Common use of CONFIDENCIALIDAD Y PROTECCIÓN DE DATOS Clause in Contracts

CONFIDENCIALIDAD Y PROTECCIÓN DE DATOS. 5.1. No divulgación de información confidencial. Cada Parte conservará la Información Confidencial de la otra Parte en la más estricta confidencialidad y no deberá revelar dicha información confidencial a terceros. Cada Parte se compromete a: (i) utilizar la información confidencial sólo a los efectos de este Acuerdo y según lo permitido expresamente por el presente Acuerdo; (ii) no realizar copias o almacenar información confidencial o cualquier parte del mismo, salvo que esté expresamente permitido por el presente Acuerdo; (iii) para reproducir y mantener en cualquier copia de cualquier información confidencial o avisos de propiedad (ya sea de revelar Parte o un tercero) que están contenidos en o sobre el original o como la parte reveladora de lo contrario solicite razonablemente; y (iv) para el tratamiento de este Acuerdo como información confidencial. La Parte receptora notificará a la parte reveladora por escrito de cualquier uso no autorizado conocido, la posesión o la divulgación de la información confidencial de la parte reveladora. La parte reveladora será el único derecho (pero no tendrá ninguna obligación) de emprender acciones legales o de otro tipo contra cualquier tercero con respecto a cualquier uso no autorizado, posesión o divulgación de la información confidencial de la parte reveladora, y la parte receptora cooperar con la parte reveladora de tal esfuerzo.

Appears in 3 contracts

Samples: Condiciones Generales Y Términos De Uso De Billib, Condiciones Generales Y Términos De Uso De La Plataforma Billib, Condiciones Generales Y Términos De Uso De La Plataforma Billib

CONFIDENCIALIDAD Y PROTECCIÓN DE DATOS. 5.18.1. No divulgación de información confidencial. Cada Parte conservará la Información Confidencial de la otra Parte en la más estricta confidencialidad (necesidad de conocimiento) y no deberá revelar dicha información confidencial a terceros. Cada Parte se compromete a: (i) utilizar la información confidencial sólo a los efectos de este Acuerdo y según lo permitido expresamente por el presente Acuerdo; (iiIi) no realizar copias o almacenar información confidencial o cualquier parte del mismo, salvo que esté expresamente permitido por el presente Acuerdo; (iiiIii) para reproducir y mantener en cualquier copia de cualquier información confidencial o avisos de propiedad (ya sea de revelar Parte o un tercero) que están contenidos en o sobre el original o como la parte reveladora de lo contrario solicite razonablemente; y (iv) para el tratamiento de este Acuerdo como información confidencial. La Parte receptora notificará a la parte reveladora por escrito de cualquier uso no autorizado conocido, la posesión o la divulgación de la información confidencial de la parte reveladora. La parte reveladora será el único derecho (pero no tendrá ninguna obligación) de emprender acciones legales o de otro tipo contra cualquier tercero con respecto a cualquier uso no autorizado, posesión o divulgación de la información confidencial de la parte reveladora, y la parte receptora cooperar con la parte reveladora de tal esfuerzo.

Appears in 2 contracts

Samples: Condiciones Generales Y Términos De Uso De Billib, Condiciones Generales Y Términos De Uso De Billib

CONFIDENCIALIDAD Y PROTECCIÓN DE DATOS. 5.1. No divulgación de información confidencial. Cada Parte conservará la Información Confidencial de la otra Parte en la más estricta confidencialidad (necesidad de conocimiento) y no deberá revelar dicha información confidencial a terceros. Cada Parte se compromete a: (i) utilizar la información confidencial sólo a los efectos de este Acuerdo y según lo permitido expresamente por el presente Acuerdo; (iiIi) no realizar copias o almacenar información confidencial o cualquier parte del mismo, salvo que esté expresamente permitido por el presente Acuerdo; (iiiIii) para reproducir y mantener en cualquier copia de cualquier información confidencial o avisos de propiedad (ya sea de revelar Parte o un tercero) que están contenidos en o sobre el original o como la parte reveladora de lo contrario solicite razonablemente; y (iv) para el tratamiento de este Acuerdo como información confidencial. La Parte receptora notificará a la parte reveladora por escrito de cualquier uso no autorizado conocido, la posesión o la divulgación de la información confidencial de la parte reveladora. La parte reveladora será el único derecho (pero no tendrá ninguna obligación) de emprender acciones legales o de otro tipo contra cualquier tercero con respecto a cualquier uso no autorizado, posesión o divulgación de la información confidencial de la parte reveladora, y la parte receptora cooperar con la parte reveladora de tal esfuerzo.

Appears in 1 contract

Samples: Condiciones Generales Y Términos De Uso De Billib