Common use of Форс-мажорні обставини Clause in Contracts

Форс-мажорні обставини. 6.1. Сторони не несуть відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором, якщо належне виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок дії обставин непереборної сили. При цьому строк виконання зобов’язань за Договором може бути продовжений на строк дії обставин непереборної сили.

Appears in 8 contracts

Samples: Надання Послуг З Використання Електронного Майданчика, Надання Послуг З Використання Електронного Майданчика, Надання Послуг З Використання Електронного Майданчика

Форс-мажорні обставини. 6.19.1. Сторони не несуть відповідальності за повне або часткове невиконання або неналежне виконання зобов’язань своїх зобов'язань за цим Договором, якщо належне виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок воно є результатом дії обставин непереборної сили. При цьому строк Термін виконання зобов’язань зобов'язань за Договором може бути продовжений цим Договором, у такому разі, відкладається на строк дії обставин непереборної сили.

Appears in 4 contracts

Samples: Надання Послуг, Надання Послуг, Надання Послуг

Форс-мажорні обставини. 6.15.1. Сторони не несуть відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань зобов'язань за цим Договором, якщо належне виконання зобов’язань зобов'язань виявилось неможливим внаслідок дії обставин непереборної сили. При цьому строк виконання зобов’язань за Договором може бути продовжений на строк дії обставин непереборної сили.

Appears in 4 contracts

Samples: Надання Послуг З Використання Електронного Майданчика, Надання Послуг З Використання Електронного Майданчика, Надання Послуг З Використання Електронного Майданчика

Форс-мажорні обставини. 6.15.1. Сторони не несуть відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором, якщо належне виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок дії обставин непереборної сили. При цьому строк виконання зобов’язань за Договором може бути продовжений на строк дії обставин непереборної сили.

Appears in 3 contracts

Samples: Надання Послуг З Використання Електронного Майданчика, Надання Послуг З Використання Електронного Майданчика, Надання Послуг З Використання Електронного Майданчика

Форс-мажорні обставини. 6.1. Сторони не несуть нестимуть відповідальності за часткове або повне невиконання або неналежне виконання зобов’язань своїх зобов'язань за цим Договором, якщо належне виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок таке невиконання є наслідком дії обставин непереборної сили. При цьому строк виконання зобов’язань за Договором може бути продовжений на строк , або дії обставин непереборної силидержавних органів, або будь-яких інших обставин, які відбуваються поза волею Сторін та які виникли після укладення цього Договору.

Appears in 3 contracts

Samples: Надання Туристичного Продукту, Надання Туристичного Продукту, Надання Туристичного Продукту

Форс-мажорні обставини. 6.14.3.1. Сторони не несуть відповідальності за повне або часткове невиконання або неналежне виконання зобов’язань своїх зобов'язань за цим Договором, якщо належне виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок воно є результатом дії обставин непереборної сили. При цьому строк До обставин непереборної сили належать: Термін виконання зобов’язань зобов'язань за цим Договором може бути продовжений у такому разі відкладається на строк дії обставин непереборної сили.

Appears in 2 contracts

Samples: Постачання Електричної Енергії, Постачання Електричної Енергії

Форс-мажорні обставини. 6.18.3.1. Сторони не несуть відповідальності за повне або часткове невиконання або неналежне виконання зобов’язань своїх зобов'язань за цим Договором, якщо належне виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок воно є результатом дії обставин непереборної сили. При цьому строк До обставин непереборної сили належать: , що перешкоджають виконанню договірних зобов'язань у цілому або частково. Термін виконання зобов’язань зобов'язань за цим Договором може бути продовжений у такому разі відкладається на строк дії обставин непереборної сили.

Appears in 2 contracts

Samples: Спільне Використання Технологічних Електричних Мереж, Технічне Забезпечення Електропостачання Споживача

Форс-мажорні обставини. 6.18.1. Сторони не несуть відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань умов Договору за цим умов виникнення форс-мажорних обставин. По завершенні таких обставин Сторона, яка не виконала свої зобов’язання за Договором, якщо належне повинна виконати їх у терміни, на які було призупинено виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок дії обставин непереборної силизобов’язань. При цьому строк Сторона не має права посилатися на форс-мажорні обставини у випадку, коли вони розпочалися у момент прострочення нею виконання зобов’язань її обов’язків за Договором може бути продовжений на строк дії обставин непереборної силиДоговором.

Appears in 2 contracts

Samples: Створення За Замовленням І, Створення За Замовленням І

Форс-мажорні обставини. 6.17.1. Сторони не несуть відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань умов Договору за цим умов виникнення форс-мажорних обставин. По завершенні таких обставин Сторона, яка не виконала свої зобов’язання за Договором, якщо належне повинна виконати їх у терміни, на які було призупинено виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок дії обставин непереборної силизобов’язань. При цьому строк Сторона не має права посилатися на форс-мажорні обставини у випадку, коли вони розпочалися у момент прострочення нею виконання зобов’язань її обов’язків за Договором може бути продовжений на строк дії обставин непереборної силиДоговором.

Appears in 2 contracts

Samples: ukrpatent.org, vgocinema.com

Форс-мажорні обставини. 6.110.1. Сторони не несуть відповідальності за повне або часткове невиконання або неналежне виконання зобов’язань своїх зобов'язань за цим Договором, якщо належне виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок воно є результатом дії обставин непереборної сили, що перешкоджають виконанню договірних зобов'язань у цілому або частково. При цьому строк Наявність обставин непереборної сили підтверджується відповідною довідкою, виданою Торгово-промисловою палатою України. Строк виконання зобов’язань зобов'язань за цим Договором може бути продовжений у такому разі відкладається на строк дії обставин непереборної сили.

Appears in 1 contract

Samples: www.koe.vsei.ua

Форс-мажорні обставини. 6.15.1. Сторони не несуть відповідальності за невиконання або чи неналежне виконання своїх зобов’язань за цим даним Договором, якщо належне таке невиконання чи неналежне виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок дії обставин непереборної сили. При цьому строк виконання зобов’язань за Договором може бути продовжений на строк дії є наслідком обставин непереборної сили.

Appears in 1 contract

Samples: Викупу Акцій

Форс-мажорні обставини. 6.19.1. Сторони не несуть відповідальності відповідальність за невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим ДоговоромДоговором у разі, якщо належне таке невиконання або неповне виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок стало наслідком дії обставин непереборної сили. При цьому строк виконання зобов’язань за Договором може бути продовжений на строк дії обставин непереборної силисили (форс-мажорних обставин).

Appears in 1 contract

Samples: Надання Послуг

Форс-мажорні обставини. 6.1. Сторони не несуть відповідальності за повне або часткове невиконання або неналежне виконання зобов’язань своїх зобов'язань за цим Договором, якщо належне виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок воно є результатом дії обставин непереборної сили. При цьому строк До обставин непереборної сили належать: , що перешкоджають виконанню договірних зобов'язань у цілому або частково. Термін виконання зобов’язань зобов'язань за цим Договором може бути продовжений у такому разі відкладається на строк дії обставин непереборної сили.

Appears in 1 contract

Samples: blank.dt-kt.com

Форс-мажорні обставини. 6.17.1. Сторони не несуть відповідальності за часткове чи в повному обсязі невиконання або неналежне виконання зобов’язань за своїх обов’язків, передбачених цим Договором, якщо належне виконання зобов’язань виявилось неможливим невиконання сталося внаслідок дії обставин надзвичайної та непереборної сили. При цьому строк виконання зобов’язань за Договором може бути продовжений на строк дії обставин непереборної силинаявних умов сили (надалі також «форс-мажорні обставини»), що відбулося після укладення Сторонами Договору.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Поставки

Форс-мажорні обставини. 6.1. Сторони не несуть відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань зобов'язань за цим Договором, якщо належне виконання зобов’язань зобов'язань виявилось неможливим внаслідок дії обставин непереборної сили. При цьому строк виконання зобов’язань за Договором може бути продовжений на строк дії обставин непереборної сили.

Appears in 1 contract

Samples: Надання Послуг З Використання Електронного Майданчика

Форс-мажорні обставини. 6.15.1. Сторони не несуть відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договоромцього Договору, якщо належне таке невиконання або неналежне виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок дії будуть зумовлені дією обставин непереборної сили. При цьому строк виконання зобов’язань за Договором може бути продовжений на строк дії обставин непереборної силисили (форс-мажорні обставини).

Appears in 1 contract

Samples: dostup.pravda.com.ua

Форс-мажорні обставини. 6.1. Сторони не несуть відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договоромцього Договору, якщо належне таке невиконання або неналежне виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок дії будуть зумовлені дією обставин непереборної сили. При цьому строк виконання зобов’язань за Договором може бути продовжений на строк дії обставин непереборної силисили (форс-мажорні обставини).

Appears in 1 contract

Samples: Порядок Висвітлення Діяльності Дніпровської Районної Ради

Форс-мажорні обставини. 6.15.1. Сторони не несуть відповідальності за повне або часткове невиконання або неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо належне виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок воно є результатом дії форс-мажорних обставин (обставин непереборної сили. При цьому строк виконання ), що перешкоджають виконанню договірних зобов’язань за Договором може бути продовжений на строк дії обставин непереборної силиу цілому або частково.

Appears in 1 contract

Samples: Співпрацю Під Час Надання Послуг З Централізованого Опалення, Послуг З Централізованого Постачання Гарячої Води І Розмежування Відповідальності

Форс-мажорні обставини. 6.1. Сторони не несуть відповідальності за повне або часткове невиконання або неналежне виконання зобов’язань своїх зобов'язань за цим Договором, якщо належне виконання зобов’язань виявилось неможливим внаслідок воно є результатом дії обставин непереборної сили. При цьому строк виконання зобов’язань за Договором може бути продовжений на строк дії До обставин непереборної сили.сили належать:

Appears in 1 contract

Samples: blank.dt-kt.com