Common use of Testimonios Clause in Contracts

Testimonios. El Tribunal decretó y practicó los testimonios de las personas que se indican a continuación, cuyas declaraciones fueron grabadas y las correspondientes transcripciones fueron entregadas por el Centro Arbitraje y Conciliación de la Cámara de Comercio de Bogotá y se incorporaron al expediente17.  El 4 ▇▇ ▇▇▇▇▇ de 2016 se recibió el testimonio del señor ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇ quien aportó un documento durante el desarrollo de su declaración18. 17Transcripciones obran a folios 147 y siguientes del C. de Pruebas No. 1. 18Folios 142 a 145 del ▇. ▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇. ▇.  ▇▇ ▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇ de 2016 se recibió el testimonio dela señora ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ del ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇.  El 4 ▇▇ ▇▇▇▇▇ de 2016 se recibió el testimonio del señor ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇.  El 4 ▇▇ ▇▇▇▇▇ de 2016 se recibió el testimonio del señor ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇.  El 4 ▇▇ ▇▇▇▇▇ de 2016 se recibió el testimonio del señor ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇. Luego de haber sido decretados, la parte demandante desistió de la práctica de los testimonios de ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ y ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇, desistimiento que fue aceptado por el Tribunal.

Appears in 1 contract

Sources: Arbitration Award

Testimonios. El Tribunal decretó En audiencias celebradas entre el 23 de septiembre y practicó el 24 de octubre de 2008 se recibieron los testimonios de las personas que se indican a continuación, cuyas declaraciones fueron grabadas y las . Las correspondientes transcripciones fueron entregadas por el Centro de Arbitraje y Conciliación de la Cámara de Comercio de Bogotá y se incorporaron al expediente17.  expediente, luego de haber sido puestas en conocimiento de las partes en virtud de lo previsto por el artículo 109 del C. de P. C. • El 4 ▇▇ 23 de septiembre de 2008 se recibieron los testimonios de los señores ▇▇▇▇▇ de 2016 se recibió el testimonio del señor ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇ quien aportó un documento durante el desarrollo de su declaración18. 17Transcripciones obran a folios 147 y siguientes del C. de Pruebas No. 1. 18Folios 142 a 145 del ▇. ▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇. ▇.  ▇▇ ▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇ de 2016 se recibió el testimonio dela señora ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ del ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇.  El 4 ▇▇ ▇▇▇▇▇ de 2016 se recibió el testimonio del señor ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇.  El 4 ▇ ▇▇▇▇▇ de 2016 se recibió el testimonio del señor ▇▇, ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ y ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇.11 10 Folios 296 a 319 del Cuaderno de Pruebas No. 1 11 Folios 331 a 345 Ibídem • El 4 ▇▇ ▇▇▇▇▇ 24 de 2016 octubre de 2008 se recibió el testimonio la declaración de parte del señor ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇, representante legal de la parte convocada.12 La Convocante desistió de la práctica de los testimonios de los señores ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ e ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇. Luego de haber sido decretadosDe su lado, la parte demandante Convocada desistió de la práctica de los testimonios de ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇ ▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ y ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇, desistimiento que fue aceptado por el Tribunal▇▇▇.

Appears in 1 contract

Sources: Arbitration Award

Testimonios. El Tribunal decretó En audiencias celebradas entre el 4 ▇▇ ▇▇▇▇▇ y practicó el 16 ▇▇ ▇▇▇▇▇ de 2013 se recibieron los testimonios y las declaraciones de parte de las personas que se indican a continuación, cuyas declaraciones fueron grabadas y las . Las correspondientes transcripciones fueron entregadas por el Centro de Arbitraje y Conciliación de la Cámara de Comercio de Bogotá y se incorporaron al expediente17. expediente, luego de haber sido puestas en conocimiento de las partes en virtud de lo previsto por el artículo 109 del C.P.C.  El 4 ▇▇ ▇▇▇▇▇ de 2016 2013 se recibió el testimonio del señor ▇▇▇recibieron los testimonios de los señores ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇ quien aportó un documento durante el desarrollo de su declaración18. 17Transcripciones obran a folios 147 y siguientes del C. de Pruebas No. 1. 18Folios 142 a 145 del ▇. ▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇. ▇.  ▇▇ ▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇ de 2016 se recibió el testimonio dela señora ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ del ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇.  El 4 ▇▇ ▇▇▇▇▇ de 2016 se recibió el testimonio del señor ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇.  El 4 ▇▇ ▇▇▇▇▇ de 2016 se recibió el testimonio del señor ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ y ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇.  El 4 11 ▇▇ ▇▇▇▇▇ de 2016 2013, se recibió el testimonio del señor recibieron los testimonios de los señores ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇ y ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇.  El 11 ▇▇ ▇▇▇▇▇ de 2013, se recibieron las declaraciones de parte de los señores ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇, representante legal de la sociedad demandada y ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇. Luego de haber sido decretados, la parte demandante desistió representante legal de la práctica sociedad demandante17.  El 16 ▇▇ ▇▇▇▇▇ de 2013, se recibieron los testimonios de los señores ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇, ▇y ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇, ▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇ y ▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇, desistimiento que cuyo testimonio fue aceptado tachado de falso por el Tribunalla parte demandante18.

Appears in 1 contract

Sources: Arbitral Award