Undang Undang Sample Clauses

Undang Undang. Perjanjian ini di antara Xxxxxxx xxx Pemegang Kad hendaklah tertakluk kepada undang-undang Malaysia walau di mana jua transaksi dilakukan.
AutoNDA by SimpleDocs
Undang Undang. 35.1 Perjanjian ini adalah tertakluk xxx ditafsirkan mengikut undang-undang Malaysia xxx Ahli dengan ini bersetuju untuk:

Related to Undang Undang

  • Nutzung Und Beschränkungen (a) Gemäß den Bestimmungen dieses Lizenzvertrags erteilt dir Apple hiermit eine eingeschränkte, einfache Lizenz zur Nutzung der Apple-Software auf einem einzigen Apple-Gerät. Ausgenommen wie in Absatz 2(b) unten gestattet und vorbehaltlich separater Lizenzvereinbarungen zwischen dir und Apple ist im Rahmen dieses Lizenzvertrags die Existenz der Apple-Software auf mehr als einem Apple-Gerät gleichzeitig nicht gestattet. Xxxxxx ist es untersagt, die Apple-Software zu verteilen oder über ein Netzwerk bereitzustellen, in dem sie von mehr als einem Gerät gleichzeitig verwendet werden kann. Diese Lizenz gewährt dir keinerlei Rechte zur Nutzung von Apple eigenen Benutzeroberflächen und anderem geistigem Eigentum an Design, Entwicklung, Fertigung, Lizenzierung oder Verteilung von Drittanbietergeräten und -zubehör oder Drittanbietersoftware für die Verwendung mit Geräten. Einige dieser Rechte stehen unter separaten Lizenzen von Apple zur Verfügung. Wenn du weitere Informationen zur Entwicklung von Drittanbietergeräten und -zubehör für Geräte wünschst, besuche bitte die Website xxxxx://xxxxxxxxx.xxxxx.xxx/programs/mfi/. Wenn du weitere Informationen zur Entwicklung von Software für Geräte wünschst, besuche bitte die Website xxxxx://xxxxxxxxx.xxxxx.xxx.

  • Groundwater The groundwater shall not be degraded as a result of the waste maintained at the facility.

  • Drainage ▪ Prevent silt bearing road surface and ditch runoff from delivering sediment to any streams or wetlands. ▪ Maintain rolling dips and drivable waterbars as needed to keep them functioning as intended. ▪ Maintain headwalls to the road shoulder level with material that will resist erosion. ▪ Maintain energy dissipaters at culvert outlets with non-erodible material or rock. ▪ Keep ditches, culverts, and other drainage structures clear of obstructions and functioning as intended. ▪ Inspect and clean culverts at least monthly, with additional inspections during storms and periods of high runoff. This shall be done even during periods of inactivity. Preventative Maintenance ▪ Perform preventative maintenance work to safeguard against storm damage, such as blading to ensure correct runoff, ditch and culvert cleaning, and waterbar maintenance.

  • Surface  Grade and shape the road surface, turnouts, and shoulders to the original shape on the TYPICAL SECTION SHEET. Inslope or outslope as directed to provide a smooth, rut-free traveled surface and maintain surface water runoff in an even, unconcentrated manner.  Blading shall not undercut the backslope or cut into geotextile fabric on the road.  If required by the Contract Administrator, water shall be applied as necessary to control dust and retain fine surface rock.  Surface material shall not be bladed off the roadway. Replace surface material when lost or worn away, or as directed by the Contract Administrator.  Remove shoulder berms, created by grading, to facilitate drainage, except as marked or directed by the Contract Administrator.  For roads with geotextile fabric: spread surface aggregate to fill in soft spots and wheel ruts (barrel spread) to prevent damage to the geotextile fabric.

  • Ditches (1) Remove bank slough, minor slides, and obstructions.

  • Exclusión de garantías A. Si usted es un consumidor particular (una persona que utiliza el Software Apple fuera de su oficio, negocio o profesión), es posible que disponga de derechos legales en su país de residencia que puedan impedir que las siguientes limitaciones le xxxx aplicables, en cuyo caso no serán de aplicación para usted. Para obtener más información acerca de sus derechos debería consultar a una organización de consumo local.

  • Gouvernement des États-Unis Le logiciel et la documentation constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 à 227.7202-4, le « Commercial Computer Software » et le « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux termes et conditions ci-inclus. Droits non publiés réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis.

  • Landscaping Maintaining, tending and cultivating and (as necessary) re-stocking any garden or grassed areas including replacing plants, shrubs and trees as necessary.

  • Stormwater Notwithstanding any other provisions or terms of this Agreement, Company acknowledges that certain properties within the Premises or on Authority-owned land are subject to stormwater rules and regulations. Company agrees to observe and abide by such stormwater rules and regulations as may be applicable to the Premises, and, if applicable, Company hereby expressly covenants, warrants, and represents to Authority, in connection with Company’s operations on the Premises, the following:

  • Topographic Survey 3.1 Notify affected property owners of pending survey.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.