorrogue por un período igual a la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales duración de las partescondiciones que impidan el desempeño. Este ContratoLa prestación de Servicios en virtud del presente se limita al Cliente; el presente Acuerdo no es transferible y no puede ser revendido o asignado. Cualquier transferencia, incluidas las Políticas a las re-venta o cesión en violación de lo anterior, será nula y sin efecto. El presente Acuerdo incluye cada Anexo al que se hace haga referencia en el presente documento y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad declaración completa y exclusiva del contrato acuerdo entre usted WA y Verizon al cliente, y todas las representaciones, discusiones y escritos anteriores se fusionan en, y son sustituidos por el presente Acuerdo. El presente Acuerdo podrá ser modificado por escrito y firmado por ambas partes. El presente Acuerdo prevalecerá sobre todos los términos y condiciones inconsistentes, conflictivos o contradictorios adicionales que puedan aparecer en cualquier orden de compra u otro documento proporcionado por el Cliente a WA. El cliente reconoce que los términos y condiciones del presente Acuerdo fueron explicados por WA y el Cliente entiende y acepta que si no se compra este Acuerdo, cualquier servicio o repuestos requeridos después de la expiración de la garantía estándar para los Dispositivos adquiridos por el Cliente serán proporcionados al Cliente a precios estándar de WA. EN FE DE LO CUAL, los abajo firmantes, con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verballa intención de obligarse jurídicamente, han celebrado el presente Acuerdo para entrar en vigor a partir del _ _, de 201_ (“Fecha de vigencia”). Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada Xxxxx Allyn, Inc. Cliente Por: Por: Nombre en letra de Verizon lo acepte por escrito.imprenta: Nombre en letra de imprenta: Cargo: Cargo: Fecha: Fecha: Nombre de contacto: Dirección: Ciudad/Estado/Código Postal: Número telefónico: Número de fax: PO #:

Appears in 1 contract

Samples: www.welchallyn.at

Disposiciones Generales. Todas las obligaciones Los derechos que otorga a la DISTRIBUIDORA INDEPENDIENTE el presente Contrato y los que derivan de las partes según este Contratosu registro como DISTRIBUIDORA INDEPENDIENTE de Home Interiors, las cualesson estrictamente personales, y, por su naturalezatanto, continuarían más allá de la cancelación de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, podrá cederlos y traspasarlos a ninguna otra personapersona física o moral. Cualquier intento HIVZ LLC podrá ceder, total o parcialmente, el presente Contrato, así como los derechos y obligaciones que derivan del mismo. La DISTRIBUIDORA INDEPENDIENTE reconoce y acepta que en todo momento sus acciones deberán sujetarse a las leyes y normas oficiales vigentes, así como a la honestidad integridad, y buen servicio a sus clientes, manteniendo en todo momento el prestigio de hacerlo será nuloHIVZ LLC y su Propiedad Intelectual adhiriéndose a la Documentación. Podemos asignar libremente Los precios de los Productos Home Interiors, la totalidad literatura, las políticas, las guías y la Documentación de Home Interiors y la Propiedad Intelectual podrán ser enmendados o parte de este Contrato con o modificados (la “Enmienda”) por HIVZ LLC sin previo aviso y usted acuerda realizar todos en cualquier momento, dicha Enmienda será efectiva al momento de su publicación o transmisión en las publicaciones oficiales de Home Interiors. La DISTRIBUIDORA INDEPENDIENTE podrá dar por terminado este Contrato en términos de la Cláusula Décima Quinta en caso de una Enmienda. Este Contrato representa la total conformidad de las Partes con el mismo y anula todo previo convenio, escrito o verbal, que pudiere existir en relación con el objeto del mismo. Si HIVZ LLC no ejercita algunos o alguno de los pagos subsiguientes según derechos que le correspondan en virtud del presente Contrato, no significará su renuncia para ejercitarlo plenamente en la forma y tiempo que considere más conveniente. Si alguna de las estipulaciones de este Contrato fuera declarada nula, o sin efecto legal, mediante sentencia judicial o resolución de autoridad competente, las demás estipulaciones no dejarán por ello de tener pleno valor y vigencia. Las notificaciones previstas en el presente Contrato deberán realizarse por escrito en los respectivos domicilios (entregadas de manera personal o utilizando una empresa de mensajería) y/o correos electrónicos de las Partes que se indiqueindican en el presente Contrato. Excepto Las Partes podrán modificar sus domicilios y correos electrónicos previo aviso por escrito realizado a la otra Parte. of Home Interiors. INDEPENDENT DISTRIBUTOR may terminate this Agreement pursuant to Section Fifteen in the event of an Amendment. This Agreement constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes and supersedes and replaces any prior agreement, written or oral, with respect to the subject matter hereof. If HIVZ LLC fails to enforce any of the rights contained herein, such failure shall not be deemed as a waiver to enforce the same at its convenience. If any of the provisions hereof is found to be illegal, invalid, or unenforceable under a judgment or judicial resolution, such provision shall be fully severable and shall not impair or invalidate the remainder of this Agreement. Notices required or permitted under this Agreement must be in writing and shall be made at the addresses (delivered personally or using a courier company) and/or email addresses that the Parties have indicated in this Agreement. The Parties may modify such addresses and email addresses prior written notification delivered to the other Party. INDEPENDENT DISTRIBUTOR has read this Agreement and the Documentation of HIVZ LLC and agrees to all provisions and acknowledges that he/she has been advised to obtain legal counsel regarding same. Any change, amendment or addition to this Agreement must be made by mutual agreement by the Parties in writing. NO WARRANTIES. EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS AGREEMENT, WITH RESPECT TO THE Home Interiors PRODUCTS, HIVZ LLC DISCLAIMS AND DIRECTOR EXPRESSLY WAIVES ALL WARRANTIES, WHETHER STATUTORY, EXPRESS, OR IMPLIED, OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR OF MERCHANTABILITY. IN ADDITION, INDEPENDENT DISTRIBUTOR WAIVES, RELIEVES, DISCHARGES, RELINQUISHES AND RELEASES HIVZ LLC FROM ANY AND ALL DEMANDS, CLAIMS, CAUSES OF ACTION OR OTHER RIGHTS TO PAYMENT, PERFORMANCE, REMEDY OR RELIEF, WHICH INDEPENDENT DISTRIBUTOR MAY HAVE OR MAY BE OTHERWISE ENTITLED TO, WHETHER AFFECTING PERSONS AND/OR PROPERTY, THAT ARISE FROM OR RELATE TO THE MERCHANTABILITY OF THE Home Interiors La DISTRIBUIDORA INDEPENDIENTE ha leído el presente Contrato y la Documentación de HIVZ LLC, y acepta todas las estipulaciones y reconoce que se le ha sugerido obtener asesoría legal al respecto o que ha obtenido dicha asesoría. Cualquier cambio, modificación o adición al presente Contrato deberá ser llevada a cabo cuando así lo acuerden ambas Partes por escrito. NO GARANTÍAS. A MENOS QUE SE ESTABLEZCA EXPRESAMENTE EN ESTE CONTRATO, EN RELACIÓN CON LOS PRODUCTOS Home Interiors, HIVZ LLC NO OTORGA, Y LA DISTRIBUIDORA INDEPENDIENTE RENUNCIA, A TODAS LAS GARANTÍAS, YA SEA LEGALES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, O DE APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR O DE COMERCIABILIDAD. ADICIONALMENTE, LA DISTRIBUIDORA INDEPENDIENTE RENUNCIA, RELEVA, DESCARGA, REPUDIA Y LIBERA A HIVZ LLC DE CUALQUIER Y TODAS LAS DEMANDAS, RECLAMACIONES, ACCIONES LEGALES U OTROS DERECHOS DE PAGO, CUMPLIMIENTO, REMEDIO O MEDIDA, A LOS CUALES LA DISTRIBUIDORA INDEPENDIENTE TENGA O DE OTRA MANERA PUEDA TENER, YA SEA QUE AFECTE A PERSONAS Y/O LA PROPIEDAD, QUE SE DERIVEN DE O SE RELACIONEN CON LA COMERCIABILIDAD DE LOS PRODUCTOS Home Interiors O SU APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. Para la interpretación y cumplimiento del presente contrato, las Partes se someten a la legislación aplicable en USA, y a la jurisdicción de los tribunales competentes en el Estado de Texas, renunciando a cualquier otro fuero que por razón de sus domicilios presentes o futuros pudiere corresponderles. Todos los derechos, acciones y recursos otorgados a HIVZ LLC son acumulables, no excluyentes y en adición a cualesquier otros derechos y recursos que la ley exija lo contrariole proporcione. La DISTRIBUIDORA INDEPENDIENTE acepta que ante un incumplimiento de su parte a este Contrato, usted HIVZ LLC será inmediata e irreparablemente afectado y Xxxxxxx aceptan que no puede ser compensado únicamente por daños monetarios. La DISTRIBUIDORA INDEPENDIENTE acepta que los recursos legales ante cualquier violación a este Contrato serán insuficientes y que, en adición a otros recursos o acciones legales o justas, que puedan corresponderle a HIVZ LLC, éste sin la Ley Federal necesidad de Arbitraje comprobar daños causados, tendrá derecho a medidas temporales y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del clienteremedios permanentes para evitar el incumplimiento a PRODUCTS OR THEIR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. This Agreement shall be governed and construed in accordance of the laws of the United States of America, sin referencia and to the jurisdiction of the State of Texas, waiving any other venue that they may have as a sus principios de conflictos con las leyesresult of their respective current and future domiciles. All rights, serán aplicadas powers and remedies given to HIVZ LLC are cumulative, not exclusive and in addition to any and all other rights and remedies provided by law. Independent DISTRIBUTOR agrees that upon a breach of this Agreement that HIVZ LLC will be immediately and irreparably harmed and cannot be made whole solely by monetary damages. Independent DISTRIBUTOR agrees that the remedy at law for any breach of any provision of this Agreement shall be inadequate and that, in addition to any other remedies, in law or in equity, it may have, HIVZ LLC shall be entitled, without the necessity of proving actual damages, to temporary and permanent injunctive relief to prevent the breach of any provision of this Agreement and/or to compel specific performance of this Agreement. This Agreement is executed in two columns Spanish and English, in the understanding that the English version shall prevail for any interpretation purposes or in the event of any conflict between the two versions. IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Agreement as of the dates set forth below. este Contrato y/o para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, reclamar el tema principal cumplimiento forzoso de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIOEste Contrato se celebra en dos columnas en los idiomas Español e Inglés, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto en el entendido de que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones versión en Ingles prevalecerá para cualquier propósito de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, interpretación o en el subpárrafo (c)(1)(ii) evento de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de conflicto entre las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritodos versiones.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Distribución (“Contrato

Disposiciones Generales. Todas las obligaciones Este acuerdo establece los términos y condiciones que rigen el uso de las partes según este Contratolos servicios y/o el realizar transacciones a través de Coop en Línea, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá Tu Cuenta Móvil y Pagos de Facturas de forma electrónica para consumidores de la cancelación Cooperativa. Al completar el proceso de este Contratoregistro en línea, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento Usted habrá confirmado que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso revisó y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a aprobó los términos de este Contratoacuerdo (de aquí en adelante denominado “Acuerdo de Servicio”), los cuales se proveen de forma electrónica. Está estrictamente prohibida Además, acepta que todos los avisos futuros, notificaciones, divulgaciones, estados y cualquier exportación del Softwarecomunicación relacionada con los servicios de Coop en Línea, Tu Cuenta Móvil y Pagos de Facturas de la Cooperativa podrán proveérsele en formato electrónico. Si El usar cualquiera de los servicios antes mencionados y/o el acceso a cualquier cuenta en algún momento Verizon no insiste en la Cooperativa a través de los mismos constituye una confirmación adicional de su aceptación de los términos y condiciones según se disponen, y de su cumplimiento con los mismos. Al completar el estricto cumplimiento proceso de inscripción, Usted reconoce y acepta haber recibido los documentos de notificación. En adición, se compromete a cumplir con los términos y condiciones de todos los demás acuerdos suscritos por Usted con la Cooperativa, y con todos los documentos de notificación aplicables a las cuentas y otros servicios a los que pueda acceder mediante el uso de cualquiera de las disposiciones los recursos de Coop en Línea, Tu Cuenta Móvil y Pagos de Facturas de la Cooperativa que sean parte de este Contratoacuerdo, esto incluidos los Términos de Uso en la página web de la Cooperativa. De surgir una situación en la que exista conflicto entre este Acuerdo de Servicio y los acuerdos específicos de cada cuenta, prevalecerá el acuerdo de la cuenta específicamente afectada. Por este medio Usted acuerda mantener y usar los servicios de Coop en Línea, Tu Cuenta Móvil y Pagos de Facturas, ajustándose a los términos y condiciones que estipula este Acuerdo de Servicio de Coop en Línea, Tu Cuenta Móvil y Pagos de Facturas, así como a aquellos que rigen cada una de sus cuentas, los cuales podrían incluir —sin limitarse a ellos— el pago de cargos relacionados con el uso y el mantenimiento de dichas cuentas. Es su responsabilidad exclusiva proveerle a la Cooperativa su información de contacto correcta, incluyendo una dirección de correo electrónico válida. El proveer información incorrecta podría resultar en transacciones no debe interpretarse como una exención autorizadas en su cuenta y/o demoras en lograr acceso a los servicios de dichos términos Coop en Línea, Tu Cuenta Móvil y Pagos de Facturas. La Cooperativa no se hace responsable por las demoras en el futuro. Si se determina uso de los servicios de Coop en Línea, Tu Cuenta Móvil y Pagos de Facturas que cualquier disposición pudieran ser causadas por Usted proveer información de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritocontacto incorrecta.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Cuenta De Ahorro Comercial /Cuenta Corriente Comercial

Disposiciones Generales. Todas El servicio integral de limpieza se cumplirá diariamente de lunes x xxxxxxx inclusive en el horario de 6 a 22 horas, en turnos de 8 horas. Los equipos para limpieza y a requerimiento estarán de 6:00 a 22:00 horas. Los servicios a requerimiento de ANP tendrán un 25% de recargo en los precios unitarios para los que se cumplan fuera del horario normal anteriormente indicado. Para el caso que se rechace el viaje solicitado por el servicio requerido por ANP detallado en los literales b) y c) y sub numerales del numeral 6.2 será abonado un 50 % del precio cotizado en el SECCIÓN II.Artículo 22º. La empresa deberá cumplir en “alta temporada”, que va desde octubre a marzo, con equipos suficientes (cajas y volquetas) para movilizar con una estimación de 220 metros cúbicos diarios, y explicitar claramente en la oferta los tiempos de respuesta, con las obligaciones condiciones de traslado incluidas. Debiendo explicitar máximos de tiempo que demora en cumplir con el suministro y retiro de las partes según este Contratovolquetas, a partir del momento en que la Unidad Salubridad y Abastecimiento lo solicite. Los meses restantes, o “baja temporada” que va desde abril a setiembre, la necesidad de equipos y envases, (cajas, Volquetas), se reduce en un 50%, siendo esto una estimación operativa. Los camiones con caja abierta y las cualesvolquetas que transporten residuos, deberán ser cubiertos por una tapa o malla antes de abandonar el recinto portuario, la cual no se podrá remover, hasta haber llegado a su destino final. El contratista deberá prever que pueda ser requerido la prestación de alguno de estos servicios, en cualquier momento, por razones de higiene o seguridad ambiental, por el Departamento Montevideo, o por quien este designe. Entiéndase, que se requerirá para este caso su naturalezaprestación inmediata, continuarían más allá fuera del horario contratado. Cuando incidan condiciones meteorológicas adversas para la operativa de limpieza, en acuerdo con el Departamento Montevideo y se concluya que las mismas no le permiten al contratista, la mejor gestión y el retiro de los desechos, no se considerará en este caso incumplido el contrato, debiendo realizar el retiro de los mismos, en la primer oportunidad, que sea posible. Deberán ser claramente explicitados, los procedimientos propuestos para cada servicio. Los procedimientos en todos los casos, deberán adecuarse a las modificaciones que en materia de las normativas ambientales y sanitarias puedan establecer las autoridades nacionales competentes. El adjudicatario a los efectos de la cancelación de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones prestación de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda servicios deberá tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a en cuenta las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escrito.siguientes consideraciones:

Appears in 1 contract

Samples: Pliego De Condiciones Particulares

Disposiciones Generales. Todas las obligaciones de las partes según este Contrato, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá de la cancelación de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad Si alguna disposición o parte de este Contrato alguna disposición de estas Condiciones de Compra fuese o llegase a ser nula o irrealizable, esta quedará sin efecto y por tanto no afectará en lo restante a la validez de estas Condiciones de Compra. En caso necesario, MM y el proveedor estarán obligados a sustituir la disposición nula o inaplicable por otra regulación con los mismos resultados de éxito económico, efectiva y aplicable, siempre que por ello no haya cambios significativos en el contenido de estas Condiciones de Compra. Si MM prescinde en casos concretos o sin previo aviso temporalmente del ejercicio de los derechos contenidos en el contrato con el proveedor, esto no constituirá una renuncia al posterior cumplimiento de las obligaciones del proveedor. Sin la autorización previa de MM, el proveedor no podrá transferir derechos y usted acuerda realizar obligaciones de un contrato de suministro o de servicios, ni total ni parcialmente, a terceros ni dejar que partes esenciales del mismo sean ejecutadas por subcontratistas o subproveedores. En caso de trabajos de montaje o de otro tipo para MM o terceros, deben seguirse además de estas Condiciones Generales de Compra también las instrucciones de seguridad válidas en el lugar de montaje y trabajo. Salvo pacto en contrario, el lugar de cumplimiento será la fábrica xx Xxxxx Xxxx indicada en el pedido o confirmación del encargo (en XX-0000 Xxxxx, CH-1957 Ardon, CH-8352 Elsau o SK-95141 Nitra, Eslovaquia). Las presentes Condiciones Generales de Compra y todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en contratos a los que se encuentra aplican estas Condiciones Generales de Compra, están sujetos a las disposiciones del Código de Obligaciones Suizo (CO) con exclusión del conflicto xx xxxxx suizo. Se excluye expresamente la dirección Convención de facturación las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías del cliente04-11-1980 ("Convención de Viena"). El lugar exclusivo de jurisdicción es el tribunal competente para la sede de MM en XX-0000 Xxxxx. MM es libre, sin referencia no obstante, para demandar al proveedor en cualquier otro tribunal competente. En caso de que un tercero reclamase daños y perjuicios a sus principios MM por lesiones personales y / o daños a la propiedad ("Responsabilidad por Producto"), a causa de conflictos un fallo del producto, debido a una violación de los derechos de propiedad intelectual u otros incumplimientos de contrato, MM podrá iniciar las medidas procesales necesarias en la jurisdicción correspondiente para hacer valer cualquier reclamo de exención o recurso contra el proveedor. En tal caso, regirá exclusivamente el derecho aplicado por el tribunal competente con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos respecto a los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escrito.

Appears in 1 contract

Samples: www.menzimuck.com

Disposiciones Generales. Todas las obligaciones El Cliente y Xxxxxxx son contratistas independientes y el presente Contrato no establecerá ninguna relación de las partes según este colaboración, empresa conjunta, empleo, franquicia o agencia entre el Cliente y Aircall. El incumplimiento o el retraso de Aircall en el ejercicio de cualquier derecho del presente documento no supondrá una renuncia al mismo, ni su ejercicio único o parcial impedirá cualquier otro ejercicio o futuro ejercicio del presente documento o el ejercicio de cualquier otro derecho previsto en el presente documento. El presente Contrato, junto con cualquier Formulario de Pedido, Compras, anexos y/o apéndices, cada uno de los cuales se incorpora expresamente al presente Contrato con esta referencia, constituye el acuerdo completo entre las cualesPartes y sustituye y reemplaza cualesquiera entendimientos, por su naturalezapropuestas, continuarían más allá representaciones, materiales de marketing, declaraciones o acuerdos anteriores o contemporáneos, ya sean orales, escritos o de otro tipo, en relación con dicha cuestión. Para evitar dudas, a menos que y en la cancelación de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento medida en que se deban a causas que excedan su control razonableacuerde expresamente por escrito entre Xxxxxxx y el Cliente, incluidos, entre otros, actos ningún otro término y condición contenido en el Formulario de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, Pedido del Cliente o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este será vinculante para Aircall. En caso de conflicto entre los términos del presente Contrato ni y los términos de un Formulario de Pedido, prevalecerán los términos del Formulario de Pedido. Las Cláusulas 3, 4, 5, 7, 8, 10, 11, 12, 14, 15, 17 y 18 inclusive sobrevivirán a la rescisión del presente Contrato. Aircall se reserva, a su entera discreción, el derecho de rechazar la prestación de los Servicios a cualquier Cliente. En caso de conflicto entre la versión francesa e inglesa de las presentes Condiciones Generales, prevalecerá la versión inglesa. Para evitar dudas, en el caso del Cliente, cada Formulario de Pedido puede ser firmado por el Cliente o por cualquiera de sus Filiales, siempre y cuando el Cliente siga siendo responsable solidario de cualesquiera acciones u omisiones de sus Filiales en relación con el presente Contrato. El Cliente no podrá ceder o transferir ninguno de sus derechos u obligaciones que estableceen virtud del presente Contrato, en su totalidad ni o en forma parcialparte, sin el consentimiento previo por escrito de Aircall. Sin perjuicio de lo anterior, cada Cliente podrá ceder el presente Contrato a ninguna otra persona. Cualquier intento (i) sus Filiales y a (ii) una entidad con la que el Cliente pueda fusionarse o consolidarse o de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad que adquiera todos o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar prácticamente todos los pagos subsiguientes según se indiqueactivos o participaciones de la parte cedente. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica El cesionario o beneficiario asumirá todos los derechos y obligaciones del cedente u ordenante en virtud del Contrato y se considerará firmante del mismo sin necesidad de las partes que surjan derealizar ningún cambio o modificación. El Cliente no exportará, reexportará o prestará Servicios, directa o indirectamente, a ninguna jurisdicción o país en el que, o estén a ninguna parte para la cual, la exportación, reexportación o prestación de alguna manera relacionadas condichos Servicios esté prohibida por las Leyes aplicables, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto ni permitirá que la ley exija terceros lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribiráhagan. El uso, la duplicación o la divulgación Cliente será responsable de cualquier incumplimiento de esta Sección por parte de su empresa matriz, sus Filiales, distribuidores, revendedores, proveedores y Representantes, tanto suyos como de sus sucesores y cesionarios permitidos. El Cliente deberá cumplir con todas las Leyes aplicables y cumplir todos los compromisos exigidos (incluida la obtención de cualquier licencia de exportación necesaria u otra aprobación gubernamental), antes de exportar, reexportar o prestar cualquier Servicio. El Cliente y sus Representantes no llevarán a cabo ningún negocio ni participarán en ninguna transacción o acuerdo con, o que involucre, directa o indirectamente, a cualquier persona o entidad de Gobierno está que esté sujeta a las restricciones según cualquier Sanción o cualquier país sujeto a Sanciones (incluida la Región de Crimea de Ucrania, Cuba, Irán, Xxxxx del Norte y Siria). A los efectos del presente documento, por "Sanciones" se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo entiende aquellas administradas por la Oficina de Control de Activos Extranjeros (a"OFAC") hasta el (d) del Departamento xxx Xxxxxx de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplementlos EE. UU. u otra autoridad sancionadora pertinente. Antisobornos. El contratista/fabricante es VerizonCliente declara y garantiza que, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de en relación con este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escrito.Acuerdo:

Appears in 1 contract

Samples: aircall.io

Disposiciones Generales. El Cliente reconoce que, al conferir al Acreedor una autorización para adeudar su cuenta, todo tercero interviniente dentro del sistema SEPA tendrá conocimiento de su identidad, su número de cuenta y los detalles de las órdenes de pago. El Banco no podrá ser considerado responsable en caso de daño sufrido por el Cliente a este respecto. Todas las obligaciones órdenes de pago transmitidas al Banco por el Acreedor o su proveedor de servicios de pago en el marco del sistema SEPA se considerarán como autorizadas por el Cliente. El Banco no estará obligado a verificar ni la autenticidad de la orden de pago, ni su origen, y no incurre en ninguna responsabilidad a este respecto. El Banco no podrá ser considerado responsable del incumplimiento por parte del Acreedor de sus obligaciones, en particular de su obligación de notificación previa. CA Indosuez Wealth (Europe), Sucursal en España, Xxxxx xx xx Xxxxxxxxxx 0, 00000 Xxxxxx, Xxxxxx. Tel. : 00 00 000 00 00 | xxx.xx-xxxxxxxx.xxx REG. MERC. DE MADRID, T 30.840, F 38, S 8, H M-543170 | CIF: W-0182904-C. El Banco ejecuta dichas órdenes de pago a condición de que sean transmitidas en el formato XML – ISO20022 y que comprendan los datos requeridos por la legislación vigente. Si dichos datos son inexactos, el Banco no será responsable de la no ejecución o de la ejecución defectuosa de la operación de pago. El Banco no estará obligado a ejecutar una orden de pago recibida en el marco de una domiciliación de adeudo, cuando la provisión en cuenta sea insuficiente o no esté disponible. Esta falta de disponibilidad podrá ser el resultado, por ejemplo, pero no exclusivamente, de la existencia de una prenda otorgada en favor del Banco y/o de un tercero. El Cliente deberá cerciorarse de que dispone de fondos suficientes en la cuenta en cuestión antes de transmitir cualquier orden. En caso de ausencia de instrucciones precisas por parte del Cliente, el Banco no estará obligado a verificar las modalidades y los importes acordados entre el Cliente y el Acreedor. No podrá ser considerado responsable ni de la periodicidad, ni del importe de las partes según este Contratoórdenes de pago que se le transmitan, las cualesen virtud de una domiciliación de adeudo. El Banco rechazará toda orden de pago, iniciada por el Acreedor o su naturalezaproveedor de servicios de pago, continuarían más allá que tenga lugar treinta y seis (36) meses después de la cancelación última orden de este Contratopago efectuada sobre la base de la misma autorización de domiciliación. Salvo falta grave o dolo del Banco, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas corresponderá al Cliente resolver cualquier controversia que tenga con el Acreedor en relación con la Limitación ejecución de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar una domiciliación. En caso de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas cierre de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas concuenta, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento Cliente será el único responsable de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte comunicación de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto nuevos datos bancarios al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritoAcreedor.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato Global De Servicios De Banca Privada

Disposiciones Generales. Todas las obligaciones El adjudicatario estará obligado a entregar el suministro en el tiempo y lugar fijados en el contrato. No obstante, durante la ejecución del contrato, el Ayuntamiento se reserva el derecho de las partes según este Contratofijar otro lugar de entrega diferente al señalado en el contrato, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá pero siempre dentro del Término Municipal. El contratista está obligado al cumplimiento del plazo de la cancelación de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo ejecución del contrato y a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que estableceplazos parciales, en su totalidad ni en forma caso fijado. Si llegado el término del plazo total o de los plazos de cumplimiento parcial, la empresa contratista hubiera incurrido en xxxx por causas imputables a ninguna otra persona. Cualquier intento ella, la Administración podrá optar por la resolución del contrato o por la imposición de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte penalidades económicas (cláusula 21 de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del clientepliego), sin referencia a sus principios perjuicio de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar la obligación de la contratista de indemnizar los daños y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes perjuicios que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contratohubiera ocasionado. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones El cumplimiento de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro plazos de un período de un (1) año luego ejecución del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación trabajo se regirá por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o lo dispuesto en el subpárrafo (c)(1)(ii) artículo 196 de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, LCSP y en cláusulas similares los artículos 98 y 99 del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuroRGLCAP. Si se determina produjera retraso en el cumplimiento de los plazos por causas no imputables a la contratista, la Administración podrá conceder prórroga por un tiempo igual al tiempo perdido, salvo que cualquier disposición la contratista solicite otro menor (artículo 197.2 LCSP). Por ningún motivo, ni aún por demora en el pago, podrá el suministrador interrumpir el cumplimiento del contrato, de este Contrato es inválidamodo especial en lo relativo al plazo. El Ayuntamiento, ilegal o inejecutableen virtud del contrato adjudicado y durante el periodo de vigencia del mismo, las disposiciones restantes podrá obtener suministros especificados y previstos en el Pliego de este Contrato seguirán en plena vigencia Condiciones Técnicas y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente Pliego a los precios unitarios señalados en las proposiciones de los licitadores y están publicadas según los modelos y marcas que se oferten. A este respecto, el empresario podrá proponer al Órgano de Contratación, siempre por escrito, la sustitución de alguno de los bienes contratados por otros que reúnan mejores cualidades o, en general, cualquier otra mejora de las condiciones pactadas, siempre que no constituyan prestaciones distintas al objeto del contrato. Si el órgano de contratación considera conveniente acceder a dicha propuesta, previo informe del órgano o departamento gestor del suministro e informe jurídico, podrá autorizarla por resolución, dejando constancia de ello en el sitio webexpediente pero el empresario no tendrá derecho a compensación de ninguna clase, constituye sino únicamente al abono del precio estipulado en el contrato. Cuando el suministro consista en la totalidad entrega de una pluralidad de bienes de forma sucesiva y por precio unitario, la cuantía de los mismos estará subordinada a las necesidades de la Administración, sin que exista obligación de adquirir una cantidad mínima de unidades. Cuando se trate de productos o bienes muebles que requieran instalación, puesta en funcionamiento o puesta en marcha, el contratista estará obligado a realizar tales operaciones, de conformidad con lo establecido en el Pliego de Condiciones Técnicas, considerándose su precio incluido en el precio ofertado. La entrega se entenderá hecha cuando el suministro haya sido efectivamente recibido por el Ayuntamiento de acuerdo con las condiciones del contrato contrato. En todo caso, la recepción total o parcial exigirá un acto formal y positivo por parte del Ayuntamiento, que se documentará mediante acta de recepción. Cuando, sin causa justificada, la Administración incurra en xxxx en la recepción del suministro, el empresario deberá denunciarla para que surta sus efectos. En este caso, el Ayuntamiento será responsable de la custodia de los bienes durante el tiempo que media entre usted la entrega y Verizon con respecto la recepción. Cualquiera que sea el tipo de suministro, el adjudicatario no tendrá derecho a indemnización por causa de pérdidas, averías o perjuicios ocasionados en los bienes antes de su entrega al tema principal Ayuntamiento, salvo que éste hubiere incurrido en xxxx al recibirlos. Los gastos de entrega, transporte e instalación de los bienes objeto de suministro en el lugar convenido serán de cuenta del adjudicatario y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritodeberán englobarse en la oferta, salvo pacto en contrario.

Appears in 1 contract

Samples: www.gernika-lumo.net

Disposiciones Generales. Todas las obligaciones de las partes según este Contrato, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá de la cancelación de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, Salvo disposición expresa en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia contrario en el presente o en la Póliza, las siguientes disposiciones generales serán aplicables a las indemnizaciones establecidas en esta Póliza. Notificación y están publicadas Prueba de la Reclamación.- Inmediatamente después de tener conocimiento de una pérdida o de un acto que pueda tener como consecuencia una pérdida en virtud de estas indemnizaciones, deberá notificar a la Aseguradora. La notificación deberá incluir, el sitio webnombre del Asegurado, constituye el nombre y ubicación del Arrendatario y la totalidad ubicación de la oficina donde el Vehículo xx Xxxxx fue rentado; el tiempo y el lugar y circunstancias del contrato entre Accidente; y los nombres y las direcciones de los testigos de los posibles reclamantes. Le será enviado un formato de reclamación. La notificación por escrito de una reclamación (en un formato de reclamación o cualquier otra notificación escrita) deberá ser presentada a la Aseguradora dentro de los treinta (30) días siguientes al evento o comienzo de cualquier pérdida cubierta por la Póliza o tan pronto como sea posible, pero en cualquier caso deberá presentarse a más tardar dentro de los noventa (90) días siguientes a la fecha de la pérdida. La notificación escrita presentada por usted y Verizon o a nombre del reclamante o del beneficiario del Asegurado con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbalinformación suficiente para identificarlo, será considerada como una notificación de reclamación. Ningún cambio que usted realice a este Los formatos de reclamación correspondientes, incluyendo la copia del Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada xx Xxxxx, junto con evidencia de Verizon lo acepte pérdida por escrito, deberán ser entregados tan pronto como sea razonablemente posible, pero en cualquier caso a más tardar dentro del año siguiente a la fecha en que ocurrió la Pérdida. La notificación otorgada a Enterprise, no será considerada como notificación a la Aseguradora.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato Maestro De Renta – Índice

Disposiciones Generales. Todas 21º (Estados de Cuenta): Sujeto a las obligaciones normas aplicables, EL CUSTODIO enviará al (LOS) CLIENTE (S) periódicamente estados de c uenta con información de todas las partes según este Contrato, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá operaciones que hay a realizado de m anejo de la cancelación Cuenta sujetas al Mandato de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con Inversión. Dichos estados serán remitidos dentro de los diez (10) días hábiles bancarios siguientes al corte de la Limitación Cuenta. EL (LOS) CLIENTE (S) tendrá (n) un plazo treinta (30) días calendarios contados a partir xxx xxxxx para objetar su estado de responsabilidad cuenta. El (Sección 13LOS) e Indemnización CLIENTE (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar S) podrá (n) indicar que su estado de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni cuenta le sea enviado en forma parcial, electrónica a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del clientecorreo electrónico que E L (LOS) CLIENTE (S) proporcione (n) a EL CUSTODIO; de conformidad con la cláusula 39° de este contrato. En tal caso, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones EL CUSTODIO no asumirá responsabilidad alguna por la seguridad de las partes redes y cuentas de correo que surjan deut ilice (n) EL (LOS) CLIENTE (S) ni por el acceso no autor izado que terceras personas puedan tener a la cuenta de correo o el estado de cuenta de EL (LOS) CLIENTE (S), o estén todo esto en concordancia a lo señalado en la cláusula 5º. Si EL (LOS) CLIENTE (S) no hubiere (n) recibido su estado de alguna manera relacionadas concuenta, el tema principal deberá reclamarlo por escrito dentro de este Contratolos 15 días calendarios siguientes a su corte. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIORecibido un estado de cuenta, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL (LOS) CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA(S) podrá (n) objetar por escrito a EL CUSTUDIO los movimientos, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones y demás cargos reflejados en el estado de cuenta, dentro de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro treinta (30) días calendarios siguientes a la fecha de un período recepción del estado de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación cuenta por parte de cualquier entidad EL CUSTODIO. El (LOS) CLIENTE (S) entiende (n) y acepta (n) que en caso que haya (n) instruido a EL CUSTODIO para retener sus estados de Gobierno está sujeta cuenta, el plazo de treinta (30) días antes referido se contará a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) partir de la cláusula fecha del estado de Derechos Comerciales Restringidos cuenta y no cuando EL (LOS) CLIENTE (S) finalmente reciba los estados de cuenta. Transcurridos dichos plazos, sin que EL (LOS) CLIENTE (S) haya (n) presentado objeciones al estado de c uenta, los asientos que x xxxxxx en l a Computadoras contabilidad de FAR 52.227-19EL CUSTODIO harán fe, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o a fav or de éste y se entenderá que E L (LOS) CLIENTE (S) ha (n) aprobado el estado de cuenta. Se presumirá que EL (LOS) CLIENTE (S) recibió (recibieron) su estado de cuenta y que lo ha (n) aprobado si no lo objetare (n) en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste plazo señalado en el estricto cumplimiento párrafo anterior. A menos que EL CUSTODIO notifique un plazo diferente a EL (LOS) CLIENTE (S), EL CUSTODIO enviará a éste los estados de cualquiera cuenta en forma trimestral. La fecha xx xxxxx de las disposiciones cada estado de este Contratocuenta será el último día hábil bancario del mes del trimestre correspondiente. No obstante lo anterior, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier EL CUSTODIO, mediante instrucción previa del (LOS) CLIENTE (S), podrá poner a disposición de este Contrato es inválidaéste (éstos), ilegal los extractos mensuales de l a cuenta a t ravés de s u portal xxx.xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx o inejecutableenviarlos a una dirección de c orreo electrónico que al efecto indique (n) EL (LOS) CLIENTE (S). De no pr esentarse objeción o reclamo dentro de los 30 días siguientes a la recepción o emisión del extracto, las disposiciones restantes se considerará como correcto y aceptado, quedando EL CUSTODIO relevado respecto a reclamaciones futuras por parte de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritoEL (LOS) CLIENTE (S).

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Cuenta De Inversión Y Custodia De Valores

Disposiciones Generales. Todas las obligaciones Si el Tarjetahabiente ha adquirido un contrato de las partes según este Contratoservicios o un contrato de Garantía Extendida, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá la protección de la cancelación Garantía Extendida para Socios Visa Signature será secundaria a esa cobertura. Esta protección otorga el beneficio sólo al Socio Visa Signature que es titular de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo tarjeta y a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento quien reciba un regalo cubierto que se deban haya comprado con dicha tarjeta. El Socio deberá hacer todo lo que se considere razonable para evitar o disminuir la pérdida o daño a causas la propiedad cubierta por este programa. El proveedor no utilizará esta provisión para evitar el pago de reclamaciones. Una vez que excedan su control razonablese informa la ocurrencia de un evento, incluidos, entre otros, actos se abrirá un archivo que permanecerá abierto por seis meses (plazo máximo) a partir de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, la fecha del daño o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesariosperdida. Usted No se efectuará pago alguno sobre un reclamo que no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, esté documentado en su totalidad ni de la manera que se lo solicita en forma parcialel presente documento. La compañía aseguradora se basa en la veracidad de lo notificado en las declaraciones del Xxxxxxxxxxxxxxx y contratista. Cada Tarjetahabiente y contratista acuerda que las declaraciones son veraces y están completas. Cualquiera y todas las provisiones relevantes se consideraran nulas en caso de fraude, ocultar información de manera intencional o tergiversación de los hechos por el Tarjetahabiente. Si se presenta un reclamo sabiendo que es falso o fraudulento, incluyendo pero no limitándose al costo de la reparación o servicios, no existirá cobertura para ese reclamo y sus beneficios serán cancelados de acuerdo a ninguna otra personalas leyes y regulaciones del país de residencia del Tarjetahabiente. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto Después que la ley exija lo contrariocompañía aseguradora haya pagado el reclamo de perdida o daño, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones recursos del Tarjetahabiente serán transferidos a la compañía aseguradora hasta por el costo que ésta haya pagado. El Socio Visa deberá dar a la compañía aseguradora cualquier asistencia necesaria para asegurar sus derechos incluyendo la ejecución de las partes que surjan de, o estén todos los documentos y la compañía aseguradora será la encargada de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contratoir a juicio asumiendo los costos correspondientes. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento No se podrá ejercer ninguna acción legal en contra de la reclamación o compañía aseguradora hasta sesenta días después de que se hayan recibido las pruebas de la demanda judicialpérdida. No se deberá ejercer ninguna acción legal en contra de la compañía aseguradora después de dos años a partir del momento estipulado para entregar pruebas de la perdida. Adicionalmente, o dicha reclamación o demanda judicial prescribiráno se deberá ejercer ninguna acción legal en contra de la compañía aseguradora a menos que todos los términos que amparan este seguro se hayan cumplido completamente. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno Esta cobertura está sujeta a las restricciones según se establecenlos términos y condiciones mencionados e incluye ciertas restricciones, limitaciones y son aplicablesexclusiones. Para presentar un reclamo o para cualquier consulta, contactarse con la unidad de Servicios de Beneficios de Tarjetas Visa:  desde Argentina sin cargo al 0-000-000-0000,  desde EE.UU. y Canadá llame sin cargo al 0-000-000-0000,  desde el subpárrafo resto del mundo (asolicite el cobro revertido) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227al 0-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227000-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement000-0000. El contratista/fabricante seguro de Garantía Extendida es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradoresprestado por Chartis International a través de La Meridional Compañía Argentina de Seguros S.A. miembro de Chartis International. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escrito.

Appears in 1 contract

Samples: www.santander.com.ar

Disposiciones Generales. Todas las obligaciones La evaluación de las partes según este Contrato, las cuales, por su naturaleza, continuarían más allá Ofertas y la Adjudicación de la cancelación Buena Pro, se efectuarán de este Contratoacuerdo al siguiente procedimiento: Se eliminan las Ofertas cuyo contenido no cumpla lo establecido en las Bases, incluidaso que incluyan modificaciones, entre otrasagregados, aquellas relacionadas condiciones o limitaciones no previstos en las Bases. Si dos o más Ofertas corresponden a Postores cuyas Concesiones Temporales se refieren a una misma CH, se eliminará las Ofertas cuyo Precio de Oferta Ponderado sea mayor. En caso de empate se escogerá el Postor con la Limitación mayor Potencia Ofrecida. Si persiste el empate se escogerá por sorteo. Se ordenan las Ofertas válidas según su Precio de responsabilidad Oferta Ponderado, de menor a mayor. En caso de empate, se prioriza la Oferta que ofrezca la mayor Potencia Ofrecida. Si persiste el empate, se decide por sorteo. Para estos efectos no es relevante la Fecha de Inicio de las Ofertas. Se adjudica la Buena Pro a las Ofertas válidas una tras otra según el orden anterior, hasta que la suma de las Potencias Ofrecidas iguale o exceda en no más de 20% la Potencia Requerida, tal como se muestra en el gráfico siguiente: La Oferta del Postor con cuya Potencia Ofrecida se exceda la Potencia Requerida (Sección 13) e Indemnización (Sección 14en el ejemplo gráfico anterior, sería la Potencia Ofrecida 3), seguirán rigiendo será aceptada si el Postor acepta reducir su Potencia Ofrecida en lo necesario para que el exceso no sea mayor al 20% establecido en c). La aceptación de la reducción deberá manifestarse en el mismo acto de evaluación de Ofertas, a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demoras, los daños ni las fallas de funcionamiento que se deban a causas que excedan su control razonable, incluidos, entre otros, actos de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, o la incapacidad de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establecetravés del Representante Legal o, en su totalidad ni en forma parcialdefecto, el Agente Autorizado, que estuviera presente. La Buena Pro será adjudicada a ninguna otra persona. Cualquier intento las Ofertas válidas según el orden anterior incluso si la sumatoria de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto las Potencias Ofrecidas fuera menor que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan dePotencia Requerida, o estén si quedara una sola Oferta válida después de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirárevisar ambos sobres. El uso, Comité declarará la duplicación Licitación desierta si no hubiese recibido al menos una Oferta válida o la divulgación por parte si no quedara ninguna válida después de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritorevisar ambos sobres.

Appears in 1 contract

Samples: www.proinversion.gob.pe

Disposiciones Generales. Todas La información e instrucciones que “EL CLIENTE” transmita a través de los MEDIOS DE TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN ELECTRÓNICA DE DATOS, BANCA ELECTRÓNICA o por medio del procedimiento de contingencia, que coincidan con los respaldos de “EL BANCO”, tendrán plena fuerza legal y valor probatorio respecto a las obligaciones características y alcance de las partes según este Contratooperaciones instruidas a éste último. “EL BANCO” no tendrá responsabilidad alguna por el cumplimiento de las instrucciones o atención de los ARCHIVOS ELECTRÓNICOS, así como tampoco tendrá responsabilidad por el pago o no pago de los “CHEQUES”, en virtud del servicio prestado a “EL CLIENTE”. Una vez que los cheques o la chequera sea desprotegida la misma no podrán volver a protegerse. Para el caso de las cualesinstrucciones transmitidas a través de BANCA ELECTRÓNICA, por su naturaleza“EL CLIENTE” deberá acceder al servicio de BANCA ELECTRÓNICA, continuarían más allá que para tal efecto haya contratado con “EL BANCO”, y capturar los números de la cancelación de este Contrato, incluidas, entre otras, aquellas relacionadas con la Limitación de responsabilidad (Sección 13) e Indemnización (Sección 14), seguirán rigiendo a pesar de dicha cancelación. Verizon no se responsabilizará por las demorasCHEQUES que deberán ser desprotegidos, los daños ni las fallas datos que requiera “EL BANCO” como medio de funcionamiento identificación de “EL CLIENTE”, lo anterior a fin de generar la instrucciones y obtener, en sus caso, la confirmación de operación exitosa. El “CLIENTE” está obligado a mantener la(s) CUENTA(S) abierta(s) y con fondos disponibles y suficientes para cubrir los CHEQUES que expida, sin perjuicio de que sobrevenga algún impedimento xx xxx para el pago de los CHEQUES, u orden de autoridad judicial y/o administrativa que instruya el embargo o suspensión de movimientos en la(s) CUENTA(S) o que por cualquier otra causa se deban impida la liquidación de estos documentos. Oposición y/o revocación de CHEQUES y procedimiento de contingencia: “EL CLIENTE” desee que algún cheque o chequera sea pagado, deberá de comunicárselo por escrito a causas que excedan “EL BANCO” o en su control razonable, incluidos, entre otros, actos caso solicitarlo a través de organismos gubernamentales, casos fortuitos, actos de terceros, incendios, inundaciones, huelgas, receso de trabajo u otras actividades laborales, los Medios electrónicos y/o la incapacidad Banca electrónica de obtener los equipos o servicios necesarios. Usted no puede asignar ni transferir manera oportuna antes de otro modo este Contrato ni los derechos u obligaciones que establece, en su totalidad ni en forma parcial, a ninguna otra persona. Cualquier intento de hacerlo será nulo. Podemos asignar libremente sea presentado dicho título para que EL BANCO suspenda la totalidad o parte de este Contrato con o sin previo aviso protección y usted acuerda realizar todos los pagos subsiguientes según se indique. Excepto que la ley exija lo contrario, usted y Xxxxxxx aceptan que la Ley Federal de Arbitraje y las leyes sustantivas del estado en que se encuentra la dirección de facturación del cliente, sin referencia a sus principios de conflictos con las leyes, serán aplicadas para regir, interpretar y poner en práctica todos los derechos y obligaciones de las partes que surjan de, o estén de alguna manera relacionadas con, el tema principal de este Contrato. A MENOS QUE USTED Y VERIZON ACUERDEN LO CONTRARIO, USTED Y VERIZON ACEPTAN LA JURISDICCIÓN PERSONAL EXCLUSIVA Y LA COMPETENCIA JURISDICCIONAL DE UN TRIBUNAL DE ARBITRAJE O DE DEMANDAS DE MENOR CUANTÍA UBICADO EN pague EL CONDADO DE LA DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN DEL CLIENTE PARA CUALQUIER JUICIO O DEMANDA JUDICIAL RELACIONADA DE CUALQUIER MANERA, DIRECTA O INDIRECTAMENTE, CON ESTE CONTRATO O CON EL SERVICIO. Excepto que la ley exija lo contrario, incluidas las leyes estatales relacionadas a las transacciones de los consumidores, cualquier demanda judicial o reclamación que usted pueda tener con respecto al servicio deberá iniciarse dentro de un período de un (1) año luego del surgimiento de la reclamación o la demanda judicial, o dicha reclamación o demanda judicial prescribirá. El uso, la duplicación o la divulgación por parte de cualquier entidad de Gobierno está sujeta a las restricciones según se establecen, y son aplicables, desde el subpárrafo (a) hasta el (d) de la cláusula de Derechos Comerciales Restringidos a Computadoras de FAR 52.227-19, FAR 12.212, DFARS 227.7202, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula de derechos de Datos Técnicos y Software Informático de DFARS 252.227-7013, y en cláusulas similares del NASA FAR Supplement. El contratista/fabricante es Verizon, quienes le otorgan licencias y sus suministradores. El uso de software y de documentación está restringido conforme a los términos de este Contrato. Está estrictamente prohibida cualquier exportación del Software. Si en algún momento Verizon no insiste en el estricto cumplimiento de cualquiera de las disposiciones de este Contrato, esto no debe interpretarse como una exención de dichos términos en el futuro. Si se determina que cualquier disposición de este Contrato es inválida, ilegal o inejecutable, las disposiciones restantes de este Contrato seguirán en plena vigencia y la parte inejecutable será interpretada en la forma más similar posible para reflejar las intenciones originales de las partes. Este Contrato, incluidas las Políticas a las que se hace referencia en el presente y están publicadas en el sitio web, constituye la totalidad del contrato entre usted y Verizon con respecto al tema principal y sustituye todo contrato previo o contemporáneo ya sea escrito o verbal. Ningún cambio que usted realice a este Contrato tendrá vigencia a menos que una persona autorizada de Verizon lo acepte por escritoCHEQUE.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Operaciones Y Servicios