Gegevensuitwisseling en interfaces xxx Xxxxxx Sample Clauses

Gegevensuitwisseling en interfaces xxx Xxxxxx. De Service-component voor gegevensuitwisseling maakt tevens communicatie, overdracht en uitwisseling van gegevens mogelijk tussen de toepassingssoftware van de Service en bepaalde door xxxxxx gefabriceerde hardwareapparatuur, apparaten of systemen die noodzakelijk zijn om de Service xx xxxxxx aanbieden. CNHI heeft geen controle over de vorm of de kwaliteit van de door xxxxxx gegenereerde of de door of naar hen verzonden gegevens of door hen gefabriceerde apparatuur, noch over andere door xxxxxx ontwikkelde oplossingen, zoals aangepaste rapporten of interfaces (hierna tezamen "Gegevens xxx Xxxxxx" genoemd). Als uw Serviceabonnement het gebruik van de Service-component voor gegevensuitwisseling mogelijk maakt, geeft u daarmee aan dat u het volgende begrijpt en goedkeurt: • Gegevens kunnen xxxxxx uitgewisseld tussen de door xxxxxx gefabriceerde hardwareapparatuur, apparaten of systemen die door CNHI zijn goedgekeurd voor gebruik met de Service; • U aanvaardt alle beperkingen in de weergave en het gebruik van Gegevens xxx Xxxxxx die xxxxxx geïmporteerd via door xxxxxx gefabriceerde apparaten of andere oplossingen xxx xxxxxx, alsmede die in de weergave van gegevens die xxxxxx gegenereerd door de Telematica-apparaten en die xxxxxx geëxporteerd naar door xxxxxx gefabriceerde apparaten of systemen; • CNHI is niet verantwoordelijk voor de kwaliteit of nauwkeurigheid of voor het onvermogen om Gegevens xxx Xxxxxx of Gegevens die zijn geëxporteerd naar of via door xxxxxx gefabriceerde apparaten of systemen of andere oplossingen xxx xxxxxx (bijv. aangepaste rapporten of interfaces) te ontvangen, of hiertoe toegang te verkrijgen of ze te gebruiken, ongeacht of een tekortkoming xx xxxxxx is aan door xxxxxx veroorzaakte storingen in de voorzieningen, of aan de incompatibiliteit met de interface van software xxx xxxxxx of defecten, of anderszins; • CNHI xxx xx xxxxxx van Gegevens xxx Xxxxxx die naar en vanuit de Service xxxxxx verzonden controleren en kan Gegevens xxx Xxxxxx waarvan CNHI meent dat ze de prestaties van de Service negatief kunnen beïnvloeden, stoppen of blokkeren.
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Gegevensuitwisseling en interfaces xxx Xxxxxx

  • xxx/Xxxxxx/XXXXX- 19_School_Manual_FINAL pdf -page 101-102 We will continue to use the guidelines reflected in the COVID-19 school manual.

  • SHOP XXXXXXX (a) The Union may elect or appoint a Shop Xxxxxxx or Shop Stewards to represent the employees and the Union shall notify the Company as to the name or names of such Shop Xxxxxxx or Shop Stewards. The Company agrees that no Shop Xxxxxxx shall suffer any discrimination by reason of holding such office.

  • Sxxxxxxx-Xxxxx Act There is and has been no failure on the part of the Company or any of the Company’s directors or officers, in their capacities as such, to comply with any provision of the Sxxxxxxx-Xxxxx Act of 2002 and the rules and regulations promulgated in connection therewith (the “Sxxxxxxx-Xxxxx Act”), including Section 402 related to loans and Sections 302 and 906 related to certifications.

  • SOMEC XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX UNBUNDLED LOCAL SWITCHING, PORT USAGE End Office Switching (Port Usage) End Office Switching Function, Per MOU 0.0006153 End Office Trunk Port - Shared, Per MOU 0.0001226 Tandem Switching (Port Usage) (Local or Access Tandem) Tandem Switching Function Per MOU 0.0000972 Tandem Trunk Port - Shared, Per MOU 0.0001557 Tandem Switching Function Per MOU (Melded) 0.000017904 Tandem Trunk Port - Shared, Per MOU (Melded) 0.00002868 Melded Factor: 18.42% of the Tandem Rate Common Transport Common Transport - Per Mile, Per MOU 0.0000027 Common Transport - Facilities Termination Per MOU 0.0001914

  • Xxxx-Xxxxx-Xxxxxx Act The waiting period (and any extension thereof) applicable to the consummation of the transactions contemplated hereby under the HSR Act shall have expired or been terminated.

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • Sxxxxxxx-Xxxxx The Company is, or on the Closing Date will be, in material compliance with the provisions of the Sxxxxxxx-Xxxxx Act of 2002, as amended, and the rules and regulations promulgated thereunder and related or similar rules or regulations promulgated by any governmental or self-regulatory entity or agency, that are applicable to it as of the date hereof.

  • Gouvernement des États-Unis Le logiciel et la documentation constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 à 227.7202-4, le « Commercial Computer Software » et le « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux termes et conditions ci-inclus. Droits non publiés réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis.

  • Xxxxxxxx-Xxxxx Act There is and has been no failure on the part of the Company or any of the Company’s directors or officers, in their capacities as such, to comply with any provision of the Xxxxxxxx-Xxxxx Act of 2002 and the rules and regulations promulgated in connection therewith (the “Xxxxxxxx-Xxxxx Act”), including Section 402 related to loans and Sections 302 and 906 related to certifications.

  • Sxxxxxxx-Xxxxx Compliance As soon as it is legally required to do so, the Company shall take all actions necessary to obtain and thereafter maintain material compliance with each applicable provision of the Sxxxxxxx-Xxxxx Act of 2002 and the rules and regulations promulgated thereunder and related or similar rules and regulations promulgated by any other governmental or self-regulatory entity or agency with jurisdiction over the Company.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.