Ograniczenie odpowiedzialności Sample Clauses

Ograniczenie odpowiedzialności. W ZAKRESIE DOPUSZCZONYM PRZEZ PRAWO, APPLE W ŻADNYM WYPADKU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA URAZY ANI ZA JAKIEKOLWIEK PRZYPADKOWE, SPECJALNE, POŚREDNIE LUB WYNIKOWE SZKODY, W TYM, BEZ OGRANICZEŃ, ZA STRATY SPOWODOWANE UTRATĄ ZYSKÓW, UTRATĄ DANYCH, ZAKŁÓCENIEM DZIAŁALNOŚCI FIRMY LUB INNE STRATY HANDLOWE, A TAKŻE ZA STRATY POWSTAŁE W WYNIKU LUB ZWIĄZANE Z BRAKIEM MOŻLIWOŚCI UŻYWANIA OPROGRAMOWANIA APPLE, NIEZALEŻNIE OD TEGO, KIEDY POWSTAŁY I BEZ WZGLĘDU NA TEORIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI (KONTRAKT, SZKODA CYWILNA LUB INNE), NAWET W PRZYPADKU POINFORMOWANIA APPLE O MOŻLIWOŚCI TAKICH SZKÓD. NIEKTÓRE KRAJE NIE ZEZWALAJĄ NA OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA URAZY OSÓB LUB ZA SZKODY PRZYPADKOWE BĄDŹ WYNIKOWE, WOBEC CZEGO POWYŻSZE OGRANICZENIA MOGĄ NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA. W żadnym wypadku łączna odpowiedzialność Apple za wszystkie uszkodzenia (inne niż wymagane przez stosowne przepisy prawne w przypadkach, w których doszło do urazów osób) nie przekroczy kwoty pięćdziesięciu dolarów (50,00 USD). Powyższe ograniczenia będą miały zastosowanie nawet, jeżeli wyżej wymienione zadośćuczynienie straci swoją celowość.
AutoNDA by SimpleDocs
Ograniczenie odpowiedzialności. W ŻADNYM WYPADKU, W TYM W PRZYPADKU ZANIEDBANIA, STRONY CNHI NIE PONOSZĄ ODPOWIEDZIALNOŚCI WZGLĘDEM UŻYTKOWNIKA ANI OSÓB TRZECICH Z TYTUŁU JAKICHKOLWIEK SZKÓD, W TYM MIĘDZY INNYMI Z TYTUŁU SZKÓD BEZPOŚREDNICH, POŚREDNICH, PRZYPADKOWYCH, SZCZEGÓLNYCH, WYNIKOWYCH, SZKÓD PONIESIONYCH PRZEZ OSOBY TRZECIE ORAZ ODSZKODOWANIA RETORSYJNEGO I SANKCYJNEGO (W TYM SZKÓD Z TYTUŁU UTRATY ZYSKÓW, PRZERWY W PROWADZENIU DZIAŁALNOŚCI, UTRATY DANYCH, UTRATY INFORMACJI BIZNESOWYCH, INFEKCJI WIRUSÓW KOMPUTEROWYCH, PRZESTOJÓW W DZIAŁANIU SYSTEMÓW I INNYCH), WYNIKAJĄCYCH BEZPOŚREDNIO LUB POŚREDNIO Z POSTANOWIEŃ NINIEJSZYCH WARUNKÓW KORZYSTANIA BĄDŹ Z UZYSKIWANIA DOSTĘPU, KORZYSTANIA, NIEWŁAŚCIWEGO KORZYSTANIA LUB NIEMOŻNOŚCI KORZYSTANIA Z USŁUGI LUB WITRYNY, NAWET JEŚLI SPÓŁKA CNHI ZOSTAŁA POINFORMOWANA O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD (W TYM SZKÓD PONIESIONYCH PRZEZ OSOBY TRZECIE). WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Z TYTUŁU SZKÓD NA MOCY NINIEJSZEJ SEKCJI 11 JEST NIEZALEŻNE OD WSZELKICH ŚRODKÓW ZARADCZYCH PRZEWIDZIANYCH NA MOCY NINIEJSZYCH WARUNKÓW KORZYSTANIA I POZOSTAJE W MOCY W PRZYPADKU GDY TAKIE ŚRODKI NIE SPEŁNIĄ SWOJEJ ZASADNICZEJ FUNKCJI LUB ZOSTANĄ W INNY SPOSÓB UZNANE ZA NIEWYKONALNE. NINIEJSZE OGRANICZENIA I WYŁĄCZENIA MAJĄ ZASTOSOWANIE BEZ WZGLĘDU NA FAKT, CZY SZKODY POWSTANĄ W WYNIKU NARUSZENIA POSTANOWIEŃ UMOWY LUB GWARANCJI, ZANIEDBANIA LUB INNEJ PODSTAWY POWÓDZTWA. O ILE OBOWIĄZUJĄCE PRZEPISY PRAWA NIE ZABRANIAJĄ DOKONYWANIA TAKICH WYŁĄCZEŃ I OGRANICZEŃ, W ŻADNYM WYPADKU ODPOWIEDZIALNOŚĆ SPÓŁKI CNHI WZGLĘDEM UŻYTKOWNIKA Z TYTUŁU WSZYSTKICH SZKÓD, STRAT I PODSTAW POWÓDZTWA (NIEZALEŻNIE OD TEGO, CZY ODPOWIEDZIALNOŚĆ TA MA CHARAKTER KONTRAKTOWY, ODPOWIEDZIALNOŚCI BEZPOŚREDNIEJ, DELIKTOWY, W TYM W WYNIKU ZANIEDBANIA, CZY TEŻ OPARTA JEST NA INNEJ PODSTAWIE) NIE PRZEKRACZA WYSOKOŚCI OPŁAT UISZCZONYCH PRZEZ UŻYTKOWNIKA NA RZECZ SPÓŁKI CNHI W CIĄGU OSTATNICH 12 MIESIĘCY (DO KOŃCA OSTATNIEGO PEŁNEGO MIESIĄCA) W ZAMIAN ZA DOSTĘP DO USŁUGI LUB KORZYSTANIE Z NIEJ. POWYŻSZE OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI NIE MAJĄ ZASTOSOWANIA W ODNIESIENIU DO ODPOWIEDZIALNOŚCI, KTÓRA NIE MOŻE ZOSTAĆ WYKLUCZONA ANI OGRANICZONA NA MOCY OBOWIĄZUJĄCYCH PRZEPISÓW PRAWA, TAK JAK MA TO MIEJSCE W PRZYPADKU ODPOWIEDZIALNOŚCI USTAWOWEJ (W TYM ODPOWIEDZIALNOŚCI PRAWNEJ Z TYTUŁU WAD PRODUKTU) LUB W PRZYPADKU USZKODZENIA CIAŁA, WYNIKAJĄCYCH WYŁĄCZNIE Z RAŻĄCEGO ZANIEDBANIA SPÓŁKI CNHI LUB JEJ UMYŚLNEGO DZIAŁANIA.
Ograniczenie odpowiedzialności. KOWAL does not warrant that the PLMVS will not contain any errors or defects (whether visible, hidden or likely to occur in the future). KOWAL does not warrant that the PLMVS will function by the term specified in the Delegated Regulation. KOWAL shall not be liable for any losses which may be caused by the occurrences referred to in the preceding sentences. KOWAL shall, however, use all reasonable efforts to ensure proper functioning of the PLMVS. KOWAL nie gwarantuje, że PLMVS nie będzie zawierał żadnych błędów ani wad (widocznych, ukrytych lub możliwych w przyszłości). KOWAL nie gwarantuje, że PLMVS będzie działał w terminie przewidzianym przez przepisy Rozporządzenia Delegowanego. KOWAL nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody, które mogłyby wyniknąć na skutek zdarzeń, o których mowa w zdaniach poprzedzających. KOWAL podejmie jednak wszelkie racjonalne starania, by zapewnić poprawne działanie PLMVS. KOWAL shall not be liable for the actions of EMVO or any other third party outside XXXXX’x control. KOWAL shall not be liable for the content, integrity, or completeness of the Data in the PLMVS or the EMVS and for such Data being up to date. KOWAL nie będzie ponosił odpowiedzialności za działania EMVO ani za żadną stronę trzecią pozostającą poza kontrolą KOWAL. KOWAL nie będzie ponosił odpowiedzialności za zawartość, integralność ani kompletność Danych zawartych w PLMVS lub EMVS oraz za aktualność takich Danych.
Ograniczenie odpowiedzialności. Phase One zaprzecza istnieniu i nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody pośrednie, łącznie i bez ograniczeń z wszelką utratą wartości firmy, wynikłymi z tego stratami, zakłóceniem działalności, utratą danych, stratami spowodowanymi brakiem dostępności Oprogramowania lub niepoprawnymi informacjami w Oprogramowaniu, stratami operacyjnymi, utratą zysków lub wszelkimi innymi pośrednimi stratami ekonomicznymi, bez względu na podstawę i charakter takiej odpowiedzialności. W każdych okolicznościach odpowiedzialność Phase One, niezależnie od wszystkich innych ograniczeń i wyłączeń, będzie ograniczona do łącznej kwoty równej opłacie uiszczonej przez użytkownika za Licencję na Oprogramowanie, bez względu na podstawę i charakter takiej odpowiedzialności. W niektórych jurysdykcjach może nie być dozwolone takie wyłączenie przypadkowych, wynikłych lub innych szkód, a zatem niniejsze ograniczenie może nie mieć zastosowania do użytkownika.
Ograniczenie odpowiedzialności. 11.1. Ponosisz wszelką odpowiedzialność i ryzyko wynikające z korzystania z Aplikacji Mobilnej Eaton, zaś Eaton jest zwolniony z wszelkiej odpowiedzialniości za jakąkolwiek stratę, naruszenie lub szkodę powstałą wskutek użycia Aplikacji Mobilnej Eaton lub wykorzystania danych jakichkolwiek osób trzecich. Eaton w żadnym wypadku nie odpowiada w stosunku do Ciebie ani jakiejkolwiek osoby trzeciej za jakiekolwiek szkody (w tym – ale nie wyłącznie – za szkody bezpośrednie, pośrednie lub szczególne, odszkodowania retorsyjne, odszkodowania za utratę transakcji, utratę zysku, przerwę w prowadzeniu działalności lub utratę informacji handlowych) powstałe wskutek używania lub niemożności używania Aplikajci Mobilnej Xxxxx lub danych bądź treści dotyczących osoby trzeciej, nawet jeśli Xxxxx został wcześniej poiformowany o możliwości wystąpienia takich szkód.
Ograniczenie odpowiedzialności. Bez uszczerbku dla bardziej surowych ograniczeń odpowiedzialności przewidzianych w niniejszej Części B Umowy, maksymalna ogólna odpowiedzialność Świadczącego Usługi w ramach niniejszej Części B Umowy, indywidualna bądź łączna, w tym dla roszczeń na podstawie art. 6.1. Części B Umowy lub innych roszczeń w związku ze Sprzętem, powstałych w wyniku działań lub zaniechań Świadczącego Usługi w ramach niniejszej Umowy, niezależnie od tego czy taka odpowiedzialność powstaje z tytułu umowy, czynu niedozwolonego, odpowiedzialności na zasadzie ryzyka, gwarancji, zwolnienia z zobowiązań czy też na podstawie innych zasad prawnych nie przekroczy kwoty [co najmniej 5% Umówionej Ceny]. W żadnym wypadku żadna Strona lub jej odpowiednie podmioty stowarzyszone, wspólnicy lub następcy prawni nie będą ponosić odpowiedzialności kontraktowej, w związku z czynem niedozwolonym, odpowiedzialności na zasadzie ryzyka, zwolnienia z zobowiązań lub gwarancji lub w inny sposób wobec drugiej Strony, lub jej członków, podmiotu dominującego, podmiotów stowarzyszonych, wspólników lub następców prawnych, za specjalne, retorsyjne, pośrednie, przykładowe, incydentalne lub następujące szkody o jakimkolwiek charakterze (w tym utraty kontraktów, straty przychodów lub straty produkcji) wynikające z wykonania, niewykonania bądź opóźnienia w realizacji zobowiązań w ramach niniejszej Części B Umowy przez Stronę, bądź opóźnienie, rozwiązanie (z lub bez przyczyny) lub zawieszenie działania w ramach niniejszej Części B Umowy W zakresie, w jakim pozwalają na to Prawa Właściwe, za wyjątkiem sytuacji określonych w odmienny sposób w niniejszej Części B Umowy, lub jedno lub więcej określonych zdarzeń, zwolnienia, zastrzeżenia i ograniczenia odpowiedzialności wyrażone w niniejszej Umowie mają zastosowanie nawet w przypadku zaniedbań, odpowiedzialności na zasadzie ryzyka, winy lub naruszenia umowy (w tym innych prawnych podstaw odpowiedzialności takich jak podstawowe naruszenie) Strony, której odpowiedzialność zostaje uwolniona, zastrzeżona lub ograniczona.
Ograniczenie odpowiedzialności 
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Ograniczenie odpowiedzialności

  • Pendahuluan Semakin tahun semakin besar kebutuhan akan tanah, baik untuk kepentingan pembangunan perumahan atau gedung maupun untuk pelaksanaan usaha, termasuk usaha pertanian, sedangkan tanah 1 Xxxxx Xxxxxx,XX.XX. adalah Xxxxx Xxxxx III Fakultas Hukum Universitas Batanghari Jambi xxx Xxxxx Tetap PS. Ilmu Hukum Fakultas Hukum Universitas Batanghari Jambi. kosong yang tersedia sudah semakin sedikit xxx tidak pula memiliki tanah sendiri. Dikarenakan tanah sendiri tidak ada atau sangat kecil sedangkan kebutuhan untuk usaha sangat besar, maka diperlukan pihak xxxx xxxx memiliki lahan tanah yang luas untuk menggunakan tanahnya. Pihak yang membutuhkan lahan tanah yang luas untuk usahanya tidak hanya orang perorangan melainkan juga suatu badan usaha. Salah satu badan usaha yang memerlukan lahan tanah yang cukup luas untuk usahanya di kabupaten Muaro Jambi adalah PT. Era Sakti Wiraforestama. Perusahaan ini membutuhkan lahan tanah yang luas guna usaha perkebunan kelapa sawit. Dari usaha yang dilakukan, akhirnya PT. Era Sakti Wiraforestama mendapatkan lahan tanah yang diinginkannya dengan menggunakan tanah xxxxx masyarakat kecamatan Xxxx Xxxx. Penggunaan tanah masyarakat adat Xxxx Xxxx untuk keperluan usaha perkebunan PT. Era Sakti Wiraforestama bukanlah terjadi dengan sendirinya xxx penguasaan semena-mena, melainkan diawali dengan suatu perjanjian kepada xxxxx masyarakat pemilik tanah tersebut. Perjanjian yang diadakan antara PT. Era Sakti Wiraforestama dengan masyarakat adat Xxxx Xxxx adalah perjanjian penggunaan tanah untuk keperluan usaha, yang dituangkan dalam surat perjanjian. Dalam perjanjian yang diadakan, ditentukan xxx xxx kewajiban masing-masing pihak, umumnya hak dari pihak PT. Era Sakti Wiraforestama dapat menggunakan tanah milik masyrakat adat untuk kegiatan usaha perkebunannya hingga jangka waktu yang ditentukan dengan kewajiban membayar sejumlah harga dari hasil perkebunan yang dilakukan xxx mengembalikan pengelolaan tanah tersebut kepada xxxxx masyarakat adat pada saat berakhirnya jangka waktu perjanjian. Sedangkan hak masyarakat adat selaku pemilik tanah selain mendapatkan bagian hasil perkebunan juga mendapatkan tanahnya kembali setelah berakhirnya perjanjian. Dikarenakan penggunaan tanah untuk usaha perkebunan memakan waktu yang cukup lama, maka banyak terjadi perubahan- perubahan dalam pelaksanaan perjanjian yang kadangkala tidak diketahui oleh pihak xxxxx masyarakat, sehingga merugikan xxxxx masyarakat itu sendiri. Dengan terjadinya perubahan-perubahan dalam pelaksanaan perjanjian tanpa diketahui oleh pihak xxxxx masyarakat adat Xxxx Xxxx, timbulah berbagai permasalahan berupa :

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.