Common use of Неоплата или отказ приемки Clause in Contracts

Неоплата или отказ приемки. Если (i) Покупатель не осуществил платеж по настоящему Соглашению на десятый (10) календарный день после дня, указанного в Разделе 5.1. этого Соглашения, или (ii) Покупатель не принял поставку двух отгрузок Товара, Продавец имеет право после отправления Покупателю уведомления со писанием произошедшего, указанного в настоящем Разделе и без ограничения какие бы то ни было иные права Продавца по настоящему Соглашению, по своему усмотрению и в любое время: (i) расторгнуть настоящее Соглашение после направления письменного уведомления о расторжении Покупателю, которое вступает в силу с даты направления такого уведомления; (ii) уменьшить неиспользованную часть предоплаты, полученную от Покупателя на размер неуплаченной в срок суммы с последующим уменьшением размера предоплаты, которая может быть использована для оплаты дальнейших поставок Товара, и/или (iii) приостановить настоящее Соглашение в соответствии со следующими условиями: а. Продавец должен уведомить Покупателя в письменной форме о приостановлении Соглашения, указав дату начала такого приостановления. В течение данного периода приостановления Соглашение продолжает действовать и остается в силе, но любые обязательства Продавца, возникающие во время периода приостановления Соглашения, считаются аннулированными. Во избежание сомнений, ни при каких обстоятельствах обязательства Покупателя уплатить какую-либо сумму по настоящему Соглашению не может считаться или рассматриваться аннулированной данным Разделом. b. Приостановление настоящего Соглашения прекращается в любое время в течение периода приостановления, если: (1) Покупатель осуществил оплату должной суммы; (2) Покупатель, если Продавец использовал часть предоплаты в качестве платежа в соответствии с Разделом 10.2.4(ii) выше, перечислил Продавцу сумму в размере равном той части, которую Продавец использовал в соответствии с Разделом 10.2.4(ii) выше. Период приостановления прекращается немедленно в более позднюю дату (Y) Рабочий День, следующий за оплатой в соответствии с Разделом 10.2.4(iii)b.(1) или Разделом 10.2.4(iii)b.(2) выше или (Z) Покупатель уведомил Продавца в письменной форме об оплате или восстановлении размера предоплаты в соответствии с Разделами 10.2.4(iii)b.(1) или Разделом 10.2.4(iii)b.(2) выше. (3) Если период приостановления продолжается больше трех (3) месяцев с даты начала периода приостановления, указанного Продавцом в уведомлении, Продавец может по своему усмотрению и в любое время после истечения трех (3) месяцев с даты начала периода приостановления, расторгнуть настоящее Соглашение в соответствии с Разделом 10.2.2.1 выше. После прекращения периода приостановления в соответствии с Разделом 10.2.4(iii)b.(1) или Разделом 10.2.4(iii)b.(2) обязательства Покупателя и Продавца по настоящему Соглашению будут полностью восстановлены, исключая количество Товара, которое должно быть поставлено в течение периода приостановления (далее «Аннулированный объем Товара»). Во избежание сомнений, Продавец может продать Аннулированный объем Товара любому третьему лицу в любое время в течение периода приостановления или после его прекращения, и если Продавец выбрал продать Аннулированный объем Товара какому-либо третьему лицу, общий объем Товара, подлежащий поставке по настоящему Соглашению, будет уменьшен на количество Товара, проданного третьему лицу, и соответствующая часть предоплаты, которая должна была быть зачтена против такого Товара, будет зачтена против разницы между Ценой Товара и ценами продажи Аннулированного объема Товара или его части третьему лицу, и разница между суммами (если такая будет иметь место) должна быть учтена в следующем счете. 10.3.

Appears in 2 contracts

Samples: Supply Agreement, Supply Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

Неоплата или отказ приемки. Если (i) Покупатель не осуществил платеж по настоящему Соглашению на десятый (10) календарный день после дня, указанного в Разделе 5.1. этого Соглашения, или (ii) Покупатель не принял поставку двух отгрузок Товара, Продавец имеет право после отправления Покупателю уведомления со писанием с описанием произошедшего, указанного в настоящем Разделе и без ограничения какие бы то ни было иные права Продавца по настоящему Соглашению, по своему усмотрению и в любое время: (i) расторгнуть настоящее Соглашение после направления письменного уведомления о расторжении Покупателю, которое вступает в силу с даты направления такого уведомления; (ii) уменьшить неиспользованную часть предоплаты, полученную от Покупателя на размер неуплаченной в срок суммы с последующим уменьшением размера предоплаты, которая может быть использована для оплаты дальнейших поставок Товара, и/или (iii) приостановить настоящее Соглашение в соответствии со следующими условиями: а. Продавец должен уведомить Покупателя в письменной форме о приостановлении Соглашения, указав дату начала такого приостановления. В течение данного периода приостановления Соглашение продолжает действовать и остается в силе, но любые обязательства Продавца, возникающие во время периода приостановления Соглашения, считаются аннулированными. Во избежание сомнений, ни при каких обстоятельствах обязательства Покупателя уплатить какую-либо сумму по настоящему Соглашению не может считаться или рассматриваться аннулированной данным Разделом. b. Приостановление настоящего Соглашения прекращается в любое время в течение периода приостановления, если: (1) Покупатель осуществил оплату должной суммы; (2) Покупатель, если Продавец использовал часть предоплаты в качестве платежа в соответствии с Разделом 10.2.4(ii) выше, перечислил Продавцу сумму в размере равном той части, которую Продавец использовал в соответствии с Разделом 10.2.4(ii) выше. Период приостановления прекращается немедленно в более позднюю дату (Y) Рабочий День, следующий за оплатой в соответствии с Разделом 10.2.4(iii)b.(1) или Разделом 10.2.4(iii)b.(2) выше или (Z) Покупатель уведомил Продавца в письменной форме об оплате или восстановлении размера предоплаты в соответствии с Разделами 10.2.4(iii)b.(1) или Разделом 10.2.4(iii)b.(2) выше. (3) Если период приостановления продолжается больше трех (3) месяцев с даты начала периода приостановления, указанного Продавцом в уведомлении, Продавец может по своему усмотрению и в любое время после истечения трех (3) месяцев с даты начала периода приостановления, расторгнуть настоящее Соглашение в соответствии с Разделом 10.2.2.1 10.2.2.1. выше. После прекращения периода приостановления в соответствии с Разделом 10.2.4(iii)b.(1) или Разделом 10.2.4(iii)b.(2) обязательства Покупателя и Продавца по настоящему Соглашению будут полностью восстановлены, исключая количество Товара, которое должно быть поставлено в течение периода приостановления (далее «Аннулированный объем Товара»). Во избежание сомнений, Продавец может продать Аннулированный объем Товара любому третьему лицу в любое время в течение периода приостановления или после его прекращения, и если Продавец выбрал продать Аннулированный объем Товара какому-либо третьему лицу, общий объем Товара, подлежащий поставке по настоящему Соглашению, будет уменьшен на количество Товара, проданного третьему лицу, и соответствующая часть предоплаты, которая должна была быть зачтена против такого Товара, будет зачтена против разницы между Ценой Товара и ценами продажи Аннулированного объема Товара или его части третьему лицу, и разница между суммами (если такая будет иметь место) должна быть учтена в следующем счете. 10.3.

Appears in 1 contract

Samples: Supply Agreement

AutoNDA by SimpleDocs

Неоплата или отказ приемки. Если (i) Покупатель не осуществил платеж по настоящему Соглашению на десятый тридцатый (1030) календарный день после дня, указанного в Разделе 5.16.1. этого Соглашения, или (ii) Покупатель не принял поставку двух четырех отгрузок ТовараОборудования, Продавец имеет право после отправления Покупателю уведомления со писанием с описанием произошедшего, указанного в настоящем Разделе Разделе, и без ограничения не ограничивая какие бы то ни было иные права Продавца по настоящему Соглашению, по своему усмотрению и в любое время: (i) расторгнуть настоящее Соглашение после направления письменного уведомления о расторжении Покупателю, которое вступает в силу с даты направления такого уведомления; (ii) уменьшить неиспользованную часть предоплаты, полученную от Покупателя на размер неуплаченной в срок суммы с последующим уменьшением размера предоплаты, которая может быть использована для оплаты дальнейших поставок Товара, и/или (iiiii) приостановить настоящее Соглашение в соответствии со следующими условиями: а. Продавец должен уведомить Покупателя в письменной форме о приостановлении Соглашения, указав дату начала такого приостановления. В течение данного периода приостановления Соглашение продолжает действовать и остается в силе, но любые обязательства Продавца, возникающие во время периода приостановления Соглашения, считаются аннулированными. Во избежание сомнений, ни при каких обстоятельствах обязательства Покупателя уплатить какую-либо сумму по настоящему Соглашению не может считаться или рассматриваться аннулированной данным Разделом. b. Приостановление настоящего Соглашения прекращается в любое время в течение периода приостановления, если: (1) Покупатель осуществил оплату должной суммы; (2) Покупатель, если Продавец использовал часть предоплаты в качестве платежа в соответствии с Разделом 10.2.4(ii11.2.4(i) выше, перечислил Продавцу сумму в размере равном той части, которую Продавец использовал в соответствии с Разделом 10.2.4(ii11.2.4(i) выше. Период приостановления прекращается немедленно в более позднюю дату (Y) Рабочий День, следующий за оплатой в соответствии с Разделом 10.2.4(iii)b.(1) или Разделом 10.2.4(iii)b.(2) выше 11.2.4 или (Z) Покупатель уведомил Продавца в письменной форме об оплате или восстановлении размера предоплаты в соответствии с Разделами 10.2.4(iii)b.(1) или Разделом 10.2.4(iii)b.(2) выше. (3) Если период приостановления продолжается больше трех (3) месяцев с даты начала периода приостановления, указанного Продавцом в уведомлении, Продавец может по своему усмотрению и в любое время после истечения трех (3) месяцев с даты начала периода приостановления, расторгнуть настоящее Соглашение в соответствии с Разделом 10.2.2.1 выше11.2.4. После прекращения периода приостановления в соответствии с Разделом 10.2.4(iii)b.(1) или Разделом 10.2.4(iii)b.(2) 11.2.4 обязательства Покупателя и Продавца по настоящему Соглашению будут полностью восстановлены, исключая количество Товара, которое должно быть поставлено в течение периода приостановления (далее «Аннулированный объем Товара»). Во избежание сомнений, Продавец может продать Аннулированный объем Товара любому третьему лицу в любое время в течение периода приостановления или после его прекращения, и если Продавец выбрал продать Аннулированный объем Товара какому-либо третьему лицу, общий объем Товара, подлежащий поставке по настоящему Соглашению, будет уменьшен на количество Товара, проданного третьему лицу, и соответствующая часть предоплаты, которая должна была быть зачтена против такого Товара, будет зачтена против разницы между Ценой Товара и ценами продажи Аннулированного объема Товара или его части третьему лицу, и разница между суммами (если такая будет иметь место) должна быть учтена в следующем счете. 10.311.3.

Appears in 1 contract

Samples: Supply Agreement

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.