Te Rūnanga o Ngā Toa Āwhina Ngā Kaupapa principles Sample Clauses

Te Rūnanga o Ngā Toa Āwhina Ngā Kaupapa principles. Te Rūnanga o Ngā Toa Āwhina (Te Rūnanga) represents and promotes the interests of Māori PSA members in keeping with Te Tiriti o Waitangi. To support this work Te Rūnanga have introduced eight Kaupapa (collectively Ngā Kaupapa) principles which give cultural insight and effect to Te Ao Māori in the workplace. XXX acknowledges these principles in working the PSA. The Te Rūnanga principles are: Kotahitanga Building solidarity and unity to enable all workers to share and participate confidently in the Māori realm. Rangatiratanga Empowering members and delegates to be leaders. Kaitiakitanga Promoting guardianship of all things Māori that hold spiritual and cultural significance in our tikanga practices including te reo Māori. Protecting fair working conditions. Manaakitanga Encouraging health, wellbeing and positive behaviours in the workplace. Xxxxxxxxxx Xxxxxx Providing opportunities for career development and on-going learning. Wairuatanga Acknowledging cultural awareness and normalising cultural practices through recognition of te reo Māori, tikanga and kawa. Māori reflect on the past, the obligations our Tipuna have passed on to us and how we reflect this in our conduct in the workplace. Whanaungatanga Embracing whakapapa with a focus on building strong workplace relationships that supports connections to whānau, marae, hapū and iwi.
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Te Rūnanga o Ngā Toa Āwhina Ngā Kaupapa principles

  • XxxXxxxx Principles - Northern Ireland The provisions of San Francisco Administrative Code §12F are incorporated herein by this reference and made part of this Agreement. By signing this Agreement, Contractor confirms that Contractor has read and understood that the City urges companies doing business in Northern Ireland to resolve employment inequities and to abide by the XxxXxxxx Principles, and urges San Francisco companies to do business with corporations that abide by the XxxXxxxx Principles.

  • XXXXXXXX FAIR EMPLOYMENT PRINCIPLES In accordance with the XxxXxxxx Fair Employment Principles (Chapter 807 of the Laws of 1992), the Contractor hereby stipulates that the Contractor either (a) has no business operations in Northern Ireland, or (b) shall take lawful steps in good faith to conduct any business operations in Northern Ireland in accordance with the XxxXxxxx Fair Employment Principles (as described in Section 165 of the New York State Finance Law), and shall permit independent monitoring of compliance with such principles.

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

  • Dienste Und Materialien Von Drittanbietern (a) Die Apple-Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, Apple Books, Game Center, iCloud, Karten von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple-ID, setzt möglicherweise dein Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem du diese Software zusammen mit einer Apple-ID oder einem anderen Apple-Dienst verwendest, erklärst du dein Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, z. B. den neuesten Apple Media Services-Bedingungen für das Land, in dem du auf diese Services zugreifst, die du über die Webseite xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/ internet-services/itunes/ anzeigen und nachlesen kannst

  • Creative Commons Attribution Non-Commercial License The Creative Commons Attribution Non-Commercial (CC-BY-NC)License permits use, distribution and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited and is not used for commercial purposes.(see below)

  • Women- and Minority-Owned Businesses (W/MBE) The Subrecipient will use its best efforts to afford small businesses, minority business enterprises, and women’s business enterprises the maximum practicable opportunity to participate in the performance of this contract. As used in this cataract, the terms “small business” means a business that meets the criteria set forth in section 3(a) of the Small Business Act, as amended (15 U.S.C. 632), and “minority and women’s business enterprise” means a business at lease fifty-one (51) percent owned and controlled by minority group members or women. For the purpose of this definition, “minority group members” are Afro- Americans, Spanish-speaking, Spanish surnamed or Spanish-heritage Americans, Asian-Americans and American Indians. The Subrecipient may rely on written representation by businesses regarding their status as minority and female business enterprises in lieu of an independent investigation.

  • Creative Commons Attribution-Non-Commercial-NoDerivs License The Creative Commons Attribution Non-Commercial-NoDerivs License (CC-BY-NC-ND) permits use, distribution and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited, is not used for commercial purposes and no modifications or adaptations are made. (see below) Use by commercial "for-profit" organizations Use of Wiley Open Access articles for commercial, promotional, or marketing purposes requires further explicit permission from Wiley and will be subject to a fee. Further details can be found on Wiley Online Library xxxx://xxxxxxx.xxxxx.xxx/WileyCDA/Section/id-410895.html Other Terms and Conditions:

  • OMB 2 CFR Part 200 Except for agreements that are straight hourly rate or fee for services contracts not built on a submitted Budget, all components of payment billed to COUNTY will be calculated in accordance with the Office of Management and Budget (OMB) 2 CFR Part 200.

  • DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ The Institution acknowledges and agrees that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all Poskytovatel uznává a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem Study Data, improvements, developments, discoveries, inventions, work, know-how and other rights (whether or not patentable), created, developed, and/or reduced to practice as a result of or in connection with the conduct of the Study and/or the use of the Study Drug or the Confidential Information, together with all intellectual property rights relating thereto (“Intellectual Property”). The Institution shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel. At the Sponsor's request, the Institution shall cause all rights titles and interests in and to any such Intellectual Property to be assigned to the Sponsor without additional compensation and provide reasonable assistance to obtain patents, including causing the execution of any invention assignment or other documents. Studijním údajům, vylepšením, na vývoj, k objevům, vynálezům, dílům, know-how a dalším právům (ať už patentovatelným či nikoli), vytvořeným, vyvinutým, a/nebo uvedeným do praxe v důsledku nebo v souvislosti s prováděním Studie, a/nebo používáním Studijního léku nebo Důvěrných informací společně s právy duševního vlastnictví s nimi souvisejícími (dále jen „Duševní vlastnictví“). Poskytovatel bude neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném Poskytovatelem, Hlavním zkoušejícím a/nebo Studijním personálem. Na žádost Zadavatele zajistí Poskytovatel převod veškerých práv a zájmů týkajících se Duševního vlastnictví na Zadavatele bez další odměny a poskytne přiměřenou součinnost k získání patentu včetně zajištění podpisu dokumentů k převodu objevu nebo jiných dokumentů.

  • CFR PART 200 Procurement of Recovered Materials A non-Federal entity that is a state agency or agency of a political subdivision of a state and its contractors must comply with section 6002 of the Solid Waste Disposal Act, as amended by the Resource Conservation and Recovery Act. The requirements of Section 6002 include procuring only items designated in guidelines of the Environmental Protection Agency (EPA) at 40 CFR part 247 that contain the highest percentage of recovered materials practicable, consistent with maintaining a satisfactory level of competition, where the purchase price of the item exceeds $10,000 or the value of the quantity acquired during the preceding fiscal year exceeded $10,000; procuring solid waste management services in a manner that maximizes energy and resource recovery; and establishing an affirmative procurement program for procurement of recovered materials identified in the EPA guidelines. Does vendor certify that it is in compliance with the Solid Waste Disposal Act as described above? Yes

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.