Terms used in the Appendix Sample Clauses

Terms used in the Appendix. The accompanying Appendix forms a part of this letter. Terms defined in this letter have the same meaning when used in the Appendix. Please confirm your agreement to the foregoing by signing and returning the enclosed duplicate of this letter as well as by initialling its Appendices. Yours faithfully NATIXIS Xxxx Xxxxxxxx Tiné Florent Mahé Head of Equity Capital Markets Managing Director Countersigned for and on behalf of The Company Xxxxxxx Xxxxx Date Authorised Signatory Sequans Communication APPENDIX
AutoNDA by SimpleDocs

Related to Terms used in the Appendix

  • Defined Terms Used in this Agreement In addition to the terms defined above, the following terms used in this Agreement shall be construed to have the meanings set forth or referenced below.

  • Certain Defined Terms Used in Lock-up Agreement For purposes of the letter agreement to which this Annex A is attached and of which it is made a part:

  • Capitalized Terms Generally Capitalized terms used in this Annex A and not otherwise defined herein have the meanings assigned to them in the Agreement.

  • Terms and Definitions The terms listed below shall have the respective meaning given them as set forth adjacent to each term.

  • Definitions of Certain Terms Used Herein As used in this Security Agreement, in addition to the terms defined in the Preliminary Statement, the following terms shall have the following meanings:

  • Definition of Certain Terms Used Herein As used herein, the following terms shall have the following meanings:

  • Definition of Terms Used Herein Unless the context otherwise requires, all capitalized terms used but not defined herein shall have the meanings set forth in the Credit Agreement.

  • Capitalized Terms; Rules of Usage Capitalized terms used herein that are not otherwise defined shall have the meaning ascribed thereto in Appendix 1 to the 2018-B Servicing Supplement or, if not defined therein, in Appendix A to the Basic Collateral Agency Agreement. Appendix 1 also contains rules as to usage applicable to this Agreement. Except as otherwise specified herein or as the context may otherwise require, the following terms have the respective meanings set forth below for all purposes of this Agreement:

  • Certain Terms Defined The following terms (except as otherwise expressly provided herein or in any indenture supplemental hereto, or unless the context otherwise clearly requires) for all purposes of this Indenture and of any indenture supplemental hereto shall have the respective meanings specified in this Section. All other terms used in this Indenture that are defined in the Trust Indenture Act of 1939 or the definitions of which in the Securities Act of 1933 are referred to in the Trust Indenture Act of 1939, including terms defined therein by reference to the Securities Act of 1933 (except as herein otherwise expressly provided or unless the context otherwise clearly requires), shall have the meanings assigned to such terms in said Trust Indenture Act and in said Securities Act as in force at the date of this Indenture. All accounting terms used herein and not expressly defined shall have the meanings assigned to such terms in accordance with generally accepted accounting principles, and the term “generally accepted accounting principles” means such accounting principles as are generally accepted at the time of any computation. The words “herein”, “hereof” and “hereunder” and other words of similar import refer to this Indenture as a whole and not to any particular Article, Section or other subdivision. The terms defined in this Article have the meanings assigned to them in this Article and include the plural as well as the singular.

  • OTHER TERMS OF THE AGREEMENT Except as specifically amended hereby, all of the terms and conditions of the Agreement shall continue to be in full force and effect and shall be binding upon the parties in accordance with their respective terms.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.