ПОЛИТИКА В ОТНОШЕНИИ КОНФЛИКТОВ ИНТЕРЕСОВ Sample Clauses

ПОЛИТИКА В ОТНОШЕНИИ КОНФЛИКТОВ ИНТЕРЕСОВ. 4.1. Компания, ее партнеры или любые другие ее аффилированные лица могут иметь материальную выгоду, правоотношение или договоренность в отношении какой-либо операции в Личном кабинете или в торговой платформе, либо материальную выгоду, правоотношение или договоренность, которые вступают в конфликт с интересами Клиента. В качестве примера, Компания может: - выступать в качестве принципала в отношении любого инструмента и на своем собственном счете путем продажи или покупки инструмента у Клиента; - предложить в качестве контрагента по торговой операции другого клиента Компании; - покупать или продавать инструмент, который Компания порекомендовала Клиенту; - давать рекомендации и предоставлять услуги своим партнерам или другим клиентам Компании по инструментам или базисным активам, в которых они заинтересованы, даже несмотря на то, что это вступает в конфликт с интересами Клиента. Клиент соглашается и предоставляет Компании полномочия действовать в отношении Клиента и для Клиента так, как Компания считает целесообразным, невзирая на возможный конфликт интересов или на существование какого-то материального интереса в отношении любой операции в Личном кабинете или в торговой платформе, без предварительного уведомления Клиента. Наличие конфликта интересов или материальной выгоды в отношении любой операции в Личном кабинете или в торговой платформе не должно оказывать влияние на обслуживание Клиента сотрудниками Компании.
AutoNDA by SimpleDocs
ПОЛИТИКА В ОТНОШЕНИИ КОНФЛИКТОВ ИНТЕРЕСОВ. 4.1. Компания, ее партнеры или любые другие ее аффилированные лица могут иметь материальную выгоду, правоотношение или договоренность в отношении какой-либо операции в Личном кабинете или в торговой платформе, либо материальную выгоду, правоотношение may be in conflict with the interests of the Client. By way of example, the Company may: - act as Principal concerning any instrument on the Company’s own account by selling to or buying the instrument from the Client; - combine the Client’s transaction with that of another Client; - buy or sell an instrument the Company recommended to the Client; - advise and provide other services to partners or other clients of the Company who may have interests in investments or underlying assets which conflict with the Client’s interests. The Client consents to and grants the Company authority to deal with or for the Client in any manner which the Company considers appropriate, notwithstanding any conflict of interest or the existence of any material interest in any transaction in the Trader’s Room or on the trading platform, without prior notification of the Client. The Company’s employees are required to comply with a policy of impartiality and to disregard any material interests or conflicts of interest when advising the Client.
ПОЛИТИКА В ОТНОШЕНИИ КОНФЛИКТОВ ИНТЕРЕСОВ. 4.1. Компания, ее партнеры или любые другие ее аффилированные лица могут иметь материальную выгоду, правоотношение или договоренность в отношении какой-либо операции в Личном кабинете или в торговой платформе, либо материальную выгоду, правоотношение или договоренность, которые вступают в конфликт с интересами Клиента. В качестве примера, Компания может: - выступать в качестве принципала в отношении любого инструмента и на своем собственном счете путем продажи или покупки инструмента у Клиента; - предложить в качестве контрагента по торговой the Client; - advise and provide other services to partners or other clients of the Company who may have interests in investments or underlying assets which conflict with the Client’s interests. The Client consents to and grants the Company authority to deal with or for the Client in any manner which the Company considers appropriate, notwithstanding any conflict of interest or the existence of any material interest in any transaction in the Trader’s Room or on the trading platform, without prior notification of the Client. The Company’s employees are required to comply with a policy of impartiality and to disregard any material interests or conflicts of interest when advising the Client.
ПОЛИТИКА В ОТНОШЕНИИ КОНФЛИКТОВ ИНТЕРЕСОВ. 4.1. Компания, ее партнеры или любые другие ее аффилированные лица могут иметь материальную выгоду, правоотношение или договоренность в отношении какой-либо операции в Личном кабинете или в торговой платформе, либо материальную выгоду, правоотношение или договоренность, которые вступают of example, the Company may: - act as Principal concerning any instrument on the Company’s own account by selling to or buying the instrument from the Client; - combine the Client’s transaction with that of another Client; - buy or sell an instrument the Company recommended to the Client; - advise and provide other services to partners or other clients of the Company who may have interests in investments or underlying assets which conflict with the Client’s interests. The Client consents to and grants the Company authority to deal with or for the Client in any manner which the Company considers appropriate, notwithstanding any conflict of interest or the existence of any material interest in any transaction in the Trader’s Room or on the trading platform, without prior notification of the Client. The Company’s employees are required to comply with a policy of impartiality and to disregard any material interests or conflicts of interest when advising the Client.
ПОЛИТИКА В ОТНОШЕНИИ КОНФЛИКТОВ ИНТЕРЕСОВ. 4.1. Компания, ее партнеры или любые другие ее аффилированные лица могут иметь материальную выгоду, правоотношение или договоренность в отношении какой-либо операции в Личном кабинете или в торговой платформе, либо материальную выгоду, правоотношение - act as Principal concerning any instrument on the Company’s own account by selling to or buying the instrument from the Client; - combine the Client’s transaction with that of another Client; - buy or sell an instrument the Company recommended to the Client; - advise and provide other services to partners or other clients of the Company who may have interests in investments or underlying assets which conflict with the Client’s interests. The Client consents to and grants the Company authority to deal with or for the Client in any manner which the Company considers appropriate, notwithstanding any conflict of interest or the existence of any material interest in any transaction in the Trader’s Room or on the trading platform, without prior notification of the Client. The Company’s employees are required to comply with a policy of impartiality and to disregard any material interests or conflicts of interest when advising the Client.

Related to ПОЛИТИКА В ОТНОШЕНИИ КОНФЛИКТОВ ИНТЕРЕСОВ

  • Prior Options No prior options or rights of first refusal have been granted by Seller to any third parties to purchase or lease any interest in the Property, or any part thereof, which are effective as of the execution date.

  • Employee Options There are two (2) options available to an employee who is otherwise eligible for disability insurance benefits which are as follows:

  • Pay Options 16.1 All wages due shall be paid weekly directly into an employee’s nominated bank account.

  • Additional Options The NYS Contract Price for Additional Options offered under the Contract in accordance with Section III.2.7 Additional Options, shall be the Additional Options NYS Discount listed on the Contract Pricelist, or higher, applied to the MSRP on the current OEM Data Book or Contractor-Published Pricelist, as applicable. See Section III.1.2

  • Non-Revertive Where traffic is redirected to a protection line because of failure of a working line and the working line is repaired, traffic will remain on the protection line until there is either manual intervention or a failure of the protection line.

  • Voluntary Options The County shall provide additional options to permit employees to elect up to three (3) times their annual salary to a maximum of $500,000 of provided and purchased life insurance. Premium rates for these supplemental options shall be determined by the County based on the quotation from the insurance carrier selected by the County to provide the life insurance.

  • Service Options The following features may be included with Customer Service. Description of Service feature herein in no way entitles customer to feature. Features described below may have additional cost associated with them.

  • Exercise of Options (a) The Option shall be exercised in accordance with the provisions of the Plan. As soon as practicable after the receipt of notice of exercise and payment of the Exercise Price as provided for in the Plan, the Company shall tender to the Optionee a certificate issued in the Optionee’s name evidencing the number of Option Shares covered thereby.

  • Planning for Future Years (a) Advance Notice. The Funder will give at least 60 Days’ Notice to the HSP of the date by which a Planning Submission, approved by the HSP’s governing body, must be submitted to the Funder.

  • Reporting periods The action is divided into the following reporting periods: - Reporting period 1: from month 1 to month [X][ - Reporting period 2: from month [X+1] to month [Y]][ - Reporting period 3: from month [Y+1] to month [Z]][ - Reporting period 4: from month [Z+1] to month [the last month of the action]]

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.