Nomenclatura Cláusulas de Ejemplo

Nomenclatura. II.2.1) Clasificación CPV (Vocabulario Común de la Contratación Pública) * Nomenclatura principal Nomenclatura complementaria (si procede) Objeto principal ...- - - - Objetos adicionales ...- ...- ...- ...- - - - - - - - - - - - - II.1.2.2) Otra nomenclatura pertinente (CPC)
Nomenclatura. Asignación numérica y alfanumérica que realiza la autoridad para identificar un inmueble de otro.
Nomenclatura. Catastral 18-04-88-0000-011358- 0000. Deuda al 26-3-99 $ 45.140,70. 4- Departamento Gral. de Irrigación: no posee derecho de riego ni inscripción de pozo. Gra- vamen: B-2 Embargo en estos autos hasta cubrir la suma de $ 92.607, registrado a fs. 74 Tomo 39 de Embargos de General Alvear, Ent. 459 del 17-4-98. La traba afecta además a otros inmuebles. Avalúo fiscal rige 1999 $ 67.230. Comprador abonará acto de remate 8% seña, 3% comisión y 2,5% sellado boleto de compra- venta. Saldo de precio aprobada la subasta. Títulos y planos agre- gados en autos, no admitiéndose reclamos posteriores. Informes: Secretaría autorizante o martillera, Corrientes 146, San Rafael, Mendoza. Teléfonos 15661471/ 433491/425336. Dra. María Laura Bacigalupo, secretaria. Dr. Raúl Héctor Acosta, Juez Federal. Bto. 53206 22/26/4/99 (2 P.) $ 108,30 ——————————————— «ATUEL FIDEICOMISOS S.A. c/ STALLOCA DE OLIVIERI, ALICIA
Nomenclatura. AEV : Área de Exposición a los Vientos ANSI/EIA : American National Standards Institute/Electronic Industries Alliance ARESEP : Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos
Nomenclatura. La codificación correspondiente al objeto del contrato de la nomenclatura del Vocabulario Común de Contratos Públicos, recogido en el Reglamento 213/2008, de la Comisión es CPV 90910000-9, Contrato de Servicios de Limpieza, Categoría 14, Servicios de Limpieza de Edificios y Servicios de Administración de Bienes Raíces, del Anexo II del Real Decreto Legislativo 3/2011, incluyendo productos de higiene y limpieza.
Nomenclatura. CPV: 45454100-5 Trabajos de restauración CPA: 43.91.19 Otros trabajos de construcción de cubiertas
Nomenclatura. El SAC constituye la clasificación oficial de las mercancías de importación y exportación a nivel centroamericano. Se adopta como fundamento del SAC, la nomenclatura del Sistema Armonizado, con las enmiendas que contiene a la fecha de suscripción del presente Instrumento y las que en el futuro se le incorporen. Para los efectos de la aplicación uniforme del Arancel Centroamericano de Importación, las Notas Explicativas del SA servirán para interpretarlo. (Así reformado por el artículo 14 de la ley Nº 7346 de 7 xx xxxxx de 1993) ARTICULO 15 Estructura y modificación de la nomenclatura El SAC está constituido por secciones, capítulos, subcapítulos, partidas, subpartidas e incisos, reglas y notas legales, incluidas las reglas y notas complementarias centroamericanas. Las secciones, capítulos, subcapítulos, partidas, subpartidas, reglas de interpretación y notas legales corresponden a la Nomenclatura del Sistema Armonizado. Los incisos, reglas y notas legales centroamericanas constituyen desdoblamientos propios del SAC. Las modificaciones que el Consejo de Cooperación Aduanera introduzca en la nomenclatura del Sistema Armonizado, serán incorporadas al SAC. La SIECA comunicará a cada Estado Contratante las modificaciones incorporadas y la fecha de su vigencia. La creación, supresión, sustitución o modificación de las Notas y Reglas Complementarias Centroamericanas y de los incisos podrán ser hechas libremente por el Consejo, por constituir elementos propios del SAC. Las modificaciones del SAC a que se refiere este artículo, no implicarán modificación alguna de la tarifa de los correspondientes derechos arancelarios a la importación, salvo cuando éstos sean acordados de conformidad con el Capítulo VI de este Convenio. (Así reformado por el artículo 14 de la ley Nº 7346 de 7 xx xxxxx de 1993) ARTICULO 16 Clasificación de mercancías La determinación de la clasificación oficial de las mercancías que se importen al territorio aduanero de cada uno de los Estados Contratantes se hará de acuerdo con la legislación aduanera vigente en cada Estado.
Nomenclatura. [Artículo 41.1 DS y 27 DC]
Nomenclatura. Las palabras en mayúscula tienen el significado que se les atribuye en el numeral I DEFINICIÓN DE TÉRMINOS Y ABREVIATURAS de este contrato. El símbolo de separación decimal utilizado en la numeración del presente contrato es el Punto (.).
Nomenclatura. A todos los efectos del CONTRATO PPP, los términos que a continuación se indican significan: