Términos de Entrega Cláusulas de Ejemplo

Términos de Entrega. 2.1. Si la entrega de los bienes no se realiza en las cantidades y/o en el (los) tiempo(s) especificado en la Orden de Compra, el Comprador se reserva el derecho, sin responsabilidad alguna de tomar cualquiera o ambas de las siguientes acciones: (a) envío directo y urgente de bienes (la diferencia en el costo entre el envío urgente y el costo del envío de la Orden será pagado por el Vendedor), (b) cancelar esta Orden o su remanente, mediante notificación que será efectiva al momento de su entrega al Vendedor, para comprar bienes sustitutos en otro lugar y cargar al Vendedor cualquier pérdida incurrida, incluyendo la diferencia entre el costo de los bienes sustitutos y de los bienes que debieron haber sido proporcionados por el Vendedor. 2.2. El Vendedor deberá utilizar los medios de entrega y el transportista especificado y establecido por el Comprador en la Orden de Compra. Todas las Norgren, S.A. de C.V. Standard Terms and Conditions of Purchase 1. Terms of Agreement. These Standard Terms and Conditions of Purchase (these “T&Cs”) shall be made a part of and incorporated into the purchase order (the “Purchase Order”) issued by Norgren, S.A. de C.V. (“Buyer”), and the Purchase Order is subject to these T&Cs. Any reference herein to the Purchase Order shall include these T&Cs. No waiver, alteration, or modification of the terms and conditions set forth herein shall be valid unless expressly agreed to in writing by Xxxxx. Any different, additional or conflicting terms or conditions set forth in any invoice or any other document issued by the party selling the goods and any related services pursuant to the Purchase Order (“Seller”) are expressly objected to by Buyer and the terms and conditions set forth herein shall exclusively govern the purchase and sale of the goods covered by the Purchase Order. The Purchase Order is accepted by Seller upon Seller’s written acceptance or its delivery of goods pursuant to the Purchase Order. 2. Delivery Terms.‌ 2.1. If delivery of goods is not made in the quantities and/or at the time(s) specified in the Purchase Order, Buyer reserves the right, without liability to take either or both of the following actions: (a) direct expedited routings of goods (the difference in cost between the expedited routing and the order routing costs shall be paid by Seller); (b) cancel this order or balance by notice effective when delivered to Seller; to purchase substitute goods elsewhere and charge Seller with any loss incurred, including...
Términos de Entrega. Salvo que sea especificado de otra forma en la Orden de Compra, los Productos serán entregados DDP (Entregado Derechos Pagados, Delivered Duty Paid, DDP por sus siglas en inglés) en la Planta del Comprador (Incoterms 2010). El Proveedor será responsable por todos los costos de empaque, manejo, clasificación, almacenamiento, envío, seguro, derechos arancelarios y otros cargos xx xxxxx, salvo en caso de que se establezca de otra forma en la Orden de Compra. Ningún cargo se le hará al Comprador por transporte, acarreo, camionaje, sobreestadía, almacenamiento o contenedores retornables a menos que se indique lo contrario en la Orden de Compra. 4.3.
Términos de Entrega. Salvo acuerdo en contrario, los Productos serán entregados Ex Fabrica (EXW) desde cualquiera de las fábricas o establecimientos de Danfoss, a elección de esta última. En ausencia de instrucciones específicas, Danfoss tendrá el derecho de despachar los Productos al Cliente, a riesgo y expensas de este último, conforme al método de transporte que Danfoss elija. El término Ex Fabrica (EXW) u otros términos de entrega serán interpretados de acuerdo con los Incoterms vigentes a la fecha en que se suscriba un acuerdo vinculante.
Términos de Entrega. El envío se realizará al Destino de la Entrega (Incoterms 2010), bajo la condición de Entrega con Impuestos Pagados (DDP en inglés). El Proveedor deberá avisar por escrito sobre la entrega al Comprador, en el momento en que los Bienes sean entregados a la compañía transportadora para su envío. El Proveedor deberá entregar al Comprador todos los documentos de entrega correspondientes, incluyendo factura comercial, lista de empaque, conocimiento de embarque y cualquier otro documento que sea requerido por el Comprador. El número de referencia de la Orden de Compra debe aparecer en todos los documentos de embarque, etiquetas, conocimientos de embarque, correspondencia, y cualquier otro documento que sea parte de la Orden de Compra. A criterio del Comprador y únicamente si lo ha aceptado así el Comprador expresamente por escrito y firmado por un representante autorizado, la entrega se hará en condiciones Puesto en Fábrica (Ex Works o EXW en inglés), en la fábrica del Proveedor que sea especificada por Xxxx (Incoterms 2010). En caso que el Comprador acepte la condición Puesto en Fábrica (Ex Works o EXW en inglés) tal como se determina en el presente documento, entonces y no obstante cualquier otro término y/o condición de este mismo documento, las partes acuerdan lo siguiente: (a) la propiedad y riesgo de los Bienes se transfieren a nombre del Comprador por parte del Vendedor, al momento en que los Bienes son entregados y aceptados por el Comprador; y (b) el Precio (según se define en la Sección 11) no incluirá los costes debidos al transporte (hasta el Destino de la Entrega), el seguro, los impuestos de aduana, tasas e impuestos pertinentes, incluyendo de manera enunciativa más no limitativa, todos los impuestos debidos a las ventas, uso e impuestos indirectos.
Términos de Entrega. Los términos de entrega, indicados por la empresa en la confirmación del pedido, deben considerarse indicativos y no taxativos, y pueden depender de circunstancias que pueden impedir, obstaculizar o retrasar el proceso de producción y de entrega normal de los Productos. La entrega se llevará a cabo con las modalidades que se establezcan en cada momento en la confirmación del pedido. Si el Cliente no acepta la entrega en la fecha prevista, deberá, en cualquier caso, pagar el importe que resulte exigible en el momento de la entrega, como si la entrega se hubiera realizado. Cualquier gasto o carga derivado de dicho rechazo (por ejemplo, vinculados al almacenamiento) será a cargo exclusivo del Cliente, salvo que se llegue a un acuerdo diverso entre las partes.
Términos de Entrega. Salvo que sea especificado de otra forma en la Orden de Compra, los Productos serán entregados DDP (Entregado Derechos Pagados, Delivered Duty Paid, DDP por sus siglas en inglés) en la Planta del Comprador (Incoterms 2010). El Proveedor será responsable por todos los costos de empaque, manejo, clasificación, almacenamiento, envío, seguro, derechos arancelarios y otros cargos xx xxxxx, salvo en caso de que se establezca de otra forma en la Orden de Compra. Ningún cargo se le hará al Comprador por transporte, acarreo, camionaje, sobreestadía, almacenamiento o contenedores retornables a menos que se indique lo contrario en la Orden de Compra. damage, in accordance with Buyer’s specifications or, in the absence of such specifications, in accordance with the usual requirements and standards of common carriers and Supplier´s industry practice. Supplier shall be liable for any loss or damage incurred by Buyer due to Supplier’s failure to comply with its obligations. 4.2. Delivery Terms. Unless otherwise specified in the Purchase Order, Products shall be delivered DDP Buyer’s Plant (Incoterms 2010). Supplier shall be responsible for all costs of packaging, handling, sorting, storage, shipping, insurance, customs duties and other transportation charges, except if otherwise provided for in the Purchase Order. No charge shall be made to Buyer for drayage, demurrage, storage or returnable containers, unless otherwise provided in the Purchase Order.
Términos de Entrega. Salvo que se pactaran otros términos de manera expresa y por escrito los pedidos serán suministrados al Comprador en términos EX WORKS Bergara (Incoterms 2010). El plazo de entrega será el que expresamente pacten las partes en los Documentos Contractuales. El retraso por parte del Comprador en el cumplimiento de sus compromisos ampliará el plazo de ERREKA para el cumplimiento de sus propios compromisos: (i) en el mismo plazo de retraso del Comprador más (ii) aquel plazo adicional que resulte preciso para suprimir el efecto del retraso del Comprador en el debido cumplimiento por parte de ERREKA de sus obligaciones. El retraso en la entrega de los Productos le será debidamente informado al Comprador, quien no tendrá derecho a compensación de ningún tipo ni a resolver el Contrato, salvo que el retraso sea superior a 10 días naturales o a un número de días superior al número de días equivalente a la mitad del plazo de entrega previsto, el mayor de cualquiera de ellos. A estos efectos el plazo de entrega se calculará como el número de días desde la confirmación de la PO y hasta la fecha de entrega prevista en los Documentos Contractuales.
Términos de Entrega. 5.1. Las cláusulas de entrega se interpretarán en conformidad con la versión más reciente de
Términos de Entrega. El suministro de los contenedores y/o cubos deberá realizarse previa solicitud de ECOVIDRIO, ya sea vía correo electrónico, fax o cualquier otro medio que permita acreditar la solicitud, en la que se especificará las cantidades, destino, así como plazo de entrega y condiciones de emplazamiento y/o distribución. El suministro a contratar incluirá la realización del transporte de los contenedores y/o cubos desde las propias instalaciones en que se encuentren hasta los emplazamientos que a estos efectos les sean señalados a La EMPRESA por ECOVIDRIO, que corresponderán con las instalaciones de las entidades que realizan la recogida selectiva de residuos xx xxxxxx para ECOVIDRIO o los emplazamientos que designen al efecto los Entes locales. El plazo máximo desde la recepción por La EMPRESA de la solicitud de ECOVIDRIO hasta su transporte y descarga en lo/s puntos indicado/s por ECOVIDRIO será xx xxxx
Términos de Entrega. El Posible Proveedor deberá proporcionar instrucciones para la generación de las credenciales de acceso a la consola de administración del Servicio de Nube Pública Bajo Demanda y mejores recomendaciones de uso a la Dependencia o Entidad incluyendo roles y permisos, así como los términos de uso, en los 10 días hábiles posteriores a la firma de la contratación.