Definitional and Interpretative Provisions Sample Clauses

Definitional and Interpretative Provisions. (a) The words “hereof,” “herein” and “hereunder” and words of like import used in this Agreement shall refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement.
AutoNDA by SimpleDocs
Definitional and Interpretative Provisions. (a) Unless the context of this Agreement otherwise requires, (i) words of any gender include each other gender; (ii) words using the singular or plural number also include the plural or singular number, respectively; (iii) the terms “hereof,” “herein,” “hereby,” “hereto” and derivative or similar words refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement; (iv) the terms “Article” or “Section” refer to the specified Article or Section of this Agreement; (v) whenever the words “include,” “includes” or “including” are used in this Agreement, they shall be deemed to be followed by the phrasewithout limitation,” and (vi) the word “or” shall be disjunctive but not exclusive.
Definitional and Interpretative Provisions. (a) When a reference is made in this Agreement to an Article or Section, such reference is to an Article or Section of this Agreement unless otherwise specified.
Definitional and Interpretative Provisions. (a) Capitalized terms used but not defined herein shall have the respective meanings set forth in the Merger Agreement.
Definitional and Interpretative Provisions. (a) the words “hereof”, “herein” and “hereunder” and words of like import used in this Agreement shall refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement; (b) the captions herein are included for convenience of reference only and shall be ignored in the construction or interpretation hereof. References to Articles, Sections, Exhibits and Schedules are to Articles, Sections, Exhibits and Schedules of this Agreement, unless otherwise specified; (c) all Exhibits and Schedules annexed hereto or referred to herein are hereby incorporated in and made a part of this Agreement as if set forth in full herein. Any capitalized terms used in any Exhibit or Schedule but not otherwise defined therein, shall have the meaning as defined in this Agreement; (d) any singular term in this Agreement shall be deemed to include the plural, and any plural term the singular (unless the context requires otherwise); (e) whenever the words “include”, “includes” or “including” are used in this Agreement, they shall be deemed to be followed by the words “without limitation”, whether or not they are in fact followed by those words or words of like import; (f) all references to time shall refer to Israel time. The word “extent” in the phraseto the extent” means the degree to which a subject or other thing extends, and such phrase shall not mean simply “if”; (g) the use of the word “or” shall not, necessarily, be exclusive; (h) any rule of construction to the effect that ambiguities are to be resolved against the drafting party shall not be applied in the construction or interpretation of this Agreement; (i) any agreement or instrument defined or referred to herein, or in any agreement or instrument that is referred to herein, means such agreement or instrument as from time to time amended, modified or supplemented until the date hereof. Other terms may be defined elsewhere in the text of this Agreement and shall have the meaning indicated throughout this Agreement; (j) the term “foreign” when used with respect to Applicable Law or a governmental authority shall refer to all applicable jurisdictions other than Israel; (k) the term “Dollar”, “$”, or US$ shall refer to the currency of the United States of America.
Definitional and Interpretative Provisions. (a) Unless the context of this Agreement otherwise requires, (i) words of any gender include each other gender; (ii) words using the singular or plural number also include the plural or singular number, respectively; (iii) the terms “hereof,” “herein,” “hereby,” “hereto” and derivative or similar words refer to this entire Agreement; (iv) the terms “Article” or “Section” refer to the specified Article or Section of this Agreement; (v) the word “including” shall mean “including, without limitation,” and (vi) the word “or” shall be disjunctive but not exclusive.
Definitional and Interpretative Provisions. (a) The words “hereof”, “herein” and “hereunder” and words of like import used in this Agreement shall refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. The captions herein are included for convenience of reference only and shall be ignored in the construction or interpretation hereof. Any singular term in this Agreement shall be deemed to include the plural, and any plural term the singular. Whenever the words “include”, “includes” or “including” are used in this Agreement, they shall be deemed to be followed by the words “without limitation”, whether or not they are in fact followed by those words or words of like import. “Writing”, “written” and comparable terms refer to printing, typing and other means of reproducing words (including electronic media) in a visible form. References to any agreement or contract are to that agreement or contract as amended, modified or supplemented from time to time in accordance with the terms hereof and thereof. References to any person include the successors and permitted assigns of that person. References from or through any date mean, unless otherwise specified, from and including or through and including, respectively.
AutoNDA by SimpleDocs
Definitional and Interpretative Provisions. The words “hereof,” “herein” and “hereunder” and words of like import used in this Agreement shall refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. The captions herein are included for convenience of reference only and shall be ignored in the construction or interpretation hereof. References to Articles, Sections, Exhibits and Schedules are to Articles, Sections, Exhibits and Schedules of this Agreement unless otherwise specified. All Exhibits and Schedules annexed hereto or referred to herein are hereby incorporated in and made a part of this Agreement as if set forth in full herein. Any capitalized terms used in any Exhibit or Schedule but not otherwise defined therein, shall have the meaning as defined in this Agreement. Any singular term in this Agreement shall be deemed to include the plural, and any plural term the singular. Whenever the words “include,” “includes” or “including” are used in this Agreement, they shall be deemed to be followed by the words “without limitation,” whether or not they are in fact followed by those words or words of like import. “Writing,” “written” and comparable terms refer to printing, typing and other means of reproducing words (including electronic media) in a visible form. References to any statute shall be deemed to refer to such statute as amended from time to time and to any rules or regulations promulgated thereunder. References to any agreement or contract are to that agreement or contract as amended, modified or supplemented from time to time in accordance with the terms hereof and thereof; provided that with respect to any agreement or contract listed on any schedules hereto, all such amendments, modifications or supplements must also be listed in the appropriate schedule. References to any Person include the successors and permitted assigns of that Person. References from or through any date mean, unless otherwise specified, from and including or through and including, respectively. References to “law,” “laws” or to a particular statute or law shall be deemed also to include any and all Applicable Law.
Definitional and Interpretative Provisions. The words “hereof”, “herein” and “hereunder” and words of like import used in this Agreement shall refer to this Agreement as a whole and not to any particular provision of this Agreement. Whenever the words “include”, “includes” or “including” are used in this Agreement, they shall be deemed to be followed by the words “without limitation”, whether or not they are in fact followed by those words or words of like import. The word “or” is used in the inclusive sense (and/or). “Writing”, “written” and comparable terms refer to printing, typing and other means of reproducing words (including electronic media) in a visible form.
Definitional and Interpretative Provisions. Capitalized terms used but not defined herein shall have the respective meanings set forth in the Transaction Agreement. Unless specified otherwise, in this Agreement the obligations of any party consisting of more than one person are joint and several. The captions herein are included for convenience of reference only and shall be ignored in the construction or interpretation hereof. Any singular term in this Agreement shall be deemed to include the plural, and any plural term the singular. Whenever the words “include”, “includes” or “including” are used in this Agreement, they shall be deemed to be followed by the words “without limitation”, whether or not they are in fact followed by those words or words of like import. “Writing”, “written” and comparable terms refer to printing, typing and other means of reproducing words (including electronic media) in a visible form. References to any Person include the successors and permitted assigns of that Person. References from or through any date mean, unless otherwise specified, from and including or through and including, respectively.
Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.