Common use of Durata e risoluzione Clause in Contracts

Durata e risoluzione. 10.1 Questi TCG resteranno in vigore per quanto riguarda qualsiasi Documento d’ordine già emesso, fintanto che il Documento d’ordine non viene risolto o il Lavoro è stato completato e accettato. 10.2 IP può, tramite una persona autorizzata, risolvere il Documento d’ordine, in qualsiasi momento, a sua totale ed assoluta discrezionalità, previa comunicazione scritta al Fornitore con un preavviso di 15 (quindici) giorni. Al momento del ricevimento della notifica di tale risoluzione, il Fornitore informerà IP dello stato di avanzamento delle sue prestazioni alla data della notifica e il Fornitore raccoglierà e consegnerà a IP, se così richiestogli da IP, qualsiasi Lavoro esistente a quella data. IP pagherà al Fornitore tutti i lavori eseguiti e accettati fino alla data di entrata in vigore della risoluzione, a condizione che IP non sia tenuta a pagare più di quanto sarebbe stato dovuto se il Fornitore avesse portato a temine il Lavoro e IP lo avesse accettato. IP non avrà alcun ulteriore obbligo di pagamento in relazione a qualsiasi risoluzione. 10.3 Ciascuna delle parti può risolvere il Documento d’ordine immediatamente, tramite comunicazione scritta a mezzo raccomandata o e-mail con avviso di ricevimento all’altra parte, al verificarsi di uno dei seguenti eventi: (i) è stato nominato un curatore per una delle parti o i suoi beni; (ii) una delle parti effettua una cessione generale a vantaggio dei propri creditori; (iii) una delle parti intenta, o viene intentata nei suoi confronti, un’azione giudiziaria per bancarotta, insolvenza o ai sensi della legge in materia di alleggerimento tributario dei creditori, nel caso in cui tale azione non venga archiviata entro 60 (sessanta) giorni; oppure (iv) una delle parti è in liquidazione, scioglimento o cessazione dell’attività durante il normale ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇. 10.4 IP può risolvere immediatamente il Documento d’ordine previa comunicazione scritta, inviata tramite lettera raccomandata o e-mail con avviso di ricevimento al Fornitore, in caso di cambio della proprietà del 20 (venti) per cento o più del patrimonio azionario del Fornitore. 10.5 Ciascuna delle parti può risolvere il Documento d’ordine immediatamente, tramite comunicazione scritta a mezzo raccomandata con avviso di ricevimento all’altra parte, in caso di violazione materiale non risolta entro 30 giorni dal ricevimento della notifica della violazione. IP non avrà alcun obbligo ulteriore di pagamento nei confronti del Fornitore ai sensi di un Documento d’ordine risolto qualora IP abbia deciso di risolvere il Documento d’ordine ai sensi del presente paragrafo 10.5. 10.6 Gli obblighi o i doveri che, per loro natura, si protraggono oltre la scadenza o la risoluzione del Documento d’ordine, continueranno a sussistere anche dopo la scadenza o la risoluzione del Documento d’ordine.

Appears in 2 contracts

Sources: Termini E Condizioni Generali Di Acquisto, Termini E Condizioni Generali Di Acquisto

Durata e risoluzione. 10.1 Questi TCG resteranno in vigore per quanto riguarda qualsiasi Documento d’ordine già emesso, fintanto che 3.1 Il presente Contratto è parte integrante dell’Ordine al quale il Documento d’ordine non Contratto viene risolto o il Lavoro è stato completato e accettatoallegato. 10.2 IP può, tramite una persona autorizzata, risolvere il Documento d’ordine, in qualsiasi momento, a sua totale ed assoluta discrezionalità, previa comunicazione scritta al Fornitore con un preavviso di 15 (quindici) giorni. Al momento del ricevimento della notifica di tale risoluzione, il Fornitore informerà IP dello stato di avanzamento delle sue prestazioni alla data della notifica e il Fornitore raccoglierà e consegnerà a IP, se così richiestogli da IP, qualsiasi Lavoro esistente a quella data. IP pagherà al Fornitore tutti i lavori eseguiti e accettati fino alla data di entrata in vigore della risoluzione, a condizione che IP non sia tenuta a pagare più di quanto sarebbe stato dovuto se il Fornitore avesse portato a temine il Lavoro e IP lo avesse accettato. IP non avrà alcun ulteriore obbligo di pagamento in relazione a qualsiasi risoluzione. 10.3 3.2 Ciascuna delle parti può risolvere il Documento d’ordine immediatamente, tramite comunicazione scritta gli Ordini effettuati in base al presente Contratto fornendo a mezzo raccomandata o e-mail con avviso Oracle un preavviso scritto di ricevimento all’altra parte, al verificarsi di uno dei seguenti eventi: centottanta (i) è stato nominato un curatore per una delle parti o i suoi beni; (ii) una delle parti effettua una cessione generale a vantaggio dei propri creditori; (iii) una delle parti intenta, o viene intentata nei suoi confronti, un’azione giudiziaria per bancarotta, insolvenza o ai sensi della legge in materia di alleggerimento tributario dei creditori, nel caso in cui tale azione non venga archiviata entro 60 (sessanta180) giorni, fermo restando che le offerte di Servizi Continui non sono rimborsabili. Il Cliente è responsabile del pagamento a Oracle dell’intero Periodo dei Servizi; oppure (iv) una delle parti è in liquidazione, scioglimento o cessazione dell’attività durante il normale ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇non verranno concesse cancellazioni e non verranno emessi rimborsi. 10.4 IP può risolvere immediatamente il Documento d’ordine previa comunicazione scritta, inviata tramite lettera raccomandata o e-mail con avviso di ricevimento al Fornitore, in caso di cambio della proprietà del 20 (venti) per cento o più del patrimonio azionario del Fornitore. 10.5 3.3 Ciascuna delle parti può risolvere immediatamente gli Ordini effettuati ai sensi del presente Contratto in caso di inadempimento sostanziale dell’altra parte a cui non sia possibile porre rimedio, o a cui non venga posto rimedio entro trenta (30) giorni dalla notifica scritta alla parte inadempiente. Ad eccezione del caso di mancato pagamento dei corrispettivi, la parte non inadempiente potrà, a propria esclusiva discrezione, decidere di estendere il Documento d’ordine immediatamente, tramite comunicazione scritta a mezzo raccomandata con avviso predetto termine di ricevimento all’altra partetrenta (30) giorni per il periodo in cui la parte inadempiente compie un ragionevole sforzo per porre rimedio al proprio inadempimento. Il Cliente accetta che, in caso di violazione materiale non risolta entro 30 giorni dal ricevimento della notifica della violazione. IP non avrà alcun obbligo ulteriore di pagamento nei confronti del Fornitore ai sensi di un Documento d’ordine risolto qualora IP abbia deciso di risolvere il Documento d’ordine ▇▇▇ inadempimento ai sensi del presente paragrafo 10.5Contratto, non potrà utilizzare i Servizi acquistati indicati nell’Ordine o nel SOW. 10.6 Gli obblighi 3.4 Per i Servizi Continui, se (a) il numero di subscriber del cliente scende al di sotto di un livello accettabile per Oracle, oppure se (b) Oracle non è in grado di o ritiene non fattibile continuare l’erogazione dei Servizi o di una parte di essi, Oracle avrà il diritto di risolvere l’Ordine e il presente Contratto in qualsiasi momento fornendo un preavviso scritto di trenta (30) giorni. Oracle compirà ogni ragionevole sforzo per completare qualsiasi Deliverable in corso e avrà diritto a ricevere il pagamento per tali Deliverable completati. In caso di cancellazione da parte di Oracle per i doveri chemotivi indicati nel presente articolo, Oracle rimborserà al Cliente i corrispettivi per loro natura, si protraggono oltre la scadenza o la risoluzione del Documento d’ordine, continueranno a sussistere anche dopo la scadenza o la risoluzione del Documento d’ordinei servizi cancellati che siano stati pagati in anticipo ad Oracle per il periodo successivo alla data di efficacia della risoluzione.

Appears in 1 contract

Sources: Subscription Services Agreement

Durata e risoluzione. 10.1 Questi TCG resteranno in vigore 3.1 Il termine dell’abbonamento al Servizio WEBFLEET e, ove del caso, dell’acquisto o noleg- gio dei Prodotti, ha inizio alla data indicata nel Modulo d’Ordine e cessa con lo scadere della Durata Minima del Contratto. Allo scadere della Durata Minima del Contratto, il Contratto sarà automaticamente rinnovato per quanto riguarda qualsiasi Documento d’ordine già emessoulteriori periodi successivi di un (1) anno ciascuno, fintanto salvo che il Documento d’ordine una delle Parti comunichi all’altra Parte per iscritto la propria intenzione di non viene risolto o il Lavoro è stato completato e accettato. 10.2 IP puòrinnovarlo, tramite una persona autorizzata, risolvere il Documento d’ordine, in qualsiasi momento, a sua totale ed assoluta discrezionalità, previa comunicazione scritta al Fornitore con un preavviso di 15 almeno tre (quindici3) giorni. Al momento del ricevimento mesi prima della notifica di tale risoluzione, data in cui il Fornitore informerà IP dello stato di avanzamento delle sue prestazioni alla data della notifica e il Fornitore raccoglierà e consegnerà a IP, se così richiestogli da IP, qualsiasi Lavoro esistente a quella data. IP pagherà al Fornitore tutti i lavori eseguiti e accettati fino alla data di entrata in vigore della risoluzione, a condizione che IP non sia tenuta a pagare più di quanto Contratto sarebbe stato dovuto se il Fornitore avesse portato a temine il Lavoro e IP lo avesse accettato. IP non avrà alcun ulteriore obbligo di pagamento in relazione a qualsiasi risoluzionealtrimenti rinnovato. 10.3 3.2 Ciascuna delle parti può Parte potrà, fatti salvi gli altri diritti derivanti dal presente atto, dandone co- municazione scritta, risolvere il Documento d’ordine immediatamenteContratto con effetto immediato, tramite qualora: (I) l’altra Parte non rispetti o non soddisfi qualsiasi termine o condizione essenziale del presente Contratto, incluso ogni caso di mancato o ritardato pagamento, e non ponga rimedio (ove sia possibile porre rimedio) a tale inadempimento o violazione entro venti (20) giorni civili successivi alla ricezione della comunicazione scritta a mezzo raccomandata nella quale sia stata specificata la violazione e richiesto di porvi rimedio; o e-mail con avviso di ricevimento all’altra parte, al verificarsi di (ii) qualora si verifichi uno dei seguenti eventi: (ia) la presentazione di una richiesta di liquidazione della Controparte; (b) la Controparte è stato nominato oggetto di un provvedimento o di una delibera effettiva per la sua liquidazione; (c) la domanda di un provvedimento o la domanda di nomina di un curatore per una delle parti (incluso un curatore fallimentare), amministratore, amministratore fiduciario o i suoi benianalogo funzionario nei confronti della Controparte; (iid) una delle parti effettua una cessione generale a vantaggio dei propri creditori; (iii) una delle parti intenta, o viene intentata nei suoi confronti, un’azione giudiziaria per bancarotta, insolvenza o ai sensi della legge in materia di alleggerimento tributario dei creditori, nel caso in cui tale azione non venga archiviata entro 60 (sessanta) giorni; oppure (iv) una delle parti è in liquidazione, scioglimento o cessazione dell’attività durante il normale ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇. 10.4 IP può risolvere immediatamente il Documento d’ordine previa comunicazione scritta, inviata tramite lettera raccomandata o e-mail con avviso di ricevimento al Fornitore, in caso 1/3 indica le schede contenenti le condizioni specifiche del prodotto o servizio indicate nel Modulo d’Ordine, che si applicano unitamente alle presenti Condizioni Generali di cambio della proprietà del 20 (venti) per cento o più del patrimonio azionario del Fornitore. 10.5 Ciascuna delle parti può risolvere il Documento d’ordine immediatamente, tramite comunicazione scritta a mezzo raccomandata con avviso di ricevimento all’altra parte, in caso di violazione materiale non risolta entro 30 giorni dal ricevimento della notifica della violazione. IP non avrà alcun obbligo ulteriore di pagamento nei confronti del Fornitore ai sensi di un Documento d’ordine risolto qualora IP abbia deciso di risolvere il Documento d’ordine ai sensi del presente paragrafo 10.5. 10.6 Gli obblighi o i doveri che, per loro natura, si protraggono oltre la scadenza o la risoluzione del Documento d’ordine, continueranno a sussistere anche dopo la scadenza o la risoluzione del Documento d’ordine.Webfleet Solutions;

Appears in 1 contract

Sources: Termini E Condizioni Generali Di Webfleet Solutions

Durata e risoluzione. 10.1 Questi TCG resteranno a. Il periodo di validità del Servizio Cloud (“Periodo di Abbonamento”) e il periodo di assistenza (“Periodo di Supporto”) sono stabiliti nell’Ordine applicabile. Successivamente al periodo iniziale, il Periodo di Abbonamento e il Periodo di Supporto si rinnoveranno automaticamente per successivi periodi di dodici (12) mesi ciascuno, fatto salvo il diritto di ciascuna Parte di annullare tale rinnovo mediante consegna di un avviso scritto di disdetta all’altra Parte almeno novanta (90) giorni prima della fine del periodo in vigore per quanto riguarda qualsiasi Documento d’ordine già emessocorso in quel momento. b. HCL può sospendere o limitare, fintanto nella misura necessaria, l’utilizzo di un Servizio cloud da parte del Cliente se determina che si è verificata una violazione sostanziale degli obblighi del Cliente, una violazione della sicurezza, una violazione della legge o una violazione dei termini di cui alla sezione 1(f). Qualora la causa della sospensione possa essere ragionevolmente sanata, HCL comunicherà le azioni che il Documento d’ordine Cliente deve intraprendere per ripristinare il Servizio Cloud. Se il Cliente non viene risolto o intraprende tali azioni entro un termine ragionevole, HCL può sospendere il Lavoro è stato completato e accettatoServizio Cloud. Il mancato pagamento a HCL (o, a seconda dei casi, al Partner commerciale di HCL) costituisce una violazione sostanziale. 10.2 IP può, tramite una persona autorizzata, c. HCL può risolvere o sospendere il Documento d’ordine, in Contratto e/o qualsiasi momento, a sua totale ed assoluta discrezionalità, Servizio Cloud o Supporto previa comunicazione scritta al Fornitore Cliente se il Cliente non soddisfa i requisiti di credito stabiliti da HCL e non pone rimedio agli stessi entro trenta (30) giorni dal ricevimento della comunicazione scritta da HCL (nella misura in cui il consenso del Cliente per i controlli del credito è necessario, il Cliente fornisce il suo consenso irrevocabile a tal fine durante il periodo di validità del presente documento), o se il Cliente: (i) deposita o viene depositata nei suoi confronti un’istanza di fallimento, (ii) è soggetto alla nomina di un commissario giudiziale per gestire i propri beni o affari, o (iii) effettua o tenta di effettuare una cessione a beneficio dei creditori. Ai fini della presente sottosezione (c), la comunicazione scritta può includere una comunicazione via email. A scanso di equivoci, (i) il diritto di HCL di terminare o sospendere ai sensi del presente Contratto include, ma non è limitato a, la disattivazione remota delle chiavi di licenza o la disattivazione del Supporto; e (ii) i diritti di HCL di terminare o sospendere sono in aggiunta a qualsiasi altro diritto che HCL possa avere. d. Ciascuna Parte può risolvere il Contratto: i) senza giusta causa con un preavviso di 15 almeno un mese all’altra dopo la scadenza o la cessazione dei suoi obblighi ai sensi del Contratto; o ii) immediatamente per giusta causa, ma solo in relazione al Servizio Cloud o al Supporto interessato, se l’altra Parte è in violazione sostanziale del Contratto, a condizione che alla Parte inadempiente venga dato un preavviso scritto e 30 giorni per conformarsi (quindiciessendo riconosciuto che HCL può fornire un preavviso via email). e. Il Cliente può interrompere un Servizio cloud con un preavviso di un mese: i) giornisu raccomandazione scritta di un governo o di un’agenzia di regolamentazione a seguito di una modifica della legge applicabile o dei Servizi Cloud; ii) se la modifica di HCL all’ambiente informatico utilizzato per fornire il Servizio Cloud comporta la non conformità del Cliente alle leggi applicabili; o iii) se HCL notifica al Cliente una modifica che ha un effetto negativo sostanziale sull’utilizzo del Servizio Cloud da parte del Cliente, a condizione che HCL avrà 90 giorni di tempo per lavorare con il Cliente per ridurre al minimo tale effetto. Al momento del ricevimento della notifica In caso di tale risoluzione, HCL rimborserà una parte di qualsiasi importo prepagato per il Fornitore informerà IP dello stato di avanzamento delle sue prestazioni alla data della notifica e Servizio cloud applicabile per il Fornitore raccoglierà e consegnerà a IP, se così richiestogli da IP, qualsiasi Lavoro esistente a quella data. IP pagherà al Fornitore tutti i lavori eseguiti e accettati fino periodo successivo alla data di entrata in vigore risoluzione. f. Effetto della risoluzione, a condizione che IP risoluzione o della scadenza (1) La risoluzione del Contratto non sia tenuta a pagare più di quanto sarebbe stato dovuto se il Fornitore avesse portato a temine il Lavoro risolve gli Ordini esistenti e IP lo avesse accettato. IP non avrà alcun ulteriore obbligo di pagamento le disposizioni del Contratto in relazione a qualsiasi risoluzione. 10.3 Ciascuna delle parti può risolvere il Documento d’ordine immediatamente, tramite comunicazione scritta a mezzo raccomandata o e-mail con avviso di ricevimento all’altra parte, al verificarsi di uno dei seguenti eventi: (i) è stato nominato un curatore per una delle parti o i suoi beni; (ii) una delle parti effettua una cessione generale a vantaggio dei propri creditori; (iii) una delle parti intenta, o viene intentata nei suoi confronti, un’azione giudiziaria per bancarotta, insolvenza o ai sensi della legge in materia di alleggerimento tributario dei creditori, nel caso in cui tale azione non venga archiviata entro 60 (sessanta) giorni; oppure (iv) una delle parti è in liquidazione, scioglimento o cessazione dell’attività durante il normale tali ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇rimangono in vigore fino a quando gli stessi non vengono soddisfatti o altrimenti risolti in conformità con i loro termini, a meno che il Contratto non sia stato risolto per giusta causa o in conformità con la sezione 8 (c). 10.4 IP può risolvere immediatamente (2) Se il Documento d’ordine previa comunicazione scrittaContratto viene risolto per giusta causa o in conformità con la sezione 8(c), inviata tramite lettera raccomandata o e-mail con avviso il Cliente dovrà pagare a HCL, alla data di ricevimento al Fornitorerisoluzione, in caso di cambio della proprietà del 20 (venti) per cento o più del patrimonio azionario del Fornitore. 10.5 Ciascuna delle parti può risolvere il Documento d’ordine immediatamente, tramite comunicazione scritta a mezzo raccomandata con avviso di ricevimento all’altra parte, in caso di violazione materiale non risolta entro 30 giorni dal ricevimento della notifica della violazione. IP non avrà alcun obbligo ulteriore di pagamento nei confronti del Fornitore ai sensi di un Documento d’ordine risolto qualora IP abbia deciso di risolvere il Documento d’ordine gli importi totali dovuti ai sensi del presente paragrafo 10.5Contratto (e, a meno che il Cliente non abbia risolto per giusta causa, il Cliente dovrà pagare tutti i corrispettivi che sarebbero stati pagati se il Contratto non fosse stato risolto). Se il Contratto viene risolto per qualsiasi altro motivo e se gli Ordini sono in vigore dopo tale risoluzione, il Cliente effettuerà i pagamenti in conformità con i termini dell’Ordine applicabili e il Contratto. 10.6 Gli obblighi (3) Alla cessazione o scadenza di un Servizio Cloud, il Cliente dovrà pagare a HCL, alla data di risoluzione o scadenza, gli importi totali dovuti per il Servizio Cloud applicabile e, a meno che il Cliente non abbia risolto per giusta causa, il Cliente dovrà pagare tutte le commissioni che sarebbero state pagate se il Servizio Cloud non fosse cessato. (4) Alla risoluzione del Contratto o alla risoluzione o scadenza di un Servizio Cloud, HCL può assistere il Cliente nella transizione dei Contenuti del Cliente a una tecnologia alternativa a un costo aggiuntivo e in base a termini concordati separatamente. (5) Tutti i doveri che, termini che per loro natura, natura si protraggono estendono oltre la scadenza o la risoluzione del Documento d’ordine, continueranno a sussistere anche dopo la scadenza o la risoluzione del Documento d’ordineContratto rimangono in vigore fino al loro adempimento e si applicano ai successori e cessionari.

Appears in 1 contract

Sources: Cloud Services Agreement

Durata e risoluzione. 10.1 Questi TCG resteranno Il presente Contratto di Licenza diverrà efficace al momento del consenso da parte del Licenziatario delle sue disposizioni e resterà in vigore per quanto riguarda qualsiasi Documento d’ordine già emessola Durata indicata nell'Ordine di Acquisto. In aggiunta ad ogni altro diritto di risoluzione previsto dal presente Contratto di Licenza, fintanto che il Documento d’ordine non viene risolto o il Lavoro è stato completato e accettato. 10.2 IP può, tramite una persona autorizzata, ciascun parte avrà diritto di risolvere il Documento d’ordine, contratto in qualsiasi momento, a sua totale ed assoluta discrezionalità, previa comunicazione scritta al Fornitore ogni momento e con un preavviso di 15 (quindicieffetto immediato: a) giorni. Al momento del ricevimento della notifica di tale risoluzione, il Fornitore informerà IP dello stato di avanzamento delle sue prestazioni alla data della notifica e il Fornitore raccoglierà e consegnerà a IP, se così richiestogli da IP, qualsiasi Lavoro esistente a quella data. IP pagherà al Fornitore tutti i lavori eseguiti e accettati fino alla data di entrata in vigore della risoluzione, a condizione che IP non sia tenuta a pagare più di quanto sarebbe stato dovuto se il Fornitore avesse portato a temine il Lavoro e IP lo avesse accettato. IP non avrà alcun ulteriore obbligo di pagamento in relazione a qualsiasi risoluzione. 10.3 Ciascuna delle parti può risolvere il Documento d’ordine immediatamente, tramite comunicazione scritta a mezzo raccomandata o e-mail con avviso di ricevimento all’altra parte, al verificarsi di uno dei seguenti eventi: (i) è stato nominato un curatore per una delle parti o i suoi beni; (ii) una delle parti effettua una cessione generale a vantaggio dei propri creditori; (iii) una delle parti intenta, o viene intentata nei suoi confronti, un’azione giudiziaria per bancarotta, insolvenza o ai sensi della legge in materia di alleggerimento tributario dei creditori, nel caso in cui tale azione non venga archiviata entro 60 (sessanta) giorni; oppure (iv) una delle parti è in liquidazione, scioglimento o cessazione dell’attività durante il normale ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇. 10.4 IP può risolvere immediatamente il Documento d’ordine previa comunicazione scritta, inviata tramite lettera raccomandata o e-mail con avviso di ricevimento al Fornitore, in caso di cambio della proprietà del 20 (venti) per cento o più del patrimonio azionario del Fornitore. 10.5 Ciascuna delle parti può risolvere il Documento d’ordine immediatamente, tramite comunicazione scritta a mezzo raccomandata con avviso di ricevimento all’altra parte, in caso di violazione materiale sostanziale di un’obbligazione contrattuale gravante sull’altra parte, incluso, in via esemplificativa e non risolta tassativa, inadempimento nel pagamento del corrispettivo per la licenza, qualora la parte inadempiente non ponga rimedio a tale violazione entro 30 quarantacinque (45) giorni dal ricevimento della notifica della violazionedi una diffida scritta; b) non sia in grado di pagare i propri debiti, o diventi insolvente, o venga emesso un ordine o approvata una delibera per la liquidazione, amministrazione, procedura concorsuale o scioglimento (se non per gli scopi di ricostruzione o fusione solvibili), o sia nominato un amministratore giudiziale, curatore fallimentare, liquidatore, amministratore o un funzionario amministrativo simile per tutte o una parte sostanziale delle attività, o in generale stipuli o proponga un compromesso o un concordato con i suoi creditori, o subisca un evento o un'azione simili in una qualsiasi giurisdizione applicabile. IP non avrà alcun obbligo ulteriore In caso di pagamento nei confronti del Fornitore ai sensi di un Documento d’ordine risolto qualora IP abbia deciso di risolvere il Documento d’ordine ai sensi risoluzione del presente paragrafo 10.5. 10.6 Gli obblighi o Contratto di Licenza, tutti i doveri che, per loro natura, si protraggono oltre la scadenza o la diritti di utilizzazione del Software di cui è titolare il Licenziatario cesseranno. Entro trenta (30) giorni dalla data di risoluzione del Documento d’ordineContratto di Licenza, continueranno il Licenziatario dovrà restituire al Licenziante o distruggere (e dare conferma di tale distruzione al Licenziante per iscritto) il Software a sussistere anche dopo la scadenza tutte le copie o la risoluzione copie parziali dello stesso che siano state realizzate, nonché tutte le parti del Documento d’ordineSoftware modificate o le parti che interfacciano con altri programmi o sistemi di gestione dati, e per quanto possibile, tutti i dispositivi di sicurezza.

Appears in 1 contract

Sources: Licensing Agreement

Durata e risoluzione. 10.1 Questi TCG resteranno 1.1 La durata del presente Contratto sarà indicata nel PO, salvo risoluzione anticipata ai sensi del presente articolo. Il periodo di validità del Contratto può essere prolungato a seguito di un documento scritto firmato da entrambe le Parti. Il periodo di validità sopra indicato e le eventuali proroghe, se del caso, sono collettivamente indicate con il termine “Durata”. Indipendentemente da quanto sopra, le condizioni del presente Contratto rimangono valide in vigore per quanto riguarda relazione a qualsiasi Documento d’ordine già emessoSoW esistente, fintanto fino a che il Documento d’ordine tale SoW non viene risolto sia completato o il Lavoro è stato completato e accettatorisolto, come stabilito di seguito. 10.2 IP può1.2 Per tutta la durata del Contratto ed anche successivamente alla sua scadenza, tramite le Parti collaboreranno per rispettare gli adempimenti di cui all’art. 29 comma 3 del D.Lgs. 276/2003 ed ogni altro adempimento previsto dai contratti collettivi nazionali applicati. 1.3 Il presente Contratto o qualsiasi SoW esistente può essere risolto come segue: (a) l’Acquirente avrà il diritto di recedere liberamente e in qualsiasi momento inviando al Fornitore un preavviso scritto di trenta (30) giorni di calendario; o (b) nel caso in cui una Parte non adempia ad una delle obbligazioni di rilievo previste dal presente Contratto e non venga posto rimedio a tale inadempimento entro trenta (30) giorni di calendario dalla ricezione di una notifica scritta relativa a detto inadempimento, inviata dalla Parte adempiente, o entro il periodo di rimedio aggiuntivo autorizzato per iscritto dalla Parte adempiente (resta salva la facoltà della Parte adempiente di recedere immediatamente dopo l’invio alla Parte non adempiente della suddetta notifica scritta relativa a detto inadempimento nel caso in cui quest’ultima sia incapace di porvi rimedio); o (c) ciascuna Parte avrà il diritto di recedere liberamente e con effetto immediato dal presente Contratto o da ciascun SoW, qualora l’altra Parte (i) effettui una cessione generale a beneficio dei creditori, (ii) sia soggetta alla nomina di un amministratore fiduciario, curatore fallimentare o funzionario simile da parte del tribunale in relazione alle sue proprietà, oppure (iii) fosse oggetto di procedimenti ai sensi della legge fallimentare, nella misura massima consentita dalle leggi in vigore; o (d) l’Acquirente potrà recedere liberamente e con effetto immediato dal presente Contratto o da eventuale SoW se (i) il Fornitore subisce un cambio sfavorevole delle proprie condizioni finanziarie e tale cambio compromette la capacità del Fornitore di rispettare le proprie obbligazioni ai sensi del presente Contratto, oppure (ii) se si verifica un cambio del controllo societario in relazione al Fornitore. Il “cambiamento del controllo” indica (a) la vendita di tutti o sostanzialmente tutti gli elementi patrimoniali del Fornitore; (b) qualsiasi fusione, consolidamento o acquisizione del Fornitore nei quali sia coinvolta una società, un’entità o una persona autorizzatadiversa; oppure (c) qualsiasi cambiamento della proprietà maggiore del cinquanta per cento (50%) dell’interesse di proprietà, risolvere incluso, a puro titolo esemplificativo, il Documento d’ordinecapitale sociale con diritto di voto, in qualsiasi momentouna o più transazioni del Fornitore. 1.4 Nel caso in cui l’Acquirente receda dal presente Contratto o da un SoW conformemente all’art. 1.3(a), a sua totale ed assoluta discrezionalità, previa comunicazione scritta al l’esclusiva responsabilità dell’Acquirente e l’esclusivo rimedio del Fornitore con un preavviso di 15 (quindici) giorni. Al momento saranno limitati alle somme non corrisposte e non contestate esigibili ai sensi del ricevimento della notifica di tale risoluzione, il Fornitore informerà IP dello stato di avanzamento delle sue prestazioni alla data della notifica SoW applicabile per i Servizi e il Fornitore raccoglierà e consegnerà a IP, se così richiestogli da IP, qualsiasi Lavoro esistente a quella data. IP pagherà al Fornitore tutti i lavori eseguiti Deliverable forniti e accettati dall’Acquirente fino alla data di entrata in vigore della risoluzionedecorrenza di efficacia del recesso. 1.5 Alla risoluzione o scadenza del presente Contratto o SoW (a seconda del caso), a condizione che IP non sia tenuta a pagare più di quanto sarebbe stato dovuto se (a) il Fornitore avesse portato deve interrompere immediatamente l'utilizzo delle Informazioni riservate dell’Acquirente e deve fornire all’Acquirente tutti i documenti che contengono, incorporano, riguardano o includono Informazioni riservate dell’Acquirente e tutti i Deliverable, anche se non completati (il Fornitore non è autorizzato a temine il Lavoro e IP lo avesse accettato. IP non avrà alcun ulteriore obbligo conservare copie, totali o parziali, di pagamento in relazione a qualsiasi risoluzione. 10.3 Ciascuna delle parti può risolvere il Documento d’ordine immediatamente, tramite comunicazione scritta a mezzo raccomandata o e-mail con avviso di ricevimento all’altra parte, al verificarsi di uno dei seguenti eventi: (i) è stato nominato un curatore per una delle parti o i suoi beni; (ii) una delle parti effettua una cessione generale a vantaggio dei propri creditori; (iii) una delle parti intenta, o viene intentata nei suoi confronti, un’azione giudiziaria per bancarotta, insolvenza o ai sensi della legge in materia di alleggerimento tributario dei creditori, nel caso in cui tale azione non venga archiviata entro 60 (sessanta) giorni; oppure (iv) una delle parti è in liquidazione, scioglimento o cessazione dell’attività durante il normale ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇. 10.4 IP può risolvere immediatamente il Documento d’ordine previa comunicazione scritta, inviata tramite lettera raccomandata o e-mail con avviso di ricevimento al Fornitore, in caso di cambio della proprietà del 20 (venti) per cento o più del patrimonio azionario del Fornitore. 10.5 Ciascuna delle parti può risolvere il Documento d’ordine immediatamente, tramite comunicazione scritta a mezzo raccomandata con avviso di ricevimento all’altra parte, in caso di violazione materiale non risolta entro 30 giorni dal ricevimento della notifica della violazione. IP non avrà alcun obbligo ulteriore di pagamento nei confronti del Fornitore ai sensi di un Documento d’ordine risolto qualora IP abbia deciso di risolvere il Documento d’ordine ai sensi del presente paragrafo 10.5. 10.6 Gli obblighi o i doveri che, per loro natura, si protraggono oltre la scadenza o la risoluzione del Documento d’ordine, continueranno a sussistere anche dopo la scadenza o la risoluzione del Documento d’ordine.documento);

Appears in 1 contract

Sources: Condizioni Generali Per La Fornitura Di Servizi

Durata e risoluzione. 10.1 Questi TCG resteranno L'Ordine di acquisto resta in vigore nei confronti di qualsiasi Specifica di lavoro rilasciata prima della scadenza del termine di consegna per quanto riguarda qualsiasi Documento d’ordine già emesso, fintanto che il Documento d’ordine non viene risolto l'Ordine di acquisto fino alla finalizzazione della Specifica di lavoro o il Lavoro è stato completato fino al completamento e accettatol'accettazione della Prestazione d'opera. 10.2 IP puòCisco ha il diritto di rescindere il presente Ordine di acquisto, tramite una persona autorizzata, risolvere il Documento d’ordinequalsiasi Specifica di lavoro o entrambi, in qualsiasi momento, a sua totale ed assoluta discrezionalitàsenza alcuna ragione o per qualsiasi motivo, previa comunicazione scritta una volta trascorsi 15 giorni di preavviso scritto inviato al Fornitore con un preavviso di 15 (quindici) giorniFornitore. Al momento del ricevimento della notifica di tale risoluzionecessazione, il Fornitore informerà IP dello stato Cisco sulla entità di avanzamento completato delle sue prestazioni alla data della notifica e il Fornitore raccoglierà mette insieme e consegnerà fornisce a IP, se così richiestogli da IP, Cisco qualsiasi Lavoro esistente a quella dataentità della Prestazione d'opera svolta. IP Cisco pagherà al il Fornitore tutti i lavori eseguiti per tutta la Prestazione d'opera eseguita e accettati fino accettata alla data effettiva di entrata in vigore della risoluzionecessazione, a condizione che IP ▇▇▇▇▇ non sia tenuta sarà obbligata a pagare più di quanto sarebbe stato del dovuto se il al completato dei lavori da parte del Fornitore avesse portato a temine il Lavoro e IP lo avesse accettatodella Prestazione d'opera accettata da Cisco. IP Cisco non avrà alcun ulteriore obbligo di pagamento in relazione a qualsiasi risoluzionecessazione. 10.3 Ciascuna delle parti può risolvere Parti ha il Documento d’ordine diritto di rescindere l'Ordine d'acquisto, qualsiasi Specifica di lavoro o entrambi, immediatamente, tramite inviando una comunicazione scritta a mezzo raccomandata o e-mail con avviso di ricevimento all’altra parte, al verificarsi di all'altra parte se uno dei seguenti eventieventi viene verificato: (i) è stato lo stesso custode giudiziale viene nominato un curatore per una delle entrambe le parti o i suoi beniper la sua proprietà; (ii) una delle parti effettua viene eseguita una cessione generale a vantaggio dei propri suoi creditori; , (iii) una delle parti intenta, inizia o viene intentata nei suoi confronti, un’azione giudiziaria per bancarottaha avviato i procedimenti conformi alla legge sul fallimento, insolvenza o ai sensi della legge in materia di alleggerimento per l'alleggerimento tributario dei creditori, nel caso in cui tale azione se tali procedimenti non venga archiviata siano respinti entro 60 (sessanta) giorni; oppure giorni o (iv) una delle parti è si trova in fase ordinaria di liquidazione, scioglimento o cessazione dell’attività durante il normale ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇d'affari. 10.4 IP può risolvere Cisco ha il diritto di rescindere immediatamente il Documento d’ordine l'Ordine d'acquisto previa comunicazione scritta, inviata tramite lettera raccomandata o e-mail con avviso scritta al Fornitore se vi è una modifica delle quote di ricevimento al Fornitore, in caso di cambio della proprietà del che rappresentano il 20 (venti) per cento o più del patrimonio azionario di proprietà del Fornitore. 10.5 Ciascuna delle parti può risolvere Parti ha il Documento d’ordine immediatamentediritto di rescindere immediatamente dal presente Ordine di acquisto, tramite qualsiasi Specifica di lavoro o entrambi, previa comunicazione scritta a mezzo raccomandata con avviso di ricevimento all’altra parte, all'altra Parte in caso di violazione materiale non risolta curata entro 30 giorni dal ricevimento della notifica della sulla violazione. IP Cisco non avrà alcun obbligo ulteriore di pagamento nei confronti del Fornitore ai sensi successivo per le Specifiche di un Documento d’ordine risolto qualora IP abbia deciso lavoro concluse nel caso in cui ▇▇▇▇▇ rescinde la Specifica di risolvere il Documento d’ordine ai sensi del lavoro in base alla presente paragrafo sezione 10.5. 10.6 Gli obblighi o i doveri che, per loro natura, si protraggono estendono oltre la scadenza o la risoluzione del Documento d’ordine, continueranno a sussistere anche dopo dell'Ordine di acquisto devono superare la scadenza o la risoluzione del Documento d’ordinedell'Ordine di acquisto.

Appears in 1 contract

Sources: Termini E Condizioni Di Acquisto

Durata e risoluzione. 10.1 Questi TCG resteranno 1. Il Contratto entra in vigore all’accettazione dell’Ordine e rimane in vigore per quanto riguarda qualsiasi Documento d’ordine già emessola Durata del Servizio Sottoscritto, fintanto che il Documento d’ordine non viene risolto o il Lavoro è stato completato e accettato. 10.2 IP può, tramite una persona autorizzata, risolvere il Documento d’ordine, in qualsiasi momento, a sua totale ed assoluta discrezionalità, previa comunicazione scritta al Fornitore con un preavviso di 15 (quindici) giorni. Al momento del ricevimento della notifica di tale risoluzione, il Fornitore informerà IP dello stato di avanzamento delle sue prestazioni alla data della notifica e il Fornitore raccoglierà e consegnerà a IP, se così richiestogli da IP, qualsiasi Lavoro esistente a quella data. IP pagherà al Fornitore tutti fermi i lavori eseguiti e accettati fino alla data di entrata in vigore della risoluzione, a condizione che IP non sia tenuta a pagare più di quanto sarebbe stato dovuto se il Fornitore avesse portato a temine il Lavoro e IP lo avesse accettato. IP non avrà alcun ulteriore obbligo di pagamento in relazione a qualsiasi risoluzione. 10.3 Ciascuna delle parti può risolvere il Documento d’ordine immediatamente, tramite comunicazione scritta a mezzo raccomandata o e-mail con avviso di ricevimento all’altra parte, al verificarsi di uno dei seguenti eventi: (i) è stato nominato un curatore per una delle parti o i suoi beni; (ii) una delle parti effettua una cessione generale a vantaggio dei propri creditori; (iii) una delle parti intenta, o viene intentata nei suoi confronti, un’azione giudiziaria per bancarotta, insolvenza o rinnovi ai sensi della legge in materia di alleggerimento tributario precedente clausola 16 e salvo cessazione anticipata per uno dei creditori, nel caso in cui tale azione non venga archiviata entro 60 (sessanta) giorni; oppure (iv) una delle parti è in liquidazione, scioglimento o cessazione dell’attività durante il normale ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇motivi previsti dal Contratto. 10.4 IP può risolvere 2. Il Contratto si risolve immediatamente il Documento d’ordine previa comunicazione scrittae di diritto, inviata tramite lettera raccomandata o e-mail con avviso di ricevimento al Fornitoreai sensi e per gli effetti dell’art. 1456 c.c., in caso di cambio della proprietà del 20 (venti) per cento o più del patrimonio azionario del Fornitore. 10.5 Ciascuna delle parti può risolvere il Documento d’ordine immediatamente, tramite mediante comunicazione scritta della Parte adempiente se: 1. l’altra Parte commette una Violazione Sostanziale del presente Contratto e tale violazione non è sanabile; 2. l’altra Parte commette una Violazione Sostanziale del presente Contratto a mezzo raccomandata con avviso cui non sia posto rimedio entro venti (20) giorni solari dalla ricezione dell’intimazione scritta di ricevimento all’altra parte, in caso di violazione materiale rimediare alla violazione; o 3. l’altra Parte non risolta entro 30 giorni dal ricevimento della notifica della violazione. IP non avrà alcun obbligo ulteriore di pagamento nei confronti del Fornitore ai sensi di ha pagato un Documento d’ordine risolto qualora IP abbia deciso di risolvere il Documento d’ordine importo dovuto ai sensi del presente paragrafo 10.5Contratto alla data di scadenza e tale importo non viene pagato entro venti (20) giorni solari dalla ricezione dell’intimazione a adempiere; o 4. l’altra Parte è divenuta insolvente o è soggetta a liquidazione volontaria o giudiziale, ovvero a una procedura concorsuale liquidatoria o di ristrutturazione del debito. 10.6 Gli 3. È considerata Violazione Sostanziale del presente Contratto qualsiasi inadempimento da parte del Cliente delle clausole 2 (Diritti di utilizzo), 6 (Corrispettivi e Crediti), 7 (Garanzie), 8 (Responsabilità del Cliente), 9 (Proprietà Intellettuale), 10 (Sistemi del Cliente e Dati del Cliente), 12 (Informazioni Riservate del Fornitore). 4. Il Fornitore può interrompere o sospendere la fornitura dei Servizi di Prova e di tutti i Servizi di Supporto correlati in qualsiasi momento anche senza preavviso. 5. Il Fornitore si riserva il diritto di sospendere immediatamente il Servizio qualora, a suo insindacabile giudizio o attraverso segnalazione di terzi, ritenga che il Cliente compia attività in violazione delle garanzie e degli obblighi previsti dall’Addendum sulla Protezione dei Dati e, in generale, dalla Normativa Privacy. In tal caso, il Cliente, a seguito di segnalazione anche via e-mail da parte del Fornitore, dovrà provvedere immediatamente a eliminare le cause della contestazione o i doveri chea fornire idonea documentazione attestante il pieno rispetto della Normativa Privacy dell’attività svolta. In caso di mancato immediato riscontro e comunque entro il termine assegnato dal Fornitore, il Fornitore avrà il diritto di risolvere il Contratto ex art. 1456 c.c., fermo restando il diritto all’integrale pagamento del Corrispettivo e il diritto del Fornitore di agire per loro natura, si protraggono oltre la scadenza o la risoluzione del Documento d’ordine, continueranno a sussistere anche dopo la scadenza o la risoluzione del Documento d’ordinel’integrale risarcimento dei danni eventualmente subiti.

Appears in 1 contract

Sources: Condizioni Generali Di Contratto