Incitamentsprogrammer eksempelklausuler

Incitamentsprogrammer. Som led i Schouw & Co. koncernens fortsatte arbejde med fo- kus på værdiskabelsen for aktionærerne blev der i januar 2003 etableret et aktiebaseret incitamentsprogram. Aktuelt er der udstedt og tildelt i alt 62.000 stk. optioner på følgende vilkår: Direktionen i Schouw & Co., omfattende 2 personer, er til- delt i alt 18.000 stk. optioner. Øvrige ledende medarbejdere, herunder direktører i datter- virksomheder, omfattende 9 personer, er tildelt i alt 44.000 stk. optioner. Hver option giver ret til køb af 1 stk. ▇▇▇▇▇▇ & Co. aktie a nom. 10 kr. til kurs 136, svarende til ultimokursen den 8. januar 2003, med tillæg på 4% p.a. beregnet fra den 1. janu- ar 2003. Tillægget tilskrives første gang den 1. juli 2003 og derefter hvert halve år. Optionerne kan udnyttes i en periode på 4 uger efter offent- liggørelsen af Schouw & Co.'s årsregnskabsmeddelelse for 2005. Optionsprogrammet er afdækket med Schouw & Co.'s beholdning af egne aktier, som i balancen er optaget til 0 kr. Corporate Governance Bestyrelsen og direktionen i ▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇ & Co. betragter Corporate Goverance som et naturligt element i det at drive ansvarlig virksomhed. Selskabet har gennem tiden løbende arbejdet med problemstillingerne omkring god sel- skabsledelse og samspillet med selskabets interessenter, og i de seneste år er indsatsen blevet yderligere intensiveret. Det mest håndgribelige eksempel på udvikling inden for området er sammenlægningen af selskabets to aktieklasser, som blev initieret i foråret 2001 og endeligt afsluttet den 24. juni 2002. Det er således vor opfattelse, at Schouw & Co. altover- vejende lever op til intentionerne i de anbefalinger for god selskabsledelse, der indgår i Nørby-udvalgets rapport af 6. december 2001 om Corporate Governance i Danmark. Arbejdet med Corporate Governance er imidlertid en løben- de proces. Der vil derfor være procedurer og politikker, som ikke formelt er formuleret og nedfældet skriftligt i den ud- strækning, som Nørby-udvalget anbefaler. Der er endvidere områder, hvor Schouw & Co. forholder sig anderledes end de anbefalinger, der fremgår af Nørby-udval- gets rapport. Selskabets bestyrelse og direktion tilstræber i disse tilfælde på anden måde at sikre opretholdelsen af en høj standard. For god ordens skyld vil vi kort redegøre for de områder, hvor det vurderes, at Schouw & Co. i væsentlig grad forholder sig anderledes end Nørby-udvalgets anbefalinger. Redegørelsen tager udgangspunkt i de syv hovedområder i Nørby-udvalgets rapport.
Incitamentsprogrammer. For at sikre en stærk sammenhæng mellem aktionærernes og direktionens interesser indeholder vederlagspakken for direktører 2 variable komponenter: kortsigtede og langsigtede incitamentsprogrammer. Det kortsigtede program er en årlig kontantbonus, der knytter sig til opfyldelsen af på forhånd fastsatte finansielle og ikke-finansielle mål, opstillet for hele direktionen eller for de enkelte medlemmer. Det langsigtede program er et aktiebaseret program, der knytter sig til værdiskabelse for aktionærerne og opfyldelsen af de strategiske mål. TilsammenIncitamentsprogrammerne fremmer de 2 programmer sunde forretningsmæssige beslutninger, der sikrer en holdbar balance mellem kortsigtede resultater og langsigtet vækst.

Related to Incitamentsprogrammer

  • Kontanterstatning For ting, der er købt som nye, er under to år gamle og i øvrigt er ubeskadigede, erstattes med genanskaffelsesprisen for tilsvarende nye ting. For ting, der er over to år gamle, købt brugte eller i forvejen beskadigede, fastsættes erstatningen til genanskaffelsesprisen for tilsvarende nye ting med rimeligt fradrag for værdiforringelse som følge af alder, brug, nedsat anvendelighed eller andre omstændigheder. Fradrag som følge af alder eller brug mv. sker dog kun, hvis nytteværdien var væsentligt nedsat før skaden.

  • Afskedigelse Bestemmelserne i denne paragraf kan ikke fraviges. Stk. 1. En tillidsrepræsentants afskedigelse skal begrundes i tvingende årsager. Stk. 2. Inden en tillidsrepræsentant afskediges, skal sagen være forhandlet mellem regionen og den personaleorganisation, som tillidsrepræsentanten er anmeldt af. Regionen kan kræve forhandlingen afholdt inden for en frist af 3 uger efter, at organisationen har modtaget meddelelsen om den påtænkte opsigelse. Stk. 3. Hvis personaleorganisationen skønner, at den påtænkte afskedigelse ikke er rimeligt be- grundet i tillidsrepræsentantens eller regionens forhold, kan personaleorganisationen in- den en frist på 14 dage efter den i stk. 2 nævnte forhandling over for regionen skriftligt kræve sagen forhandlet mellem parterne i vedkommende overenskomst/aftale. ▇▇▇▇ af begæring om forhandling sendes til RLTN. Forhandling kan kræves afholdt senest 3 uger efter modtagelse af forhandlingsbegæringen. Forhandlingen har opsættende virkning for den påtænkte opsigelse. Stk. 4. Afskedigelse af en tillidsrepræsentant kan ske med den pågældendes individuelle aftale- eller overenskomstmæssige opsigelsesvarsel tillagt 3 måneder. Er afskedigelsen begrundet i arbejdsmangel, kan afskedigelsen af en tillidsrepræsentant ske med et varsel, der følger af den overenskomst eller aftale, som vedkommende er om- fattet af, dog ikke under 35 dages varsel til udgangen af en måned. Stk. 5. I tilfælde, hvor tillidsrepræsentantens adfærd begrunder bortvisning, kan afskedigelse ske uden varsel og uden iagttagelse af bestemmelserne i stk. 2-4. I sådanne tilfælde skal regi- onen snarest muligt tage skridt til at afholde en forhandling med den personaleorganisa- tion, tillidsrepræsentanten er anmeldt af. Hvis personaleorganisationen skønner, at bort- visningen ikke er rimeligt begrundet i tillidsrepræsentantens forhold, skal personaleorga- nisationen inden en frist på 14 dage efter forhandlingen over for regionen skriftligt kræve sagen forhandlet mellem parterne i vedkommende overenskomst. Stk. 6. Spørgsmålet om afskedigelsens berettigelse samt om eventuel godtgørelse for uberettiget afskedigelse af en tillidsrepræsentant afgøres af en voldgiftsret nedsat i henhold til § 18. Godtgørelsen ydes efter de regler herom, som måtte være indeholdt i den overenskomst, som vedkommende er omfattet af. Voldgiftsrettens afgørelse er endelig. For tjenestemænds vedkommende ydes tilsvarende godtgørelse som i overenskomsten for tilsvarende personalegruppe. For grupper, som ikke i deres overenskomster har godtgørelsesbestemmelser i tilfælde af usaglig afskedigelse ydes en godtgørelse, fastsat i henhold til sædvanlige regionale afske- digelsesnævnsbestemmelser. Begæring om voldgiftsbehandling forudsætter, at forhandling efter stk. 2, 3 og 5 har fun- det sted. Denne begæring må fremsættes skriftligt senest 3 måneder efter den senest af- holdte forhandling. Stk. 7. Ved afskedigelse af en prøveansat tjenestemand, der er valgt som tillidsrepræsentant, fin- der stk. 1-6 ikke anvendelse. Stk. 8. Stk. 1-7 gælder tilsvarende for andre medarbejderrepræsentanter, der er valgt i henhold til denne aftale.

  • Undtagelse Forsinkelse ved flyvning til og fra Færøerne eller Grønland samt inden for Grønland erstattes ikke.

  • Deltidsbeskæftigelse Stk. 1 Virksomheder og medarbejdere, der måtte være interesseret heri, kan træffe aftale om deltidsbeskæftigelse. Stk. 2 Arbejdstiden fastlægges pr. uge, måned eller år på basis af en aftalt gennemsnitlig arbejdstid på mindre end 37 timer/uge ved alminde- ligt dagarbejde, forskudt arbejdstid og skifteholdenes dagarbejde (34 timer/uge ved skifteholdenes aften- og natarbejde), i øvrigt følges bestemmelsen i § 9, stk. 1. Den ugentlige arbejdstid for deltidsbeskæftigede skal udgøre mindst 8 timer. For personer, hvor deltidsarbejdet er underordnet den pågældendes hovedaktivitet, f.eks. personer på efterløn og lig- nende, er der ingen nedre grænse for den gennemsnitlige ugentlige arbejdstid. Stk. 3 Virksomhederne kan ikke afskedige fuldtidsbeskæftigede og i stedet for disse medarbejdere ansætte deltidsbeskæftigede. Det betragtes i øvrigt som usagligt, såfremt en medarbejder afskediges, fordi denne har afslået at arbejde på deltid, eller fordi medarbejde- ren har anmodet om at arbejde på deltid. Stk. 4 Aflønningen af deltidsbeskæftigede sker i henhold til de alminde- ligt gældende overenskomstmæssige bestemmelser, således at der ikke må ydes de deltidsbeskæftigede nogen form for lønmæssig kompensation, fordi arbejdstiden er kortere end den normale. Stk. 5 Reglerne i § 9, stk. 2, § 12, § 14 og § 15 anvendes ved fastlæggelse af varierende ugentlig arbejdstid, flextid, forskudt arbejdstid og skiftehold. Stk. 6 Parterne er enige om det naturlige i, at de deltidsbeskæftigede medarbejdere er medlemmer af samme faglige organisation som de øvrige på virksomheden beskæftigede tilsvarende medarbejdere. Stk. 7 Parterne er endvidere enige om, at overarbejde i forbindelse med deltidsbeskæftigelse kun undtagelsesvis bør finde sted. Stk. 8 Parterne er omfattet af organisationsaftale af 22. januar 2000 om implementering af Rådets direktiv 97/81/EF af 15. december 1997 om rammeaftalen vedrørende deltidsarbejde, der er indgået mel- lem UNICE, CEEP og EFS.

  • Overtagelse 4. SKÆRINGSDAG