Publishing Translations Sample Clauses

Publishing Translations. 566 The Working Group that approved a given Publication may approve the publication of any 567 Translation of that Publication after that Publication has been approved for publication by the 568 Board.
AutoNDA by SimpleDocs
Publishing Translations. 4.4.2.7 翻訳版の公表 The Working Group that approved a given Publication may approve the publication of any Translation of that Publication after that Publication has been approved for publication by the Board. 所与の公表物を承認した作業部会は、当該公表物の公表がボードによって承認された後、当該公表物の翻訳版の公表を承認することができる。

Related to Publishing Translations

  • Translations In the event of any discrepancy, misstatement, omission or error appearing in the various translations on the particulars and condition herein, the English version shall prevail.

  • Languages 20.1 The Proclamation of Sale, these conditions of sale and the Memorandum may have been translated and published in different forms and languages. In the event of any discrepancy, misstatement, omission or error appearing in the various forms or languages, this English version shall prevail.

  • Translation This permission is granted for non-exclusive world English rights only unless your license was granted for translation rights. If you licensed translation rights you may only translate this content into the languages you requested. A professional translator must perform all translations and reproduce the content word for word preserving the integrity of the article.

  • Currency Translation Notwithstanding the foregoing, for purposes of any determination under Article V, Article VI (other than Section 6.12) or Article VII or any determination under any other provision of this Agreement expressly requiring the use of a current exchange rate, all amounts incurred, outstanding or proposed to be incurred or outstanding in currencies other than dollars shall be translated into dollars at currency exchange rates in effect on the date of such determination; provided, however, that for purposes of determining compliance with Article VI with respect to the amount of any Indebtedness, Investment, Disposition or Restricted Payment in a currency other than dollars, no Default or Event of Default shall be deemed to have occurred solely as a result of changes in rates of exchange occurring after the time such Indebtedness or Investment is incurred or Disposition or Restricted Payment made; provided that, for the avoidance of doubt, the foregoing provisions of this Section 1.06 shall otherwise apply to such Sections, including with respect to determining whether any Indebtedness or Investment may be incurred or Disposition or Restricted Payment made at any time under such Sections. For purposes of Section 6.12 and Section 4.02, amounts in currencies other than dollars shall be translated into dollars at the currency exchange rates used in preparing the most recently delivered financial statements pursuant to Section 5.01(a) or (b).

  • Translation Services Translation services are available under this Contract for non-English speaking Members. Please contact Us at the number on Your ID card to access these services.

  • Currency Translation Rule For purposes of determining the balance or value of accounts denominated in a currency other than the U.S. dollar, a Reporting Financial Institution must convert the dollar threshold amounts described in this Annex I into such currency using a published spot rate determined as of the last day of the calendar year preceding the year in which the Reporting Financial Institution is determining the balance or value.

  • Regulatory Filings NYISO and Connecting Transmission Owner shall file this Agreement (and any amendment hereto) with the appropriate Governmental Authority, if required. Any information related to studies for interconnection asserted by Developer to contain Confidential Information shall be treated in accordance with Article 22 of this Agreement and Attachment F to the ISO OATT. If the Developer has executed this Agreement, or any amendment thereto, the Developer shall reasonably cooperate with NYISO and Connecting Transmission Owner with respect to such filing and to provide any information reasonably requested by NYISO and Connecting Transmission Owner needed to comply with Applicable Laws and Regulations.

  • Regulatory Filing In the event that this Interconnection Construction Service Agreement contains any terms that deviate materially from the form included in Attachment P or from the standard terms and conditions in this Appendix 2, the Transmission Provider shall file the executed Interconnection Construction Service Agreement on behalf of itself and the Interconnected Transmission Owner with FERC as a service schedule under the Tariff. Interconnection Customer may request that any information so provided be subject to the confidentiality provisions of Section 17 of this Appendix

  • English Translation (This is the signature page of Share Transfer Framework Agreement on transferring 68.258% of shares of Xxxxxxxx 0 Road and its overseas Affiliates. This Agreement is signed by Xxxxxx, Xxx Xxx, Xxxx, Xxxx Xxxxx, Xxxxxx, Xxxx Xxxxxxx, Xxxxxx Xxxx, Xxxx Xxxx, Xxx Xxx, Xxx Xxxxx, Xxx, Xxxx Xxxxx, Suzhou Green Pine Growth Partnership, Shenzhen Capital Group Co., Ltd, Beijing Gamease Age Digital Technology Co., Ltd., Xxxxxxxx.xxx Limited as well as Xxxxxxxx 0 Xxxx.) Xxxx, Xxxx Xxxxx Signed by:

  • Regulatory Materials (a) Alvogen shall have the sole right to control filing or submission of Regulatory Materials with the Regulatory Agencies in the Territory with respect to Product including the MAA Approval for Product and Regulatory Approvals in the Territory, subject to Section 3.2 and the oversight of and in consultation with the Executive Steering Committee, and [***]Certain confidential information contained in this document, marked by brackets, has been omitted because it is both (i) not material and (ii) would be competitively harmful if publicly disclosed. shall be responsible for managing all communications and interactions with the Regulatory Agencies in the Territory with respect to Product in the Territory. In all cases, prior to the filing of any Regulatory Materials (including the MAA for Product) for Product with the applicable Regulatory Agency, Alvogen shall provide a copy thereof to Pfenex (through the Executive Steering Committee) for its review and comment. Pfenex shall have fifteen (15) Business Days from the date it receives a copy of any Regulatory Materials with respect to the Product to provide Alvogen with comments regarding such Regulatory Materials, unless the Regulatory Agencies in the Territory or Applicable Law requires that such Regulatory Material(s) be filed on a timeline that does not reasonably permit such advanced notice, in which case Pfenex shall have as much time as is reasonably practicable to provide Alvogen with comments. Alvogen shall consider all such comments in good faith. Alvogen shall, to the extent permitted by Applicable Law, provide Pfenex with (i) reasonable advanced notice (and in no event less than fifteen (15) Business Days’ advance notice whenever feasible) of substantive meetings with any Regulatory Agency in the Territory that are either scheduled with or initiated by or on behalf of Alvogen or its Affiliates, (ii) an opportunity to have a reasonable number (but at least two (2)) representatives participate in all substantive meetings with the Regulatory Agencies in the Territory with respect to Product, and in any case keep Pfenex informed as to all material interactions with the Regulatory Agencies in the Territory with respect to Product, and (iii) a copy of any material documents, information and correspondence submitted to or received from the Regulatory Agencies in the Territory with respect to Product as soon as reasonably practicable.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.