Bilingual Interpreters Sample Clauses

Bilingual Interpreters. The parties recognize that there are certain aides who on occasion are utilized as English/Spanish translators. During those times when said aides serve as translators, they shall receive their normal hourly rate of pay and shall receive an additional one-half (1/2) of their hourly rate of pay. Said additional compensation shall be received only for that time when the aide actually serves as a translator and shall be with the approval and verification of the school principal.
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Bilingual Interpreters

  • Interpreters v. Total hours and cost billed for Interpreter services (including No Shows/Cancellations);

  • Technical Interfaces 3.2.6.1 The Interconnection facilities provided by each Party shall be formatted using either Alternate Xxxx Inversion (AMI) line code with Superframe format framing or Bipolar 8-Zero Substitution with Extended Superframe (B8ZS ESF) format framing or any mutually agreeable line coding and framing.

  • Languages 20.1 The Proclamation of Sale, these conditions of sale and the Memorandum may have been translated and published in different forms and languages. In the event of any discrepancy, misstatement, omission or error appearing in the various forms or languages, this English version shall prevail.

  • Training and Technical Assistance COALITION will notify PROVIDER of the availability of training, technical assistance, and other targeted assistance in support of the provision of quality VPK services. COALITION will offer technical assistance for providers on probation. The technical assistance will be designed to facilitate the development and implementation of an improvement plan. The technical assistance will be offered in a manner and schedule prescribed by the COALITION or school district.

  • Training Sub-Type Code There are Sub-Type Categories for each of the three (3) different Training Type Codes. Select one (1) Sub-Type Category code that applies to the training type code you selected. (Select from the chart on pages 10-12.)

  • Bilingual Stipend Unit members who are directed by the manager or supervisor, with the approval of the President, to use a verified bilingual ability as a regular and routine component of their assignment shall be provided a stipend of 2.0% of base salary. The District shall require testing of bilingual ability prior to authorization of the initial additional compensation.

  • Interfaces Bellcore’s GR-446-CORE defines the interface between the administration system and LIDB including specific message formats. (Bellcore’s TR-NWP-000029, Section 10)

  • Bilingual Pay 1. Except as provided in 2. below, qualified employees who meet the following criteria shall receive an additional forty (40) cents per hour (approximately sixty-nine [69] dollars per month) for all hours actually paid. This will not apply to the class of Interpreter.

  • Medical Review Officer The Medical Review Officer (MRO) shall be a licensed physician who has a knowledge of substance abuse disorders and has appropriate medical training to interpret and evaluate an individual’s positive test result together with the employee’s medical history and any other relevant biomedical information.

  • Fingerprinting For purposes of this Agreement and because the District will provide a qualified employee for the supervision of District's students at all times that Consultant is present and performing services at an active school site, Consultant shall be relieved of the requirements to provide a criminal background check pursuant to California Education Code 45125.1.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.