Ukončení Smlouvy Sample Clauses

Ukončení Smlouvy. 9.1 This AGREEMENT may be terminated, in whole or in part, by the PARTIES prior to the completion date established in the Replacement Article above on written notice if any of the following conditions occur: 9.1 Tato SMLOUVA může být ukončena, částečně nebo celá, STRANAMI před datem zakončení, které bylo určeno v článku o náhradě výše, písemným oznámením, jestliže dojde k následujícím okolnostem:
AutoNDA by SimpleDocs
Ukončení Smlouvy. Kterákoli ze Smluvních stran může tuto Smlouvu vypovědět písemnou výpovědí doručenou druhé Smluvní straně se 30denní výpovědní lhůtou.
Ukončení Smlouvy. 20.1 This Agreement shall terminate upon the earlier of any of the following events:
Ukončení Smlouvy. Kterákoli ze Smluvních stran může tuto Smlouvu vypovědět písemnou výpovědí doručenou druhé Smluvní straně se 30denní výpovědní lhůtou. 8.6
Ukončení Smlouvy. 13.1 This Agreement will become effective upon the date it is fully executed by all parties and shall continue in effect for the full duration of the Study according to the Protocol unless sooner terminated in accordance with the provisions of this Section. CRO may terminate this Agreement immediately upon written notice to Institution and Physician for any reasons, in which case, CRO will pay fees earned for services performed through the termination date. 13.1 Tato Smlouva nabude účinnosti v den, kdy bude plně uzavřena všemi smluvními stranami a zůstane účinná po celou dobu trvání Studie dle Protokolu, nebude-li ukončena dříve v souladu s ustanoveními tohoto článku. CRO může ukončit tuto Xxxxxxx s okamžitým účinkem písemnou výpovědí předanou Zdravotnickému zařízení a Lékaři z jakéhokoli důvodu. V takovém případě zaplatí CRO odměny za služby poskytnuté do data ukončení.
Ukončení Smlouvy. V případě ukončení smlouvy zčásti nebo zcela zpracovatel na žádost správce do patnácti (15) dnů pošle správci všechny osobní údaje uchovávané zpracovatelem jménem správce, společně se všemi kopiemi těchto údajů na jakémkoli médiu, nebo výhradně na písemný pokyn správce tyto údaje zničí, pokud zpracovatel podle platných právních předpisů nemusí uchovávat tyto údaje nebo jejich část; v takovém případě bude zpracovatel informovat správce v souladu s oddílem 3(c) a zpracovatel tyto uchované údaje vymaže, až jejich další uchovávání nebude podle platných právních předpisů nutné. Na žádost správce zpracovatel poskytne písemné potvrzení o takovémto zničení nebo předání.
Ukončení Smlouvy. 18.1 V případě ukončení nebo uplynutí xxxx platnosti této smlouvy:
AutoNDA by SimpleDocs
Ukončení Smlouvy. 19.1 UBC shall have the right, at any time and for any reason to terminate this Agreement immediately upon written notice sent to the other parties. 19.1 Společnost UBC bude mít právo kdykoli a z jakéhokoli důvodu tuto smlouvu okamžitě ukončit xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxx.
Ukončení Smlouvy. Kterákoli ze Smluvních stran může tuto Smlouvu vypovědět písemnou výpovědí doručenou druhé Xxxxxxx xxxxxx x 00xx xxxxx xxxxxxxxx lhůtou. V případě ukončení smlouvy uhradí Gilead Instituci částku za všechny řádně provedené služby v souladu s touto smlouvou a přiměřené náklady a nezrušitelné závazky, jak je uvedeno v Příloze A, které byly vynaloženy do data účinnosti ukončení této smlouvy. 8.6
Ukončení Smlouvy. 16.1This Agreement will become valid upon the date it is fully executed by all parties and will become effective upon the date it is published in the Agreement Registry in accordance with the provisions of Section 6 (1) and Section 9 of Act No. 340/2015 Coll., on special conditions for the effectiveness of certain contracts, the publication of these contracts and the Agreement Registry (the Register of Contracts Act), as amended, shall continue in effect for the full duration of the Study according to the Protocol unless sooner terminated in accordance with the provisions of this Section. The Contracting Parties agree that the Institution will publish a version of this Agreement, prepared and provided for this purpose by CRO no later than the day of signing this Agreement, in machine-readable format in electronic form by sending to the email address xxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxx.xx. If the Institution does not publish this Agreement within the statutory period of thirty (30) days, the Agreement may be published by the CRO. CRO may terminate this Agreement immediately upon written notice to Institution and Investigator for any reasons, including without limitation upon any of the following occurrences: 16.1Tato Smlouva nabývá platnosti dnem jejího úplného podpisu všemi smluvními stranami a nabývá účinnosti dnem jejího uveřejnění v registru smluv v souladu s ust. § 6 odst. 1 a ust. § 9 zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv), ve znění pozdějších předpisů a zůstává v účinnosti po celou dobu trvání Klinického hodnocení podle Protokolu, pokud nebude v souladu s ustanoveními tohoto článku ukončena dříve. Smluvní strany se dohodly, že Poskytovatel uveřejní verzi této Smlouvy, kterou mu za tímto účelem připraví a poskytne CRO nejpozději v den podpisu této Smlouvy, a to ve strojově čitelném formátu v elektronické podobě zasláním na emailovou adresu xxxxxxxxxxxxxxxxx@xxxx.xx. Pokud Poskytovatel nezveřejní tuto Smlouvu v zákonné lhůtě třiceti (30) dní, může být Smlouva zveřejněna CRO. CRO je oprávněna tuto Smlouvu okamžitě vypovědět písemnou výpovědí Poskytovateli a Zkoušejícímu, a to z jakéhokoli důvodu, zejména včetně následujících událostí:
Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!