Fullständigt Avtal; Gällande språkversion Sample Clauses

Fullständigt Avtal; Gällande språkversion. Detta avtal utgör den totala överenskommelsen mellan dig och Apple gällande Apple-programvaran och ersätter alla tidigare eller samtidiga avtal gällande denna programvara. Inga tillägg till eller ändringar i detta Avtal är bindande om de inte är skriftliga och har undertecknats av Apple. Översättningar av detta Avtal görs för att uppfylla nationella krav. Om villkoren i den engelska och den översatta versionen skulle strida mot varandra gäller den engelska versionen av Avtalet, så länge detta inte strider mot tillämplig lagstiftning i din jurisdiktion.
AutoNDA by SimpleDocs
Fullständigt Avtal; Gällande språkversion. Detta Avtal utgör den fullständiga överenskommelsen mellan dig och Apple gällande Apple-programmet och ersätter alla tidigare eller samtidigt träffade överenskommelser härom. Inga tillägg till eller ändringar i detta Avtal är bindande om de inte är skriftliga och har undertecknats av Apple. Översättningar av detta Avtal görs för att uppfylla nationella krav. Om villkoren i den engelska och den översatta versionen skulle strida mot varandra gäller den engelska versionen av Avtalet, så länge detta inte strider mot tillämplig lagstiftning i din jurisdiktion. EA1026 2013-06-07 ภาษาไทย APPLE INC. สัญญาอนุญาตให้ใช้สิทธิในซอฟต์แวร์ สิทธิให้ใช้กับเคร่ืองเดียว โปรดอ่านสัญญาอนุญาตให้ใช้สิทธิ์ในซอฟต์แวร์นี้ (“สัญญาอนุญาต”) อย่างรอบคอบก่อนใช้ซอฟต์แวร์ของ Apple โดยการใช้ซอฟต์แวร์ของ Appleนี้ ท่านตกลงท่ีจะผูกพันตามข้อกําหนดของสัญญาอนุญาตนี้ หากท่านไม่ตกลงตามข้อ กําหนดของสัญญาอนุญาตนี้ ห้ามมิให้ใช้ซอฟต์แวร์ หากท่านไม่ตกลงตามข้อกําหนดของสัญญาอนุญาต ท่านอาจส่งคืน ซอฟต์แวร์ของ Appleให้กับร้านค้าท่ีท่านได้ซอฟต์แวร์ดังกล่าวนั้นมา เพ่ือขอรับเงินคืน หากมีการเข้าถึงซอฟต์แวร์ของ Apple ทางอิเล็กทรอนิกส์ ให้กด “ไม่ตกลง” กรณีท่ีซอฟต์แวร์ของ Apple รวมอยู่กับฮาร์ดแวร์ท่ีท่านซื้อ ท่านจะต้อง ส่งคืนชุดอุปกรณ์ฮาร์ดแวร์ ซอฟต์แวร์ทั้งชุดเพ่ือท่ีจะขอรับเงินคืน ข้อความสําคัญ ซอฟต์แวร์นี้อาจใช้ทําซํ้าซ่ึงส่ิงต่าง ๆ ได้ ท่านได้รับอนุญาตให้ทําซํ้าเฉพาะส่ิงท่ีไม่มีลิขสิทธิ์ ส่ิงท่ีท่าน เป็นเจ้าของลิขสิทธิ์ หรือสิ่งที่ท่านมีอํานาจหรือกฎหมายอนุญาตให้ท่านทําซํ้าได้เท่านั้น ถ้าท่านไม่ม่ันใจเกี่ยวกับสิทธิ ของท่านที่จะทําสําเนา หรืออนุญาตให้เข้าถึงซึ่งส่ิงใดๆ ท่านควรติดต่อท่ีปรึกษากฎหมายของท่าน
Fullständigt Avtal; Gällande språkversion. Detta Avtal utgör den fullständiga överenskommelsen mellan dig och Apple gällande Apple-programmet och ersätter alla tidigare eller samtidigt träffade överenskommelser härom. Inga tillägg till eller ändringar i detta Avtal är bindande om de inte är skriftliga och har undertecknats av Apple. Översättningar av detta Avtal görs för att uppfylla nationella krav. Om villkoren i den engelska och den översatta versionen skulle strida mot varandra gäller den engelska versionen av Avtalet, så länge detta inte strider mot tillämplig lagstiftning i din jurisdiktion. EA0500 2009-15-11 繁體中文 APPLE INC. 軟件許可協議 單一使用許可證 請先仔細閱讀本軟體許可協議("許可證")才使用Apple軟體。閣下一使用Apple軟體,即表示同意接受本許可證的條款約束。如閣下不同意本許可證的條款,請勿使用軟體。如閣下不同意許可證條款,可將Apple軟體交還原處以取得退款。如閣下是以電子方式取用Apple軟體,請點擊 "不同意" 鍵。對於閣下購買硬體時包含在內的Apple軟體,閣下須交還整套組裝硬體/軟體才能取得退款。 重要提示:本軟體可用以複製材料,閣下獲許可只用以複製沒有版權的材料、閣下擁有其版權的材料、或閣下獲授權或法律允許複製的材料。如閣下不肯定複製任何材料副本的權利,應聯絡閣下的法律顧問。
Fullständigt Avtal; Gällande språkversion. Detta Avtal utgör den fullständiga överenskommelsen mellan parterna avseende användningen av Apple-programmet enligt xxxxx licens och ersätter alla tidigare xxxxx samtidigt träffade överenskommelser härom. Inga tillägg till xxxxx ändringar i detta Avtal är bindande om de inte är skriftliga och har undertecknats av Apple. Översättningar av detta Avtal har gjorts för att uppfylla nationella krav och om det finns skillnader mellan den engelska och den översatta versionen, gäller den engelska versionen av Avtalet. EA0354 한글 APPLE COMPUTER, INC. SHAKE 소프트웨어 사용권 계약 Apple 소프트웨어를 사용하기 전에 반드시 본 소프트웨어 사용권 약관(이하 "사용권")을 유의하여 읽어 주 십시오. Apple 소프트웨어를 사용함으로써, 귀하는 본 사용권을 준수하기로 동의하는 것입니다. 만일 귀 하가 본 사용권에 동의하지 않으시면, 본 소프트웨어를 사용하지 마십시오. 귀하가 본 사용권에 동의하지 않 는 경우, 귀하는 Apple 소프트웨어를 구입한 곳에서 환불을 위하여 반환하실 수 있습니다. 본 소프트웨어 에 전자 방식으로 접근하였다면, "거절/거부" 버튼을 클릭하십시오. 귀하가 구매한 하드웨어에 함께 포함된 Apple 소프트웨어의 경우, 귀하가 환불 받기 위해서는 전체 하드웨어/소프트웨어 패키지를 반환하여야 합 니다. 본 사용권은 컴퓨터 소프트웨어 프로그램, CD-롬 또는 (제공된 방식에 따라) 기타 소프트웨어를 포함하는 물리적 매개체, 그리고 수반하는 사용자 문서로 이루어진 제품을 위한 것입니다. 본 소프트웨어는 (판매되 지 않고) 사용 허가된 것이며 저작권의 보호를 받습니다. 본 사용권 계약은 귀하와 Apple Computer Inc. ("Apple")간의 소프트웨어에 관한 합의의 전부를 구성하고 이전의 양 당사자간의 제안, 보증 혹은 이해를 대체합니다.
Fullständigt Avtal; Gällande språkversion. Detta Avtal utgör det fullständiga Avtalet mellan parterna om rättigheterna att använda Apple-programvaran och ersätter alla tidigare eller samtidiga avtal gällande Apple-programvaran. Inga tillägg till eller ändringar i detta Avtal är bindande om de inte är skriftliga och har undertecknats av Apple. Översättningar av detta Avtal görs för att uppfylla nationella krav. Om villkoren i den engelska och den översatta versionen skulle strida mot varandra gäller den engelska versionen av Avtalet. EA0504 2009-01-15 繁體中文 APPLE INC. VOICEOVER KIT 軟件許可協議單一使用許可證 請先仔細閱讀本軟體許可協議("許可證")才使用Apple軟體。閣下一使用Apple軟體,即表示同意接受本許可證的條款約束。如閣下不同意本許可證的條款,請勿使用軟體。如閣下不同意許可證條款,可將Apple軟體交還原處以取得退款。如閣下是以電子方式取用Apple軟體,請點擊 "不同意/不接受" 鍵。對於閣下購買硬體時包含在內的Apple軟體,閣下須交還整套組裝硬體/軟體才能取得退款。
Fullständigt Avtal; Gällande språkversion. Detta Avtal utgör det fullständiga Avtalet mellan parterna om rättigheterna att använda Apple-programvaran och ersätter alla tidigare eller samtidiga avtal gällande Apple-programvaran. Inga tillägg till eller ändringar i detta Avtal är bindande om de inte är skriftliga och har undertecknats av Apple. Översättningar av detta Avtal görs för att uppfylla nationella krav. Om villkoren i den engelska och den översatta versionen skulle strida mot varandra gäller den engelska versionen av Avtalet. EA0432 2007-12-11 GOOGLE MAPS TERMS AND CONDITIONS Thank you for trying out the Google Maps software application! This page contains the terms and conditions (the "Terms and Conditions") for Google Maps and the enterprise version of Google Maps. In order to use this software, including any third party software made available to you in conjunction with this software and/or the related service, (collectively referred to below as "Google Maps") you agree to be bound by these Terms and Conditions, either on behalf of yourself or on behalf of your employer or other entity. If you are agreeing to be bound by these Terms and Conditions on behalf of your employer or other entity, you represent and warrant that you have full legal authority to bind your employer or such entity to these Terms and Conditions. If you don't have the legal authority to bind, please press "No" when asked whether you agree to these Terms and Conditions, and do not proceed with use of this product.
Fullständigt Avtal; Gällande språkversion. Detta avtal utgör den totala överenskommelsen mellan dig och Apple gällande Apple-programvaran och ersätter alla tidigare eller samtidiga avtal gällande denna programvara. Inga tillägg till eller ändringar i detta Avtal är bindande om de inte är skriftliga och har undertecknats av Apple. Översättningar av detta Avtal görs för att underlätta för användare eller för att uppfylla nationella krav. Om villkoren i den engelska och den översatta versionen skulle strida mot varandra gäller den engelska versionen av Avtalet, så länge detta inte strider mot tillämplig lagstiftning i din jurisdiktion. EA1592 2019-05-25 ภาษาไทย APPLE INC. สัญญาอนุญาตให้ใช้สิทธิในซอฟต์แวร ์ TestFlight แอพพลิเคชั่น TestFlight โปรดอ่านสัญญาอนุญาตให้ใช้สิทธิในซอฟต์แวร์น ี ้ (“ใบอนุญาตให้ใช้สิทธิ”) อย่างรอบคอบก่อนใช้ซอฟต์แวร ์ ของ Apple การติดตั้งและ/หรือใช้อย่างใดๆ ในซอฟต์แวร์ของ Apple ในอุปกรณ์นี้หรือในอุปกรณ์ยี่ห้อ Apple ที่มีการ รองรับอื่นๆ ของท่าน จะอยู่ภายใต้บังคับของเงื่อนไขของใบอนุญาตให้ใช้สิทธิน ี ้ เว้นแต่จะมีสัญญาอนุญาตให้ใช้สิทธิ แยกต่างหาก ถ้าท่านไม่ตกลงตามข้อกำหนดของใบอนุญาตให้ใช้สิทธิน ี ้ อย่าติดตั้งและหรือใช้ซอฟต์แวร์ในอุปกรณ์นี้ หรือในอุปกรณ์ยี่ห้อ Apple ที่มีการรองรับอื่นๆ ของท่าน ใบอนุญาตให้ใช้สิทธิฉบับนี้มีผลยกเลิกใบอนุญาตให้ใช้สิทธิ ในเวอร์ชั่นก่อนหน้านี้ใดๆ ที่ท่านเคยได้รับ
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Fullständigt Avtal; Gällande språkversion

  • Dienste Und Materialien Von Drittanbietern (a) Die Apple-Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, Apple Books, Game Center, iCloud, Karten von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple-ID, setzt möglicherweise dein Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem du diese Software zusammen mit einer Apple-ID oder einem anderen Apple-Dienst verwendest, erklärst du dein Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, z. B. den neuesten Apple Media Services-Bedingungen für das Land, in dem du auf diese Services zugreifst, die du über die Webseite xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/ internet-services/itunes/ anzeigen und nachlesen kannst

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

  • meminta nasihat daripada Pihak Xxxxxx dalam semua perkara berkenaan dengan jualan lelongan, termasuk Syarat-syarat Jualan (iii) membuat carian Hakmilik Xxxxx xxxxxx rasmi di Pejabat Tanah xxx/atau xxxx-xxxx Pihak-pihak Berkuasa yang berkenaan xxx (iv) membuat pertanyaan dengan Pihak Berkuasa yang berkenaan samada jualan ini terbuka kepada semua bangsa atau kaum Bumiputra Warganegara Malaysia sahaja atau melayu sahaja xxx juga mengenai persetujuan untuk jualan ini sebelum jualan lelong.Penawar yang berjaya (“Pembeli”) dikehendaki dengan segera memohon xxx mendapatkan kebenaran pindahmilik (jika ada) daripada Pihak Pemaju xxx/atau Pihak Tuanpunya xxx/atau Pihak Berkuasa Negeri atau badan-badan berkenaan (v) memeriksa xxx memastikan samada jualan ini dikenakan cukai. BUTIR-BUTIR HARTANAH :- PEMBELI BUMIPUTRA SAHAJA HAKMILIK : Hakmilik strata bagi hartanah ini masih belum dikeluarkan lagi NO. HAKMILIK STRATA/ NO. LOT : PN 53002, Lot No.102142 (dahulunya dikenali sebagai as H.S.(D) 120420, PT 15661) BANDAR/DAERAH/NEGERI : Petaling / Federal Territory / Kuala Lumpur PEGANGAN : Pajakan selama 99 tahun berakhir pada 14.08.2116 KELUASAN LANTAI : 92.90 meter persegi (1,000 kaki persegi) PEMAJU/PENJUAL : Puncak Gama Sdn Bhd (629571-W) TUANPUNYA : Yayasan Pencinta (PPAB-18/2014) XXXXXXXX XXX : Xxxx Xxxxx Xxxxxx Bin Abdullah BEBANAN : Diserahhak kepada RHB Islamic Bank Berhad (200501003283/680329-V) LOKASI XXX PERIHAL HARTANAH Hartanah tersebut terletak di Mercu Jalil, Xx.0, Xxxxx Xxxxx Xxxxxx, Xxxxx Xxxxx, Xxxxx Xxxxxx. Hartanah tersebut adalah sebuah unit pangsapuri 3 xxxxx tidur dikenali sebagai Xxxxx Pemaju No.A-15-3A, Tingkat No.Level 15, Bangunan No Blok A dengan Tempat Letak Kereta Aksessori Xxxxx No. L8-072 xxx mempunyai alamat surat-menyurat di No.A-15-3A, Mercu Jalil, Xx.0, Xxxxx Xxxxx Xxxxxx, Xxxxx Xxxxx, 00000 Xxxxx Xxxxxx. HARGA RIZAB : Harta ini dijual “keadaan seperti mana sediada” dengan harga rizab sebanyak RM 328,000.00 (RINGGIT MALAYSIA: TIGA RATUS XXX XXX PULUH XXXXX RIBU SAHAJA) xxx tertakluk kepada syarat-syarat Jualan xxx melalui penyerahan hakkan dari Pemegang Serahak, tertakluk kepada kelulusan di perolehi oleh pihak Pembeli daripada pihak berkuasa, jika ada, termasuk semua terma, syarat xxx perjanjian yang dikenakan xxx mungkin dikenakan oleh Pihak Berkuasa yang berkenaan. Pembeli bertanggungjawab sepenuhnya untuk memperolehi xxx mematuhi syarat- syarat berkenaan daripada Pihak Berkuasa yang berkenaan, jika ada xxx semua xxx xxx perbelanjaan ditanggung xxx dibayar oleh Xxxxx Xxxxxxx.Pembeli atas talian (online) juga tertakluk kepada terma-terma xxx syarat-syarat terkandung dalam xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx Pembeli yang berminat adalah dikehendaki mendeposit kepada Pelelong 10% daripada harga rizab dalam bentuk Bank Draf atau Cashier’s Order di atas nama RHB Islamic Bank Berhad sebelum lelongan awam xxx xxxx xxxx xxxxxx bersama-sama dengan segala cukai jualan xxx perkhidmatan (SST) xxx/atau cukai yang menggantikan SST hendaklah dibayar dalam tempoh sembilan puluh (90) hari dari tarikh lelongan kepada RHB Islamic Bank Berhad melalui XXXXXX. Butir-butir pembayaran melalui XXXXXX, xxxx berhubung dengan Tetuan Xxxxxxx Xxx & Xxxx. Untuk maklumat lanjut, xxxx berhubung dengan TETUAN XXXXXXX XXX & XXXX, xxxx beralamat di B-3A-00, Xxxxx Xxxxxx II, Xx.00, Xxxxx Xxx Xxxx Xxxx, 50450 Kuala Lumpur. Tel: 00-0000 0000 / Fax: 00-0000 0000 ( Ruj: 40047/RHBI ) peguamcara bagi pihak pemegang xxxxx xxx atau pelelong yang tersebut dibawah. RAJAN AUCTIONEERS SDN. BHD. X. XXXXX Xx.00X,Xxxxxxx Xxxx,Xxxxx Xxxx Xxxxxx, ( Xxxxxxxx Berlesen ) 41000 Klang, Selangor Darul Ehsan. H/P: 000-0000000 Tel: 00-00000000 / Fax : 00-00000000 H/P: 012-2738109 Ruj Kami: RA/RHBI/ZLW/KL/4203-24(sri) CONDITIONS OF SALE

  • DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ (a) The Institution and the Investigator acknowledge and agree that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all discoveries, inventions, technologies, results, Study Data, information, know-how, copyright work, concepts or ideas, whether or not patentable, created, developed, conceived or reduced to practice in connection with the conduct of the Study and/or the use of the Investigational Medicinal Product, together with all intellectual property rights relating thereto (“Intellectual Property”). The Institution and the Investigator shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel. All Intellectual Property and any information with respect thereto shall be Confidential Information subject to the obligations set forth in Article 3 of this Agreement. (a) Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející uznávají a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem objevům, vynálezům, technologiím, výsledkům, Studijním údajům, informacím, know-how, autorskému dílu, koncepcím a nápadům, ať už patentovatelným či nikoli, vytvořeným, vyvinutým, vynalezeným nebo uvedeným do praxe v souvislosti s prováděním Studie, a (nebo) používáním Hodnoceného léčivého přípravku společně s právy duševního vlastnictví s nimi souvisejícími („Duševní vlastnictví“). Zdravotnické zařízení a Hlavní zkoušející budou neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném Zdravotnickým zařízením, Hlavním zkoušejícím a (nebo) Studijním personálem. Veškeré Duševní vlastnictví a jakékoli informace s ním související budou Důvěrnými informacemi, na něž se vztahují povinnosti stanovené v článku 3 této Smlouvy.

  • Exportbepalingen Het is u niet toegestaan de Apple software te gebruiken of anderszins te exporteren of te herexporteren, behalve voor zover toegestaan krachtens de wetten van de Verenigde Staten en van het rechtsgebied waarin u de Apple software hebt verkregen. In het bijzonder, maar zonder beperking, is het u niet toegestaan de Apple software te exporteren of te herexporteren (a) naar een land waarvoor door de Verenigde Staten een embargo is ingesteld of (b) naar enige persoon die voorkomt op de door het U.S. Treasury Department samengestelde lijst van "Specially Designated Nationals" of op de door het U.S. Department of Commerce samengestelde "Denied Person’s List" of "Entity List". Door de Apple software te gebruiken, verklaart u dat u zich niet bevindt in een dergelijk land of op een van de bovengenoemde lijsten voorkomt. U verklaart tevens dat u de Apple software niet zult gebruiken voor doeleinden die verboden zijn volgens de wetten van de Verenigde Staten met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de ontwikkeling, het ontwerp, de fabricage of productie van raketten, nucleaire, chemische of biologische wapens.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.