Common use of Obligations of Confidentiality Clause in Contracts

Obligations of Confidentiality. Unless Sponsor provides prior written consent, Institution and Principal Investigator may not use Confidential Information for any purpose other than that authorized in this Agreement, nor may Institution or Principal Investigator disclose Confidential Information to any third party except as authorized in this Agreement or as required by Applicable Law. Required disclosure of Confidential Information to the IEC or to an applicable regulatory authority is specifically authorized. 11.3. Závazky zachování důvěrnosti informací Bez předchozího písemného schválení zadavatele nesmí zdravotnické zařízení a hlavní zkoušející používat důvěrné informace pro jakékoliv jiné účely, než k jakým ho opravňuje tato smlouva, a nesmí je sdělovat třetím stranám kromě případů, ke kterým ho opravňuje tato smlouva nebo které jsou vyžadovány platnými zákony. Vyžádaná zveřejnění důvěrných informací NEK nebo příslušnému kontrolnímu úřadu jsou výslovně schválena.

Appears in 3 contracts

Samples: Trial Agreement, smlouvy.gov.cz, smlouvy.gov.cz

AutoNDA by SimpleDocs

Obligations of Confidentiality. Unless Sponsor provides prior written consent, Institution and Principal Investigator may not use Confidential Information for any purpose other than that authorized in this Agreement, nor may Institution or Principal Investigator disclose Confidential Information to any third party except as authorized in this Agreement or as required by Applicable Lawlaw. Required disclosure of Confidential Information to the IEC or to an applicable regulatory authority is specifically authorized. 11.3. Závazky zachování důvěrnosti informací Bez předchozího písemného schválení zadavatele nesmí zdravotnické zařízení a hlavní zkoušející používat důvěrné informace pro jakékoliv jiné účely, než k jakým ho opravňuje tato smlouva, a nesmí je sdělovat třetím stranám kromě případů, ke kterým ho opravňuje tato smlouva nebo které jsou vyžadovány platnými zákony. Vyžádaná zveřejnění důvěrných informací NEK nebo příslušnému kontrolnímu úřadu jsou výslovně schválena.

Appears in 1 contract

Samples: Trial Agreement

Obligations of Confidentiality. Unless Sponsor provides prior written consent, Institution and Principal Investigator may not use Confidential Information for any purpose other than that authorized in this Agreement, nor may Institution or Principal Investigator disclose Confidential Information to any third party except as authorized in this Agreement or as required by Applicable LawLaws and Regulations. Required disclosure of Confidential Information to the IEC or to an applicable regulatory authority relating to the Trial is specifically authorized. 11.3. Závazky zachování důvěrnosti informací Bez předchozího písemného schválení zadavatele nesmí zdravotnické zařízení a hlavní zkoušející používat důvěrné informace pro jakékoliv jiné účely, než k jakým ho jej opravňuje tato smlouva, a nesmí je sdělovat třetím stranám kromě případů, ke kterým ho jej opravňuje tato smlouva nebo které jsou vyžadovány platnými zákonyprávními předpisy a nařízeními. Vyžádaná zveřejnění důvěrných informací NEK nebo příslušnému kontrolnímu úřadu ohledně klinického hodnocení jsou výslovně schválena.

Appears in 1 contract

Samples: Clinical Trial Agreement

Obligations of Confidentiality. Unless Sponsor provides its prior written consent, Institution and Principal Investigator may shall not use Confidential Information for any purpose other than that authorized in this Agreement, nor may shall Institution or Principal Investigator disclose Confidential Information to any third party except as authorized in this Agreement or as required by Applicable Law. Required disclosure Disclosure of Confidential Information to the IEC or to an applicable regulatory authority the Competent Authority/(ies) is specifically authorizedauthorized where required under Applicable Law. 11.311.3 Závazky mlčenlivosti. Závazky zachování důvěrnosti informací Bez předchozího písemného schválení zadavatele nesmí Pokud k tomu zadavatel neudělí písemný souhlas předem, zdravotnické zařízení a hlavní zkoušející používat nesmí důvěrné informace pro jakékoliv jiné účelypoužít k jiným účelům než povoleným v této smlouvě, než k jakým ho opravňuje tato smlouvaani tyto informace nesmí sdělit jinému subjektu, a nesmí je sdělovat třetím stranám kromě případů, ke kterým ho opravňuje pokud tato smlouva nebo které jsou vyžadovány platnými zákonyplatné právní předpisy neuvádí jinak. Vyžádaná zveřejnění Poskytnutí důvěrných informací NEK nebo příslušnému kontrolnímu úřadu jsou (příslušným) orgánu (orgánům) výslovně schválenapovoluje tam, kde to platné právní předpisy požadují.

Appears in 1 contract

Samples: Trial Agreement

Obligations of Confidentiality. Unless Sponsor provides prior written consent, Institution and Principal Investigator may not use Confidential Information for any purpose other than that authorized in this Agreement, nor may Institution or Principal Investigator disclose Confidential Information to any third party except as authorized in this Agreement or as required by Applicable Law. Required disclosure of Confidential Information to the IEC or to an applicable regulatory authority is specifically authorized. 11.3. Závazky 11.3 Z ávazky zachování důvěrnosti informací Bez předchozího písemného schválení zadavatele nesmí zdravotnické zařízení a hlavní zkoušející používat důvěrné informace pro jakékoliv jiné účely, než k jakým ho opravňuje tato smlouva, a nesmí je sdělovat nor may Institution or Principal Investigator disclose Confidential Information to any third party except as authorized in this Agreement or as required by Czech law. Required disclosure of Confidential Information to the IEC or to an applicable regulatory authority is specifically authorized. třetím stranám kromě případů, ke kterým ho opravňuje tato smlouva nebo které jsou vyžadovány platnými zákonyzákony ČR. Vyžádaná zveřejnění důvěrných informací NEK nebo příslušnému kontrolnímu úřadu jsou výslovně schválena.

Appears in 1 contract

Samples: smlouvy.gov.cz

Obligations of Confidentiality. Unless Sponsor provides its prior written consent, Institution and Principal Investigator may shall not use Confidential Information for any purpose other than that authorized in this Agreement, nor may shall Institution or Principal Investigator disclose Confidential Information to any third party except as authorized in this Agreement or as required by Applicable Law. Required disclosure Disclosure of Confidential Information to the IEC or to an applicable regulatory authority the Competent Authority/(ies) is specifically authorizedauthorized where required under Applicable Law. 11.3. 11.3 Závazky zachování důvěrnosti informací informací. Bez předchozího písemného schválení zadavatele nesmí zdravotnické zařízení a hlavní zkoušející používat důvěrné informace pro jakékoliv jiné účelyk jakýmkoliv jiným účelům, než k jakým ho jej opravňuje tato smlouva, a nesmí je sdělovat třetím stranám kromě případů, ke kterým ho jej opravňuje tato smlouva nebo které jsou vyžadovány požadovány platnými zákonyprávními předpisy. Vyžádaná zveřejnění Poskytnutí důvěrných informací NEK nebo příslušnému kontrolnímu úřadu jsou (příslušným) orgánu (orgánům) výslovně schválenapovoluje tam, kde to platné právní předpisy požadují.

Appears in 1 contract

Samples: smlouvy.gov.cz

Obligations of Confidentiality. Unless Sponsor provides prior written consent, Institution and Principal Investigator Service Provider may not use Confidential Information for any purpose other than that authorized in this Agreement, nor may Institution or Principal Investigator Service Provider disclose Confidential Information to any third party except as authorized in this Agreement or as required by Applicable Law. Required disclosure of Confidential Information to the IEC independent ethics committee or to an applicable regulatory authority is specifically authorized. 11.3. Závazky zachování důvěrnosti informací informací. Bez předchozího písemného schválení zadavatele nesmí zdravotnické zařízení a hlavní zkoušející poskytovatel služeb používat důvěrné informace pro jakékoliv jiné účely, než k jakým ho jej opravňuje tato smlouva, a nesmí je sdělovat třetím stranám kromě případů, ke kterým ho jej opravňuje tato smlouva nebo které jsou vyžadovány platnými zákonypodle platného zákona. Vyžádaná zveřejnění důvěrných informací NEK nezávislé etické komisi nebo příslušnému kontrolnímu úřadu jsou výslovně schválena.

Appears in 1 contract

Samples: Radiology Services Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

Obligations of Confidentiality. Unless Sponsor provides prior written consent, Institution and Principal Investigator may not use Confidential Information for any purpose other than that authorized in this Agreement, nor may Institution or Principal Investigator disclose Confidential Information to any third party except as authorized in this Agreement or as required by Applicable Law. Required disclosure of Confidential Information to the IEC or to an applicable regulatory authority and/or RA is specifically authorized. 11.3. Závazky zachování důvěrnosti informací Bez předchozího písemného schválení zadavatele nesmí zdravotnické zařízení a hlavní zkoušející používat důvěrné informace pro jakékoliv jiné účely, než k jakým ho opravňuje tato smlouva, a nesmí je sdělovat třetím stranám kromě případů, ke kterým ho opravňuje tato smlouva nebo které jsou vyžadovány platnými zákony. Vyžádaná zveřejnění sdělění důvěrných informací NEK nebo příslušnému kontrolnímu úřadu jsou výslovně schválena.

Appears in 1 contract

Samples: smlouvy.gov.cz

Obligations of Confidentiality. Unless Sponsor provides prior written consent, Institution and Principal Investigator may not use Confidential Information for any purpose other than that authorized in this Agreement, nor may Institution or Principal Investigator disclose Confidential Information to any third party except as authorized in this Agreement or as required by Applicable Lawlaw. Required disclosure of Confidential Information to the IEC or to an applicable regulatory authority is specifically authorized. 11.311.3 Povinnost zachovávat důvěrnost informací. Závazky zachování důvěrnosti informací Bez předchozího písemného schválení zadavatele nesmí zdravotnické zařízení Pokud k tomu zadavatel neposkytne předchozí písemný souhlas, instituce a hlavní zkoušející používat nesmí důvěrné informace použít pro jakékoliv jiné účelyxxxxx xxxx xxxx, než k jakým ho opravňuje tato smlouvaxxx který je povolen v této smlouvě, a ani je nesmí je sdělovat třetím stranám jakékoli třetí osobě kromě případů, ke kterým ho opravňuje tato smlouva kdy je to povoleno v této smlouvě nebo které jsou vyžadovány platnými zákonykdy to vyžaduje zákon. Vyžádaná zveřejnění Vyžadované sdělení důvěrných informací NEK nezávislé etické komisi nebo příslušnému kontrolnímu regulačnímu úřadu jsou je výslovně schválenapovoleno.

Appears in 1 contract

Samples: Trial Agreement

Obligations of Confidentiality. Unless Sponsor provides prior written consent, Institution and Principal Investigator may not use Confidential Information for any purpose other than that authorized in this Agreement, nor may Institution or Principal Investigator disclose Confidential Information to any third party except as authorized in this Agreement or as required by Applicable LawLaws and Regulations. Required disclosure of Confidential Information to the IEC or to an applicable regulatory authority is specifically authorized. 11.3. Závazky zachování důvěrnosti informací Bez předchozího písemného schválení zadavatele nesmí zdravotnické zařízení a hlavní zkoušející používat důvěrné informace pro jakékoliv jiné účely, než k jakým ho opravňuje tato smlouva, a nesmí je sdělovat třetím stranám kromě případů, ke kterým ho opravňuje tato smlouva nebo které jsou vyžadovány platnými zákonyprávními předpisy a nařízeními. Vyžádaná zveřejnění důvěrných informací NEK nebo příslušnému kontrolnímu úřadu jsou výslovně schválena.kontrolnímu

Appears in 1 contract

Samples: smlouvy.gov.cz

Obligations of Confidentiality. Unless Sponsor provides prior written consent, Institution and Principal Investigator may not use Confidential Information for any purpose other than that authorized in this Agreement, nor may Institution or Principal Investigator disclose Confidential Information to any third party except as authorized in this Agreement or as required by Applicable LawLaws and Regulations. Required disclosure of Confidential Information to the IEC or to an applicable regulatory authority relating to the Trial is specifically authorized. 11.3. Závazky zachování důvěrnosti informací Bez předchozího písemného schválení zadavatele nesmí zdravotnické zařízení a hlavní zkoušející používat důvěrné informace pro jakékoliv jiné účely, než k jakým ho opravňuje tato smlouva, a nesmí je sdělovat třetím stranám kromě případů, ke kterým ho opravňuje tato smlouva nebo které jsou vyžadovány platnými zákonyprávními předpisy a nařízeními. Vyžádaná zveřejnění důvěrných informací NEK nebo příslušnému kontrolnímu úřadu ohledně klinického hodnocení jsou výslovně schválena.

Appears in 1 contract

Samples: Trial Agreement

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.