Definizione di Pagamento finale

Pagamento finale. Il pagamento finale incluso il dieci per cento (10%) sarà erogabile al completamento della visita conclusiva e al ricevimento di quanto segue: (i) tutta la documentazione dello Studio, (ii) la contabilizzazione di tutti i Farmaci dello studio inutilizzati, (iii) tutte le eCRFs/query completate e corrette, (iv) il completamento del database lock e (v) qualsiasi richiesta di chiarimento da parte di PPD o dal Promotore riguardo ai dati o ai record dello Studio. Tutte le fatture definitive devono essere presentate al PPD entro 60 giorni dalla visita conclusiva dello Studio da parte dell’Ente. Le fatture ricevute dopo tale periodo non potranno essere rimborsate. Il pagamento finale sarà elaborato dopo l’esecuzione della riconciliazione finale e includerà la ritenuta e/o eventuali pagamenti in sospeso all’Ente. Se il centro non ha alcun pagamento in sospeso, non saranno effettuati pagamenti aggiuntivi. Final Payment: The final payment to include the ten percent (10%) will be payable upon completion of the close-out visit and upon receipt of the following: (i) all Study documentation, (ii) the accountability of all unused Study Drug, (iii) all completed and correct eCRFs/queries, (iv) completion of database lock and (v) any clarification requests made by PPD or Sponsor regarding Study data or records. Final invoices must be submitted to PPD within 60 days of Institution’s Study close- out visit. Invoices received after this time may not be reimbursed. Final payment will be processed after final reconciliation is performed and will include withholding and/or any outstanding payment to Institution. If site has no outstanding payment no additional payments shall be made. Nessun’altra richiesta di finanziamento aggiuntivo sarà considerata senza previo consenso scritto da parte del Promotore o di PPD. No other additional funding requests will be considered without the prior written consent of Sponsor or PPD. • Dato personale – qualsiasi informazione riguardante una persona fisica identificata o identificabile (“interessato”); si considera identificabile la persona fisica che può essere identificata, direttamente o indirettamente, con particolare riferimento a un identificativo come il nome, un numero di identificazione, dati relativi all’ubicazione, un identificativo online o a uno o più elementi caratteristici della sua identità fisica, fisiologica, genetica, psichica, economica, culturale o sociale; • Personal Data - any information relating to an identified, or ide...
Pagamento finale il pagamento finale includerà gli importi cumulativi trattenuti delle somme guadagnate al momento dell'accettazione finale da parte della CRO/del Promotore delle CRF, tutti i chiarimenti sui dati emessi, la ricezione e l'approvazione di tutti i documenti normativi in sospeso come richiesto dalla CRO/dal Promotore, risoluzione di tutte le richieste in sospeso, la restituzione degli Strumenti, la restituzione di tutte le forniture non utilizzate alla CRO/al Promotore e al soddisfacimento di tutte le altre condizioni applicabili stabilite nel presente Contratto (di seguito il "Pagamento finale"). Il Beneficiario avrà fino a sessanta (60) giorni dal pagamento finale (data dell'assegno o bonifico del pagamento finale) per presentare eventuali fatture in sospeso o discrepanze di pagamento, a titolo di rimborso. Se il denaro già versato al beneficiario dalla CRO supera questo importo di pagamento finale, la differenza deve essere restituita dal beneficiario alla CRO entro trenta (30) giorni dalla richiesta della CRO. Valutazioni aggiuntive se clinicamente indicato: Nel caso in cui le valutazioni elencate di seguito Payment (defined below). Final Payment: Final payment will include the cumulative withheld amounts of monies earned upon final acceptance by the CRO/the Sponsor of the CRFs, all data clarifications issued, the receipt and approval of any outstanding regulatory documents as required by the CRO/the Sponsor, resolution of all outstanding queries, the return of the Instruments, the return of all unused supplies to CRO/Sponsor, and upon satisfaction of all other applicable conditions set forth in this Agreement (hereinafter the “Final Payment”). The Payee will have up to sixty (60) days from the Final Payment (date of Final Payment check or wire) to submit any outstanding invoices, or payment discrepancies, for reimbursement consideration. If the money already paid to the Payee by the CRO exceeds this final payment amount, the difference shall be returned by the Payee to the CRO within thirty (30) days of request by the CRO. Additional Assessments if Clinically Indicated: In the event that the below listed assessments are siano richieste per Protocollo o clinicamente indicate e debbano essere completate per un soggetto in Sperimentazione, il Beneficiario sarà rimborsato alle tariffe specificate di seguito. Questo sarà soggetto all'approvazione del Promotore/della CRO e dovrà essere fatturato con la documentazione di supporto al Promotore/alla CRO. Importi f...
Pagamento finale. Il pagamento finale per tutti i servizi prestati dall’Ente ai sensi del presente Contratto sarà pagato al Beneficiario dopo: • Risoluzione finale di tutte le domande; • dopo l'accettazione finale di tutte le eCRF; • la ricezione e l'approvazione di eventuali documenti normativi / di studio in sospeso, come richiesto dal Promotore ; • La restituzione di tutti i farmaci in studio non utilizzati o la verifica della distruzione del farmaco in studio da parte dell’Ente; qualunque sia applicabile; • La restituzione delle forniture per lo studio (comprese le attrezzature fornite all'istituzione dal Promotore) e le informazioni riservate al Promotore;

Examples of Pagamento finale in a sentence

  • La CRO tratterrà il 10% di ciascun pagamento per le visite ai soggetti fino al Pagamento finale, come definito di seguito.

  • For Trial Subjects visits l’importo totale dovuto, meno il 10%, a titolo di Pagamento finale (definito di seguito).

  • Per le visite dei Soggetti in studio pagabili ai sensi del presente Contratto al Beneficiario verrà corrisposto l’importo totale dovuto, meno il dieci percento (10%), a titolo di Pagamento finale (definito di seguito).

  • La CRO tratterrà il 10% di ciascun pagamento per le visite dei soggetti fino al Pagamento finale, come stabilito di 1.

  • Per ogni visita dei Soggetti della Sperimentazione pagabile ai sensi del presente Contratto al Beneficiario verrà corrisposto l’importo totale dovuto, meno il dieci percento (10%), a titolo di Pagamento finale (definito di seguito).

  • Se un Pagamento finale è dovuto al Beneficiario, questo gli sarà erogato dalla CRO entro 45 giorni dal completamento della riconciliazione e alla ricezione di una fattura valida, ove applicabile.


More Definitions of Pagamento finale

Pagamento finale il pagamento finale sarà versato al momento della revisione finale e dell’accettazione di tutti i Dati dei Soggetti della Sperimentazione da parte della CRO, il completamento di tutte le questioni amministrative richieste da parte dell’Ente e dell’Università, tra cui, ma non limitatamente, la risoluzione di tutte le domande in sospeso e la restituzione di qualsiasi Strumento fornito 5. Final payment: the final payment will be paid upon final review and acceptance of all Trial Data for Trial Subjects by CRO, completion of all required administrative matters by the Entity and by the University, including, but not limited to, resolution of all outstanding queries, and the return of any Pfizer-provided Instrument requested by Pfizer. ASOOM_TO.Azienda Ospedaliera Ordine Mauriziano di Torino - Rep. DG 12/11/2020.0000728.I
Pagamento finale il pagamento finale sarà versato al momento della revisione finale e dell’accettazione di tutti i Dati dei Soggetti della Sperimentazione da parte della CRO, il completamento di tutte le questioni amministrative richieste da parte del dell’Ente, tra cui, ma non 5. Final payment: the final payment will be paid upon final review and acceptance of all Trial Data for Trial Subjects by CRO, completion of all required administrative matters by the Institution, including, but not limited to, resolution of all outstanding queries,
Pagamento finale. Il pagamento finale, sarà liquidato al completamento della visita di chiusura della Sperimentazione e dietro ricevimento dei seguenti: (i) tutta la documentazione della Sperimentazione, (ii) giustifica del farmaco in Sperimentazione inutilizzato, (iii) tutte le eCRF/le richieste di chiarimento compilate e corrette e (iv) qualsiasi chiarimento richiesto dalla CRO o dallo Sponsor per quanto riguarda i dati o la documentazione della Sperimentazione. Per lo Sponsor/CRO: ________________________ Nome del legale rappresentante Firma ________________________ Data ___________________ Per l’Istituto ___________________________ Nome del legale rappresentante Firma ________________________ Data ___________________ Per presa visione ____________________________ [Nome dello Sperimentatore Responsabile] Firma ________________________
Pagamento finale il pagamento finale sarà dovuto al termine della visita di chiusura e alla ricezione di quanto segue: (i) tutta la documentazione della Sperimentazione, (ii) la tracciabilità di tutto il Farmaco in studio non utilizzato, (iii) tutte le eCRF compilate e corrette ed eventuali quesiti risolti ed (iv) eventuali richieste di chiarimento formulate da PPD o dallo Sponsor per quanto riguarda i dati o le cartelle della Sperimentazione. L’Azienda avrà trenta (30) giorni dalla ricezione del pagamento finale per sponsor. For purposes of this Agreement, a Screen Failure shall mean any subject, who initially appears to meet the criteria for pre- screening, signs the informed consent form, completes the pre-screening and/or screening visit but does not randomize into the Study. Payment for Screen Failures will be payable to Institution based upon the receipt of correct and itemized invoices or on a quarterly basis in conjunction with the Institution’s scheduled quarterly payment. Unscheduled Visits: An unscheduled visit means a Study subject visit which is not expressly set forth in the Protocol, but is otherwise required for the Study. Unscheduled visits will be reimbursed on a per procedure basis in accordance with the rates set forth in Budget. In the event a medically necessary procedure is not included in the Budget, Institution must receive prior written approval before procedure is performed. Amount of compensation for a procedure not included in Budget will be approved at the time written approval is provided. Final Payment: The final payment will be payable upon completion of the close-out visit and upon receipt of the following: (i) all Study documentation, (ii) the accountability of all unused Study Drug, (iii) all completed and correct eCRFs/queries and (iv) any clarification requests made by PPD or Sponsor regarding Study data or records. Institution will have thirty (30) days from the receipt of final payment to dispute any payment discrepancies during the course of the Study. contestare discrepanze di pagamento rilevate nel corso della Sperimentazione. Le fatture finali devono essere sottomesse entro due mesi dal termine della Sperimentazione per assicurare il pagamento. Non saranno prese in considerazione altre richieste di pagamento senza il previo consenso scritto del Promotore o di PPD. All costs should be invoiced within two months of termination of the Trial to ensure payment. No other additional payment requests will be considered without the prior ...

Related to Pagamento finale

  • Rendimento finanziario Risultato finanziario della gestione separata nel periodo previsto dal regolamento della gestione stessa.

  • Pagamento Operazione comportante una Uscita eseguita dal Tesoriere in esecuzione del servizio di tesoreria;

  • Contratto di Finanziamento v. Finanziamento

  • Regolamento si intende il Regolamento UE 2016/679 sulla protezione delle persone fisiche relativamente al trattamento dei dati personali e della loro libera circolazione (General Data Protection Regulation) che sarà direttamente applicabile dal 25 maggio 2018;

  • Finanziamento contratto di prestito, in valuta Euro, sottoscritto tra il Contraente ed il Debitore e da rimborsarsi mediante cessione di quote della pensione in favore del Contraente, in relazione al quale lo stesso Contrante stipula un contratto di assicurazione contro il rischio di Decesso del Debitore.

  • Regolamento generale il decreto del Presidente della Repubblica 5 ottobre 2010, n. 207 - Regolamento di esecuzione ed attuazione del Codice dei contratti pubblici;

  • Allagamento Afflusso d'acqua in un luogo normalmente asciutto, non dovuto a fenomeno naturale.

  • Operazione di pagamento l’attività posta in essere dal Titolare o dal Beneficiario, di versare, trasferire o prelevare fondi tramite utilizzo della Carta, indipendentemente da eventuali obblighi sottostanti tra il Titolare e il Beneficiario;

  • Confezionamento incarto primario in busta singola, sterile, con apertura facilitata che garantisca all’apertura la sterilità del singolo articolo. Misura cm 7/10x 10/15.

  • Ordine di pagamento si intende qualsiasi istruzione data da un Pagatore o da un Beneficiario alla Banca con la quale viene chiesta l’esecuzione di un’Operazione di pagamento;

  • Dipartimento Amministrativo (Strutturale) 4587 12/11/2018 18/11/2018 ``LIQUIDAZIONE IMPOSTA DI REGISTRO AGENZIA DELLE ENTRATE - UFFICIO TERRITORIALE DI AGRIGENTO - RIF. SENTENZA N.229/2018 EMESSA DAL TRIBUNALE DI AGRIGENTO NEL PROCEDIMENTO LO SCRUDATO XXXXXXXX X/ AZIENDA SANITARIA PROVINCIALE AGRIGENTO.`` 4588 12/11/2018 18/11/2018 ``LIQUIDAZIONE IMPOSTA DI REGISTRO AGENZIA DELLE ENTRATE - UFFICIO TERRITORIALE DI AGRIGENTO - RIF. SENTENZA N.232/2018 EMESSA DAL TRIBUNALE DI AGRIGENTO NEL PROCEDIMENTO XXXXXXX XXXXXXX PUGLIA C/ ASP AGRIGENTO.`` 4589 12/11/2018 18/11/2018 LIQUIDAZIONE E PAGAMENTO FATTURA ALLA DITTA - SOCIETÀ FULMINE GROUP SRL CON SEDE A PALERMO CIG 7375975F1C 4590 12/11/2018 18/11/2018 LAVORI DI CONSOLIDAMENTO DEGLI EDIFICI DEL BLOCCO DIAGNOSI E TERAPIA DEL PO SAN XXXXXXXX XX XXX DI AGRIGENTO. LOTTO 1. - LIQUIDAZIONE EFFETTUAZIONE - PROVE DI LABORATORIO IN SITU UNIVERSITÀ AGLI STUDI DI PALERMO 4591 12/11/2018 18/11/2018 LIQUIDAZIONE FATTURA ELETTRONICA N. 7818009596 DEL 23/07/2018 DELLA SOCIETÀ REKEEP S.P.A., (EX MANUTENCOOP FACILITY MANAGEMENT S.P.A.), PER LA GESTIONE DEL SERVIZIO INTEGRATO ENERGIA SIE3 - L11, COMPRENDENTE IL SERVIZIO ENERGIA, DI CONDUZIONE E MANUTENZIONE DEGLI IMPIANTI CONDIZIONAMENTO ISTALLATI NEGLI IMMOBILI E/O STRUTTURE TERRITORIALI DI PROPRIETÀ DI QUESTA ASP (ESCLUSO I PRESIDI OSPEDALIERI) - CIG N. 6295696CAE. 4592 12/11/2018 18/11/2018 LIQUIDAZIONE FATTURA ELETTRONICA N. 7818013690 DEL 25/10/2018 DELLA SOCIETÀ REKEEP S.P.A., (EX MANUTENCOOP FACILITY MANAGEMENT S.P.A.), PER LA GESTIONE DEL SERVIZIO INTEGRATO ENERGIA SIE3 - L11, COMPRENDENTE IL SERVIZIO ENERGIA, DI CONDUZIONE E MANUTENZIONE DEGLI IMPIANTI Determinazioni Data Pubbl. Oggetto Ufficio Proponente 4592 12/11/2018 18/11/2018 LIQUIDAZIONE FATTURA ELETTRONICA N. 7818013690 DEL 25/10/2018 DELLA SOCIETÀ REKEEP S.P.A., (EX MANUTENCOOP FACILITY MANAGEMENT S.P.A.), PER LA GESTIONE DEL SERVIZIO INTEGRATO ENERGIA SIE3 - L11, COMPRENDENTE IL SERVIZIO ENERGIA, DI CONDUZIONE E MANUTENZIONE DEGLI IMPIANTI CONDIZIONAMENTO ISTALLATI NEGLI IMMOBILI E/O STRUTTURE TERRITORIALI DI PROPRIETÀ DI QUESTA ASP (ESCLUSO I PRESIDI OSPEDALIERI) - CIG N. 6295696CAE.

  • Giorno Lavorativo un giorno nel quale la Banca è operativa nella prestazione dei servizi di Pagamento; l’elenco dei giorni considerati Giorni Lavorativi è disponibile presso le filiali;

  • Obiettivo Semplificare gli adempimenti e migliorare la qualità del servizio reso FCS 1 Valutare il servizio offerto Indice di soddisfazione del contribuente Convenzioni stipulate per l’erogazione di servizi Numero di risposte telefoniche fornite dai CAM e dai mini call center Numero di risposte fornite in forma scritta (sms, web-mail) dai CAM Dati di dettaglio consuntivi relativi agli indicatori che compongono il “Barometro della qualità del servizio”, la “Percentuale di atti di aggiornamento catastali e cartografici evasi” e la “Percentuale di atti di aggiornamento di pubblicità immobiliare lavorati”. FCS 2 Migliorare la qualità dei processi di gestione delle dichiarazioni e di erogazione dei rimborsi Nr. Dichiarazioni Unico PF trasmesse tramite il canale Fisconline / Totale Dichiarazioni Unico PF Numero delle dichiarazioni Unico PF trasmesse direttamente dal contribuente Percentuale comunicazioni inviate entro il 31/12/2015 rispetto al numero delle dichiarazioni Unico 2013 pervenute Percentuale comunicazioni inviate entro il 31/12/ 2015 rispetto al numero delle dichiarazioni Unico 2014 pervenute Percentuale delle comunicazioni di irregolarità annullate FCS 3 Presidiare e qualificare l’attività di interpretazione delle norme tributarie Numero degli atti di prassi (circolari e risoluzioni) e delle istruzioni operative emanate in relazione all’attività di interpretazione delle norme tributarie FCS 5 Garantire la tempestiva lavorazione degli atti di aggiornamento delle banche dati immobiliari Numero di formalità con “titolo trasmesso per via telematica” / N. totale di formalità Numero di tipi mappali e frazionamento approvati in automatico / N. totale tipi mappali e frazionamento registrati Numero di U.I.U. aggiornate con Docfa pervenuti per via telematica / N. di U.I.U. aggiornate complessivamente con Docfa Numero atti di aggiornamento cartografico (Pregeo) pervenuti per via telematica / N. totale degli atti cartografici pervenuti (Pregeo) (Sono esclusi gli atti pervenuti inidonei) Numero estratti di mappa digitali telematici rilasciati / N. totale estratti di mappa digitali rilasciati

  • Risarcimento la somma dovuta dall’Assicurato al terzo danneggiato in caso di sinistro.

  • Data di Pagamento l’ultimo giorno del mese in cui cade il 60° giorno dalla Data Consegna della relativa Fattura, entro cui l’Azienda Sanitaria procederà, al pagamento dei Crediti Certificati.

  • Perfezionamento del contratto Momento in cui avviene il pagamento del premio pattuito.

  • Richiedente che sottopone alla nostra approvazione le procedure operative e il personale per le giunzioni permanenti. Il Servizio PED sarà stabilito o mantenuto solo per il Richiedente e il Fabbricante che hanno sottoscritto e rispettano i termini di tutti gli accordi applicabili con noi. Sulla base della documentazione di qualità/tecnica presentata e/o delle prove sul prodotto, valuteremo i Suoi prodotti/produzione in conformità con i requisiti tecnici applicabili e in base ai requisiti applicabili della PED. I servizi da Lei richiesti per prodotti specifici devono essere indicati in singoli preventivi o domande di certificazione. UL si impegna a eseguire i propri Servizi con imparzialità e in assenza di conflitti di interesse. These Service Terms govern Client’s relationship with us as: (a) an “Applicant,” who submits equipment and/or assemblies (“Product[s]”) to us for the PED Services; and the eligibility of such Product(s) for the PED Certificate; and/or (b) a “Manufacturer,” who carries out control in such stages of the manufacture, assessment, inspection, verification, handling, testing and storage of a Product and has responsibility for continued compliance of the Product with the PED Requirements; and/or (c) an “Applicant” who submits operating procedures and personnel for permanent joining (as defined in the PED) to us for approval. PED Service will only be established or maintained for the Applicant and Manufacturer that have entered into, and comply with, the terms of all applicable agreements with us. Based on quality/technical documentation submitted and/or testing of the Product, we will evaluate your Products/Production in accordance with the applicable technical requirements, and according to applicable requirements of PED. The Services requested by you for specific product shall be set out in individual Quotations or Applications for Certification. UL undertakes to execute our Services with impartiality and free of conflict of interests. Accettando questi Termini di Servizio, il Richiedente e il Fabbricante dichiarano anche che la domanda di certificazione dello stesso prodotto non è stata presentata a un altro NB. I servizi di certificazione PED citati in questi Termini di servizio sono basati sulla legislazione UE. Alcune categorie di prodotti potrebbero non richiedere la certificazione di terze parti in conformità con la PED By accepting the Service Agreement, the Applicant and Manufacturer also declare that the application for certification of the same product has not been lodged with another NB. The PED certification services mentioned in these Service Terms are based on EU legislation. Certain product categories may not require third party certification in accordance with the PED. È possibile ordinare i Servizi PED insieme come pacchetto o individualmente. Accettando questi Termini di Servizio, il Richiedente e il Fabbricante danno il loro consenso a UL a pubblicare i dati del Prodotto [i], i dati del certificato e copia del certificato sul database delle certificazioni UL disponibile online a qualsiasi utente registrato. You may order PED Services together as a package or individually. By accepting these service terms, the Applicant and Manufacturer give their agreement to UL to publish the Product[s] data, certificate data and certificate copy on UL online certification directory which is accessible to any subscriber. In base ai presenti Termini di servizio, possono essere forniti i seguenti servizi, come definiti negli allegati della PED: Under these Service Terms the following services as defined in the Annexes to the PED may be provided:

  • Fondazione AUPREMA si impegna a: • Mettere a disposizione i propri mezzi per l’attuazione di progetti • Destinare una parte della propria raccolta fondi 2014 alle iniziative del tavolo povertà • Mettere a disposizione le proprie competenze progettuali • Raccordare il lavoro svolto dal tavolo povertà con il corpo sociale della coop. UniAbita Esprime inoltre i seguenti riferimenti: Fondazione Auprema Onlus, Xxx Xxxxxxxxx 00/00, 00000 Xxxxxxxxx Xxxxxxx TEL: 00-0000000 – FAX: 00-00000000 – mail xxxxxxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxxx.xx Presidente Xxxxxxxxxx Xxxxxxx cell. 000 0000000 FONDAZIONE CUMSE si impegna a: • Gestire con risorse umane e strumentali il ritiro e la distribuzione di derrate alimentari dalla Grande Distribuzione, fungendo da coordinamento delle attività e delle risorse in campo sul territorio. • Monitorare i dati relativi ai destinatari degli aiuti e ai loro bisogni • Trasmettere i dati necessari per la creazione del database di rilevazione degli aiuti forniti alle famiglie cinisellesi al referente dell’ufficio comunale preposto Esprime inoltre i seguenti riferimenti: Xxxxxxxxxx Xxxxx Xxxxxx – via Cantore, 19 UFF: 00.000000000 CELL: 340.3936293 – mail xxxxxxxxxxx@xxxxx.xx Xxxxxx Xxxxxx Xx Xxxx Xxxxxxx – xxx Xxxxxxx, 00 – CELL: 340.5860331 Segreteria/Ufficio progetti Fondazione Cumse – via Cantore, 19 – UFF: 02.45076306 – mail xxxxxxxxxx@xxxxx.xx – xxxxxxxx@xxxxx.xx GRUPPI DI VOLONTARIATO VINCENZIANO-AIC ITALIA San Xxxxxxxx si impegna a : • Distribuire il "Fresco" , nei giorni predefiniti, alle famiglie in carico presso il Centro di Ascolto. • Conservare il "fresco", dove necessario, negli appositi frigoriferi • Compilare modulistica e/o file con dati statistici eventualmente richiesti • Partecipare a formazioni mirate Esprime inoltre i seguenti riferimenti: Xxxxxxxxxx Xxxxxxx CELL: 0000000000 GRUPPI DI VOLONTARIATO VINCENZIANO-AIC XXXXXX, Xxxxxxxxx Xxxxxxx - xxx Xxxxx, 00 si impegna a: • Distribuire il "Fresco" che nei giorni predefiniti, alle famiglie in carico presso il CdA • Conservare il "fresco", dove necessario, negli appositi frigoriferi • Compilare modulistica e/o file con dati statistici eventualmente richiesti • Partecipare a formazioni mirate Aurora Villa - TEL: 0362/997752 - 02/66049318 – mail xxxx.xxxxx@xxxxx.xxx LEGAMBIENTE CINISELLO BALSAMO ONLUS si impegna a: • Proporre attività utili e necessarie per la promozione di azioni di contrasto alla povertà ed a favore di stili di vita’ maggiormente sostenibili dalla Comunita’ tutta. • comunicare ai soci dell’associazione le necessità contingenti del territorio, chiamandoli a una partecipazione attiva; • mettere a disposizione i propri spazi, compatibilmente alle attività dell’Associazione, per ovviare alle situazioni di emergenza. Esprime inoltre i seguenti riferimenti: Xxxxxxx Xxxxxxx – Cell. 000 0000000 – mail xxxxxxx.xxxxxxx@xxxxxx.xx

  • Avvalimento v. punto E del Disciplinare • Verifica dell’offerta anomala: v. punto J del Disciplinare

  • Regolamento Emittenti Il regolamento adottato dalla CONSOB con deliberazione n. 11971 in data 14 maggio 1999 e successive modificazioni ed integrazioni.

  • Rivalutazione Maggiorazione delle prestazioni assicurate attraverso la retrocessione di una quota del rendimento della gestione separata secondo la periodicità (annuale, mensile, ecc.) stabilita dalle condizioni contrattuali.

  • stabilimento lo stabilimento definito dall’articolo 8, lettera e), del decreto legislativo 26 marzo 2010, n. 59;

  • Aderente Persona fisica o giuridica che, in relazione a un Contratto di Finanziamento erogato dalla Contraente o da altra società da quest’ultima controllata, è il sottoscrittore del Contratto di Finanziamento e quindi il debitore della somma erogata ed ha aderito alla Polizza.

  • Modalità di pagamento occorre sottoscrivere ed indicare il codice IBAN (ABI, CAB, C/C, CIN) completo dell’intestatario sul quale verrà effettuato il pagamento. Si segnala che il conto corrente deve essere intestato al Beneficiario della prestazione assicurativa;

  • Riferimento Capitolato tecnico “§6.2.2 - Modalità di avviamento della fornitura” (Pag. 31).

  • Prestazioni i servizi prestati dalla Società, per mezzo della Centrale Operativa, all’Assicurato in caso di sinistro.