Acordo Completo; Idioma governante Sample Clauses

Acordo Completo; Idioma governante. Esta Licença constitui o acordo integral entre você e a Apple com relação ao uso do Software Apple licenciado sob o presente contrato e prevalece sobre todos os entendimentos anteriores ou contemporâneos relativos ao referido uso. Nenhuma modificação ou alteração dos termos desta Licença será vinculante, a menos que assinada pela Apple. Qualquer tradução desta Licença é feita para os requisitos locais e no caso de alguma discussão entre as versões em Inglês e em outro idioma, a versão em Inglês desta Licença deve prevalecer, na extensão não proibida pela lei local na sua jurisdição.
AutoNDA by SimpleDocs
Acordo Completo; Idioma governante. Esta Licença constitui o acordo integral entre você e a Apple com relação ao uso do Software tvOS e prevalece sobre todos os entendimentos anteriores ou contemporâneos relativos ao referido uso. Nenhuma modificação ou alteração dos termos desta Licença será vinculante, a menos que assinada pela Apple. Qualquer tradução xxxxx Licença é feita para os requisitos locais e no caso de alguma discussão entre as versões xx Xxxxxx e em outro idioma, a versão xx Xxxxxx xxxxx Licença deve prevalecer, na extensão não proibida pela lei local na sua jurisdição.
Acordo Completo; Idioma governante. Esta Licença constitui o acordo integral entre você e a Apple com relação ao Software Apple licenciado sob o presente contrato e prevalece sobre todos os entendimentos anteriores ou contemporâneos relativos ao referido uso. Nenhuma modificação ou alteração dos termos desta Licença será vinculante, a menos que assinada pela Apple. Qualquer tradução xxxxx Licença é feita para os requisitos locais e no caso de alguma discussão entre as versões xx Xxxxxx e em outro idioma, a versão xx Xxxxxx xxxxx Licença deve prevalecer, na extensão não proibida pela lei local na sua jurisdição. EA1054 29/10/2013 DANSK APPLE INC. LICENSAFTALE TIL AIRPORT UTILITY-SOFTWARE TIL iOS DENNE LICENSAFTALE FOR SOFTWARE (I DET FØLGENDE KALDET “LICENS”) BØR LÆSES GRUNDIGT IGENNEM FØR IBRUGTAGNING AF APPLE-SOFTWARE. VED AT BRUGE APPLE- SOFTWARE ERKLÆRER LICENSTAGER SIG INDFORSTÅET MED AT VÆRE UNDERLAGT BETINGELSERNE I NÆRVÆRENDE LICENS. HVIS LICENSTAGER IKKE ØNSKER AT VÆRE BUNDET AF NÆRVÆRENDE LICENS, SKAL LICENSTAGER UNDLADE AT INSTALLERE OG/XXXXX BRUGE SOFTWAREN.
Acordo Completo; Idioma governante. Esta Licença constitui o acordo integral entre você e a Apple com relação ao Software Apple licenciado sob o presente contrato e prevalece sobre todos os entendimentos anteriores ou contemporâneos relativos ao referido uso. Nenhuma modificação ou alteração dos termos desta Licença será vinculante, a menos que assinada pela Apple. Qualquer tradução xxxxx Licença é feita como cortesia ou para os requisitos locais e no caso de alguma discussão entre as versões xx Xxxxxx e em outro idioma, a versão xx Xxxxxx xxxxx Licença deve prevalecer, na extensão não proibida pela lei local na sua jurisdição. EA1592 25/05/2019 DANSK APPLE INC LICENSAFTALE TIL TESTFLIGHT-SOFTWARE Programmet TestFlight DENNE LICENSAFTALE FOR SOFTWARE (I DET FØLGENDE KALDET “LICENS”) BØR LÆSES GRUNDIGT IGENNEM FØR IBRUGTAGNING AF APPLE-SOFTWAREN. EVENTUEL INSTALLERING OG/XXXXX BRUG AF APPLE-SOFTWAREN PÅ DENNE ENHED XXXXX PÅ LICENSTAGERS ANDRE UNDERSTØTTEDE ENHEDER FRA APPLE ER UNDERLAGT BETINGELSERNE I DENNE LICENSAFTALE, MEDMINDRE DER XXXXXX EN SEPARAT LICENSAFTALE MED DE ENKELTE ENHEDER. HVIS LICENSTAGER IKKE ØNSKER AT VÆRE BUNDET AF NÆRVÆRENDE LICENS, SKAL LICENSTAGER UNDLADE AT INSTALLERE OG/XXXXX BRUGE SOFTWAREN PÅ DENNE ENHED XXXXX LICENSTAGERS ANDRE UNDERSTØTTEDE ENHEDER FRA APPLE. DENNE LICENS TILSIDESÆTTER ALLE TIDLIGERE VERSIONER AF LICENSEN, SOM LICENSTAGER HAR ACCEPTERET.

Related to Acordo Completo; Idioma governante

  • Usos permitidos y restricciones de la Licencia A. Licencia. De acuerdo con los términos y condiciones de esta Licencia y según lo permitido en las “Normas de uso del producto App Store” establecidas en los Términos y Condiciones de App Store (xxxx://xxx.xxxxx.xxx/legal/itunes/ww/) (“Normas de uso”) —a menos que haya obtenido el Software Apple como se describe en la sección 2B—, se le concede una licencia limitada, no transferible ni exclusiva para instalar y usar el Software Apple en cualquier dispositivo iOS de marca Apple compatible que posea o gestione. Se prohíbe distribuir o poner el Software Apple disponible a través de una red donde pueda ser utilizado simultáneamente por varios dispositivos. Usted no puede alquilar, arrendar, prestar, vender, redistribuir ni sublicenciar el Software Apple.

  • DEVELOPMENT OR ASSISTANCE IN DEVELOPMENT OF SPECIFICATIONS REQUIREMENTS/ STATEMENTS OF WORK Firms and/or individuals that assisted in the development or drafting of the specifications, requirements, statements of work, or solicitation documents contained herein are excluded from competing for this solicitation. This shall not be applicable to firms and/or individuals providing responses to a publicly posted Request for Information (RFI) associated with a solicitation.

  • Exclusión de garantías A. Si usted es un consumidor particular (una persona que utiliza el Software Apple fuera de su oficio, negocio o profesión), es posible que disponga de derechos legales en su país de residencia que puedan impedir que las siguientes limitaciones le xxxx aplicables, en cuyo caso no serán de aplicación para usted. Para obtener más información acerca de sus derechos debería consultar a una organización de consumo local.

  • Musculoskeletal Injury Prevention and Control (a) The Hospital in consultation with the Joint Health and Safety Committee (JHSC) shall develop, establish and put into effect, musculoskeletal prevention and control measures, procedures, practices and training for the health and safety of employees.

  • Limitation on Out-of-State Litigation - Texas Business and Commerce Code § 272 This is a requirement of the TIPS Contract and is non-negotiable. Texas Business and Commerce Code § 272 prohibits a construction contract, or an agreement collateral to or affecting the construction contract, from containing a provision making the contract or agreement, or any conflict arising under the contract or agreement, subject to another state’s law, litigation in the courts of another state, or arbitration in another state. If included in Texas construction contracts, such provisions are voidable by a party obligated by the contract or agreement to perform the work. By submission of this proposal, Vendor acknowledges this law and if Vendor enters into a construction contract with a Texas TIPS Member under this procurement, Vendor certifies compliance.

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • Gouvernement des États-Unis Le logiciel et la documentation constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 à 227.7202-4, le « Commercial Computer Software » et le « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux termes et conditions ci-inclus. Droits non publiés réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis.

  • MANAGEMENT OF EVALUATION OUTCOMES 11.1 The evaluation of the Employee’s performance will form the basis for rewarding outstanding performance or correcting unacceptable performance.

  • Management of Special and Technical Environment Each certificated support person demonstrates an acceptable level of performance in managing and organizing the special materials, equipment and environment essential to the specialized programs.

  • ETHICS IN PUBLIC CONTRACTING This Contract incorporates by reference Article 9 of the Arlington County Purchasing Resolution, as well as all state and federal laws related to ethics, conflicts of interest or bribery, including the State and Local Government Conflict of Interests Act (Code of Virginia § 2.2-3100 et seq.), the Virginia Governmental Frauds Act (Code of Virginia § 18.2-498.1 et seq.) and Articles 2 and 3 of Chapter 10 of Title 18.2 of the Code of Virginia, as amended (§ 18.2-438 et seq.). The Contractor certifies that its proposal was made without collusion or fraud; that it has not offered or received any kickbacks or inducements from any other offeror, supplier, manufacturer or subcontractor; and that it has not conferred on any public employee having official responsibility for this procurement any payment, loan, subscription, advance, deposit of money, services or anything of more than nominal value, present or promised, unless consideration of substantially equal or greater value was exchanged.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.