MULTAS. Ficam estabelecidas as seguintes multas em que incidirá a CONTRATADA: 8.1 A recusa da adjudicatária em assinar o contrato, sem justificativa aceita pela Administração, dentro do prazo estabelecido, implicará na multa de 10% (dez por cento) do valor da proposta e no impedimento de participar de novas licitações pelo prazo de 1 (um) ano. 8.2 Em caso de inexecução total ou parcial do ajuste, a Contratada estará sujeita às consequências previstas no Capítulo IV, Seção II da Lei Federal nº 8.666/93 e alterações posteriores. 8.3 A Contratada, além das sanções previstas no Capítulo IV, Seção II da Lei Federal nº 8.666/93 e alterações posteriores, estará sujeita, ainda, às seguintes multas, cujo cálculo tomará por base o valor contratual atualizado: 8.3.1 No valor correspondente a 0,1% (um décimo por cento) sobre o valor contratual nos seguintes casos: a) por dia de atraso injustificado, após o prazo de 2 (dois) dias úteis para início dos serviços, contados da data de recebimento da ordem de início dos serviços;
Appears in 10 contracts
Sources: Contract, Contract for Construction Services, Contract for Maintenance Services
MULTAS. Ficam estabelecidas as seguintes multas em que incidirá a CONTRATADA:
8.1 8.1. A recusa da adjudicatária em assinar o contrato, sem justificativa aceita pela Administração, dentro do prazo estabelecido, implicará na multa de 10% (dez por cento) do valor da proposta e no impedimento de participar de novas licitações pelo prazo de 1 (um) ano.
8.2 8.2. Em caso de inexecução total ou parcial do ajuste, a Contratada estará sujeita às consequências previstas no Capítulo IV, Seção II da Lei Federal nº 8.666/93 e alterações posteriores.
8.3 8.3. A Contratada, além das sanções previstas no Capítulo IV, Seção II da Lei Federal nº 8.666/93 e alterações posteriores, estará sujeita, ainda, às seguintes multas, cujo cálculo tomará por base o valor contratual atualizado:
8.3.1 8.3.1. No valor correspondente a 0,1% (um décimo por cento) sobre o valor contratual nos seguintes casos:
a) por dia de atraso injustificado, após o prazo de 2 (dois) dias úteis para início dos serviços, contados da data de recebimento da ordem de início dos serviços;
Appears in 5 contracts
Sources: Contratação De Empresa De Assessoria, Construction Contract, Construction Contract
MULTAS. Ficam estabelecidas as seguintes multas em que incidirá a CONTRATADA:
8.1 8.1. A recusa da adjudicatária em assinar o contrato, sem justificativa aceita pela Administração, dentro do prazo estabelecido, implicará na multa de 10% (dez por cento) do valor da proposta e no impedimento de participar de novas licitações pelo prazo de 1 (um) ano.
8.2 8.2. Em caso de inexecução total ou parcial do ajuste, a Contratada estará sujeita às consequências previstas pre- vistas no Capítulo IV, Seção II da Lei Federal nº 8.666/93 e alterações posteriores.
8.3 8.3. A Contratada, além das sanções previstas no Capítulo IV, Seção II da Lei Federal nº 8.666/93 e alterações alte- rações posteriores, estará sujeita, ainda, às seguintes multas, cujo cálculo tomará por base o valor contratual con- tratual atualizado:
8.3.1 8.3.1. No valor correspondente a 0,1% (um décimo por cento) sobre o valor contratual nos seguintes casosca- sos:
a) por dia de atraso injustificado, após o prazo de 2 (dois) dias úteis para início dos serviços, contados da data de recebimento da ordem de início dos serviços;; CÓDIGO 182 VS.10
Appears in 1 contract
Sources: Contract for Construction Services