MEDIOS DE DIAGNÓSTICO Sample Clauses

MEDIOS DE DIAGNÓSTICO. 2.5.1. Análisis Clínicos, anatomía patológica y citopatología.
AutoNDA by SimpleDocs
MEDIOS DE DIAGNÓSTICO. Todos los medios de diagnóstico requieren siempre previa prescripción escrita de un médico especialista en la materia del Cuadro Médico/Lista de Facultativos de la Entidad. Igualmente deben ser realizados en todo caso por facultativo o centro concertado de ASISA para el caso concreto. En aquellos servicios marcados con un asterisco (*) en este apartado, se requiere, además, autorización previa y expresa por parte de la Entidad y se establece un período de carencia de 6 meses. Genetic Studies (*): exclusively for the purpose of diagnosing a given disease, in accordance with the corresponding clinical guidelines and protocols in affected patients with symptoms or indications of that disease. This also includes genetic studies made to identify therapeutic targets in neoplastic processes (*), which must be determined in the information sheet of the anti-cancer drug prepared by the competent health authority. The breast cancer genomics platforms Oncotype® and MammaPrint® are also covered, provided they correspond to the recommendations established. Referral and report by a specialist in Medical Oncology in the ASISA Directory is required, in- dicating the platform requested (only Oncotype® and MammaPrint®), as well as prior, express authorisation by the Insurer. Prenatal study of foetal DNA in maternal blood (*) is also included exclusively to detect foetal an- euploidy of chromosomes 13, 18 and 21 and sex chromosome anomalies when this is indicated according to the risk ratings established from time to time by the Spanish Gynaecology and Obstetrics Society. Genetic studies to identify carriers, pre-symp- tomatic studies or studies for genetic counselling, family, genealogical or filiation/identification studies and studies for prenatal genetic diagno- sis (except foetal DNA in maternal blood in the conditions indicated above) or for pre-implant genetic diagnosis are not covered. The genetic studies that are covered by this contract always require referral and report by a specialist in the area included in the ASISA Directory. Prior authorisation by the Insurer and a waiting period of 6 months applies in all cases. Pathological Anatomy: This includes general pathological anatomy studies (biopsies, cytology tests and immunohistochemical studies) and ge- netic studies (molecular) (*) that are essential for diagnosing certain diseases in affected patients with symptoms and to identify therapeutic targets, on the conditions and subject to the limits and ex- Se cons...
MEDIOS DE DIAGNÓSTICO intervencionista: radiología intervencionista vascular y visceral y he- modinámica vascular. Las pruebas de diagnóstico, en todos los casos, han de ser prescritas por facultativos del CMG o de la ACM. Médicos de la Aseguradora que tengan a su cargo la asistencia del Asegurado, asistencia que ha de estar cubierta por la Póliza.
MEDIOS DE DIAGNÓSTICO. Todos los medios de diagnóstico requieren siem- pre previa prescripción escrita de un médico es- pecialista en la materia del Cuadro Médico/Lista de Facultativos de la Entidad. Igualmente deben ser realizados en todo caso por facultativo o cen- tro concertado de ASISA para el caso concreto. En aquellos servicios marcados con un asteris- co (*) en este apartado, se requiere, además, autorización previa y expresa por parte de la Entidad y se establece un período de carencia de 6 meses. Se consideran medios de diagnóstico a título enunciativo los siguientes: Diagnostic procedures include the following: Clinical analyses: Haematology, biochemistry, bacteriology and immunology, cytology and kar- yotyping (*). Genetic Studies (*): exclusively for the purpose of diagnosing a given disease, in accordance with the corresponding clinical guidelines and proto- cols in affected patients with symptoms or indi- cations of that disease. This also includes genetic studies made to identi- fy therapeutic targets in neoplastic processes (*), which must be determined in the information sheet of the anti-cancer drug prepared by the competent health authority. The breast cancer genomics platforms On- cotype® and MammaPrint® are also covered, provided they correspond to the recommen- dations established. Referral and report by a specialist in Medical Oncology in the ASISA Di- rectory is required, indicating the platform re- quested (only Oncotype® and MammaPrint®), as well as prior, express authorisation by the Insurer. Prenatal study of foetal DNA in maternal blood (*) is also included exclusively to detect foetal an- euploidy of chromosomes 13, 18 and 21 and sex chromosome anomalies when this is indicated according to the risk ratings established from time to time by the Spanish Gynaecology and Obstetrics Society. Genetic studies to identify carriers, pre-sympto- matic studies or studies for genetic counselling, family, genealogical or filiation/identification studies and studies for prenatal genetic diagno- sis (except foetal DNA in maternal blood in the conditions indicated above) or for pre-implant genetic diagnosis are not covered. The genetic studies that are covered by this con- tract always require referral and report by a spe- cialist in the area included in the ASISA Directory. Prior authorisation by the Insurer and a waiting period of 6 months applies in all cases. Pathological Anatomy: This includes general pathological anatomy studies (biopsies, cytology tests and ...

Related to MEDIOS DE DIAGNÓSTICO

  • Expiración de la Licencia Esta Licencia tendrá vigencia hasta que termine su validez. Los derechos que le confiere esta Licencia también perderán su vigencia automáticamente sin el previo aviso de Apple si incumple cualesquiera términos de la presente Licencia. Cuando ésta deje de estar en vigor, xxxxxx xxxxx el uso del Software Apple y destruir todas las copias, totales o parciales, de dicho software.

  • Eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid De Apple software en de bijbehorende documentatie zijn “Commercial Items”, zoals omschreven in 48 C.F.R. §2.101, en bestaan uit “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation”, zoals beschreven in 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is. Overeenkomstig 48 C.F.R. §12.212 of 48 C.F.R. §227.7202-1 tot en met 227.7202-4, afhankelijk xxx xxxxx paragraaf van toepassing is, xxxxxx de “Commercial Computer Software” en “Commercial Computer Software Documentation” aan eindgebruikers binnen de Amerikaanse overheid (a) alleen als “Commercial Items” in licentie gegeven en (b) alleen met de rechten die xxxxxx verleend aan alle andere eindgebruikers conform de voorwaarden die hierin xxxxxx genoemd. Ongepubliceerd: rechten voorbehouden krachtens de auteursrechtwetgeving van de Verenigde Staten.

  • Software Casos de Uso Red Hat Enterprise Linux Desktop Red Hat Enterprise Linux Workstation Sistemas de computadoras personales con el fin principal de ejecutar aplicaciones y/o servicios para un usuario único que por lo general trabaja con una conexión directa al teclado y la pantalla. Nota: La implantación de autorizaciones asociadas de sistema Red Hat Network o Módulos de Gestión Inteligente en un sistema que no sea Red Hat Enterprise Linux Desktop o Workstation no es un Caso de Uso soportado.

  • Anerkennung der Rechte Dritter A. Apple stellt möglicherweise bestimmte Komponenten der Apple-Software und in der Apple-Software enthaltene Open-Source-Programme von Drittanbietern auf seiner Open-Source-Website (https:// xxxxxxxxxx.xxxxx.xxx) („Open-Source-Komponenten“) zur Verfügung. Die Anerkennungen, Lizenzbestimmungen und Schadensersatzregelungen für diese Komponenten sind in der elektronischen Dokumentation für die Apple-Software enthalten. Ziehe bitte die elektronische Dokumentation zurate, da dir möglicherweise zusätzliche Rechte an den Open-Source-Komponenten der Apple-Software zustehen. Du erklärst dich ausdrücklich damit einverstanden, dass im Falle eines aus der Änderung der Open-Source-Komponenten der Apple-Software resultierenden Ausfalls oder Schadens der Apple- Hardware dieser Ausfall oder Schaden von den Bestimmungen der Apple-Hardwaregarantie ausgeschlossen wird.

  • Política de privacidad En todo momento, el tratamiento de sus datos personales se ajustará a la política de privacidad de Apple, que se ha incorporado por referencia a esta Licencia y que puede visualizarse en: xxxx://xxx.xxxxx.xxx/es/privacy/.

  • Exportbepalingen Het is u niet toegestaan de Apple software te gebruiken of anderszins te exporteren of te herexporteren, behalve voor zover toegestaan krachtens de wetten van de Verenigde Staten en van het rechtsgebied waarin u de Apple software hebt verkregen. In het bijzonder, maar zonder beperking, is het u niet toegestaan de Apple software te exporteren of te herexporteren (a) naar een land waarvoor door de Verenigde Staten een embargo is ingesteld of (b) naar enige persoon die voorkomt op de door het U.S. Treasury Department samengestelde lijst van "Specially Designated Nationals" of op de door het U.S. Department of Commerce samengestelde "Denied Person’s List" of "Entity List". Door de Apple software te gebruiken, verklaart u dat u zich niet bevindt in een dergelijk land of op een van de bovengenoemde lijsten voorkomt. U verklaart tevens dat u de Apple software niet zult gebruiken voor doeleinden die verboden zijn volgens de wetten van de Verenigde Staten met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de ontwikkeling, het ontwerp, de fabricage of productie van raketten, nucleaire, chemische of biologische wapens.

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ The Institution acknowledges and agrees that the Sponsor shall have exclusive ownership rights to all Poskytovatel uznává a souhlasí, že Zadavatel bude mít výhradní vlastnická práva ke všem Study Data, improvements, developments, discoveries, inventions, work, know-how and other rights (whether or not patentable), created, developed, and/or reduced to practice as a result of or in connection with the conduct of the Study and/or the use of the Study Drug or the Confidential Information, together with all intellectual property rights relating thereto (“Intellectual Property”). The Institution shall promptly disclose in writing to PSI and the Sponsor all Intellectual Property made by the Institution, the Investigator and/or the Study Personnel. At the Sponsor's request, the Institution shall cause all rights titles and interests in and to any such Intellectual Property to be assigned to the Sponsor without additional compensation and provide reasonable assistance to obtain patents, including causing the execution of any invention assignment or other documents. Studijním údajům, vylepšením, na vývoj, k objevům, vynálezům, dílům, know-how a dalším právům (ať už patentovatelným či nikoli), vytvořeným, vyvinutým, a/nebo uvedeným do praxe v důsledku nebo v souvislosti s prováděním Studie, a/nebo používáním Studijního léku nebo Důvěrných informací společně s právy duševního vlastnictví s nimi souvisejícími (dále jen „Duševní vlastnictví“). Poskytovatel bude neprodleně písemně informovat PSI a Zadavatele o veškerém Duševním vlastnictví vytvořeném Poskytovatelem, Hlavním zkoušejícím a/nebo Studijním personálem. Na žádost Zadavatele zajistí Poskytovatel převod veškerých práv a zájmů týkajících se Duševního vlastnictví na Zadavatele bez další odměny a poskytne přiměřenou součinnost k získání patentu včetně zajištění podpisu dokumentů k převodu objevu nebo jiných dokumentů.

  • Usos permitidos y restricciones de la Licencia A. Licencia. De acuerdo con los términos y condiciones de esta Licencia y según lo permitido en las “Normas de uso del producto App Store” establecidas en los Términos y Condiciones de App Store (xxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/itunes/ww/) (“Normas de uso”) —a menos que haya obtenido el Software Apple como se describe en la sección 2B—, se le concede una licencia limitada, no transferible ni exclusiva para instalar y usar el Software Apple en cualquier dispositivo iOS de marca Apple compatible que posea o gestione. Se prohíbe distribuir o poner el Software Apple disponible a través de una red donde pueda ser utilizado simultáneamente por varios dispositivos. Usted no puede alquilar, arrendar, prestar, vender, redistribuir ni sublicenciar el Software Apple.

  • Dienste Und Materialien Von Drittanbietern (a) Die Apple-Software gewährt möglicherweise Zugang zu(m) iTunes Store, App Store, Apple Books, Game Center, iCloud, Karten von Apple und zu anderen Diensten und Websites von Apple und Drittanbietern (gemeinsam und einzeln als „Dienste“ bezeichnet). Solche Dienste sind möglicherweise nicht in xxxxx Sprachen oder in xxxxx Ländern verfügbar. Die Nutzung dieser Dienste erfordert Internetzugriff und die Nutzung bestimmter Dienste erfordert möglicherweise eine Apple-ID, setzt möglicherweise dein Einverständnis mit zusätzlichen Servicebedingungen voraus und unterliegt unter Umständen zusätzlichen Gebühren. Indem du diese Software zusammen mit einer Apple-ID oder einem anderen Apple-Dienst verwendest, erklärst du dein Einverständnis mit den anwendbaren Servicebedingungen für diesen Dienst, z. B. den neuesten Apple Media Services-Bedingungen für das Land, in dem du auf diese Services zugreifst, die du über die Webseite xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/ internet-services/itunes/ anzeigen und nachlesen kannst

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.