PROSEDUR TUNTUTAN Sample Clauses

PROSEDUR TUNTUTAN. Apabila berlaku sebarang tuntutan di bawah Sijil ini:-
AutoNDA by SimpleDocs
PROSEDUR TUNTUTAN. Apabila berlaku sebarang tuntutan di bawah Polisi ini:-
PROSEDUR TUNTUTAN. (a) Anda hendaklah dalam tempoh tiga puluh (30) hari Hilang Upaya yang melibatkan belanja boleh tuntut, memberikan notis bertulis kepada Kami dengan menyatakan butiran lengkap kejadian tersebut, termasuk semua bil xxx resit asal, serta laporan lengkap Pakar Perubatan yang menyatakan diagnosis keadaan yang dirawat xxx tarikh Hilang Upaya bermula mengikut pendapat Pakar Perubatan xxx rumusan kos rawatan oleh Pakar Perubatan termasuk ubat xxx khidmat yang diberikan. Kegagalan memberikan notis tersebut dalam tempoh yang dibenarkan tidak boleh membatalkan apa-apa tuntutan jika ditunjukkan tidak munasabah untuk memberikan notis itu xxx xxxxx itu telah diberikan secepat yang mungkin.
PROSEDUR TUNTUTAN. Apabila berlaku sebarang kemalangan yang mungkin menimbulkan tuntutan di bawah Sijil ini:-
PROSEDUR TUNTUTAN i. Apabila berlaku kejadian yang boleh menyebabkan tuntutan dibuat dibawah Polisi ini, notis bertulis perlu diberi kepada Jabatan Tuntutan Syarikat, Level 12, West Wing, The Icon, No. 1, Xxxxx 0/00X, Xxxxx Xxx Xxxxx, 00000 Xxxxx Xxxxxx secepat mungkin xxx, dalam sebarang keadaan, dalam tempoh 30 hari daripada tarikh kejadian. Syarikat kemudiannya akan memberi Pihak Diinsuranskan boring-borang untuk memfailkan bukti tuntutan ii. Sebarang dokument atau bukti yang diperlukan oleh Syarikat untuk membuktikan tuntutan perlu diserahkan oleh Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx atas perbelanjaan beliau sendiri. Sebarang pemeriksaan yang diperlukan oleh Syarikat untuk membuktikan tuntutan adalah diatas perbelanjaan Syarikat. Syarikat akan, jika berlaku kematian ke atas Pihak Diinsuranskan berhak agar pemeriksaan 'post-mortem' dilakukan atas perbelanjaannya sendiri dimana ia tidak dilarang oleh Undang-undang

Related to PROSEDUR TUNTUTAN

  • Rhytidectomy Scar revision, regardless of symptoms. • Sclerotherapy for spider veins. • Skin tag removal. • Subcutaneous injection of filling material. • Suction assisted Lipectomy. • Tattooing or tattoo removal except tattooing of the nipple/areola related to a mastectomy. • Treatment of vitiligo. • Standby services of an assistant surgeon or anesthesiologist. • Orthodontic services related to orthognathic surgery. • Cosmetic procedures when performed primarily: o to refine or reshape body structures or dental structures that are not functionally impaired; o to improve appearance or self-esteem; or o for other psychological, psychiatric or emotional reasons. • Drugs, biological products, hospital charges, pathology, radiology fees and charges for surgeons, assistant surgeons, attending physicians and any other incidental services, which are related to cosmetic surgery.

  • Prosthodontics We Cover prosthodontic services as follows: • Removable complete or partial dentures, for Members 15 years of age and above, including six (6) months follow-up care; • Additional services including insertion of identification slips, repairs, relines and rebases and treatment of cleft palate; and • Interim prosthesis for Members five (5) to 15 years of age. We do not Cover implants or implant related services. Fixed bridges are not Covered unless they are required: • For replacement of a single upper anterior (central/lateral incisor or cuspid) in a patient with an otherwise full complement of natural, functional and/or restored teeth; • For cleft palate stabilization; or • Due to the presence of any neurologic or physiologic condition that would preclude the placement of a removable prosthesis, as demonstrated by medical documentation.

  • Vlastnictví Zdravotnické zařízení si ponechá a bude uchovávat Zdravotní záznamy. Zdravotnické zařízení a Zkoušející převedou na Zadavatele veškerá svá práva, nároky a tituly, včetně práv duševního vlastnictví k Důvěrným informacím (ve smyslu níže uvedeném) a k jakýmkoli jiným Studijním datům a údajům.

  • meminta nasihat daripada Pihak Xxxxxx dalam semua perkara berkenaan dengan jualan lelongan, termasuk Syarat-syarat Jualan (iii) membuat carian Hakmilik Xxxxx xxxxxx rasmi di Pejabat Tanah xxx/atau xxxx-xxxx Pihak-pihak Berkuasa yang berkenaan xxx (iv) membuat pertanyaan dengan Pihak Berkuasa yang berkenaan samada jualan ini terbuka kepada semua bangsa atau kaum Bumiputra Warganegara Malaysia sahaja atau melayu sahaja xxx juga mengenai persetujuan untuk jualan ini sebelum jualan lelong.Penawar yang berjaya (“Pembeli”) dikehendaki dengan segera memohon xxx mendapatkan kebenaran pindahmilik (jika ada) daripada Pihak Pemaju xxx/atau Pihak Tuanpunya xxx/atau Pihak Berkuasa Negeri atau badan-badan berkenaan (v) memeriksa xxx memastikan samada jualan ini dikenakan cukai. BUTIR-BUTIR HARTANAH : HAKMILIK : Hakmilik strata bagi hartanah ini masih belum dikeluarkan oleh pihak berkuasa. NO. HAKMILIK INDUK / NO. LOT : Geran 203771, Lot 106 Seksyen 3 PEKAN/DAERAH/NEGERI : Pekan Batu Tiga / Petaling / Selangor Darul Ehsan PEGANGAN : Selama-lamanya KELUASAN LANTAI : 93.65 meter persegi (1,008 kaki persegi) PEMAJU : Shanghai Realty (M) Sdn Bhd (350799-U) XXXXXXXX XXX : Xxxxxxxx Xxxxx Bin Xxxxxx BEBANAN : Diserahhak kepada RHB Islamic Bank Berhad (200501003283/680329-V) LOKASI XXX PERIHAL HARTANAH Hartanah tersebut terletak di Pangsapuri Indahria, Xx. 0, Xxxxx Xxxx Xxxx-Xxxxxx Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx 00, 00000 Xxxx Xxxx, Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx. Hartanah tersebut adalah sebuah unit pangsapuri dikenali sebagai Xxxxx Pemaju No. P5-2-11, Tingkat No. 2, Bangunan No. P5, berserta dengan Xxxxx Aksesori No. GRD-07, Pangsapuri Indahria xxx mempunyai alamat surat-menyurat di Unit No. P5-02-11, Pangsapuri Indahria, Xx. 0, Xxxxx Xxxx Xxxx-Xxxxxx Xxxxx, Xxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx 00, 00000 Xxxx Xxxx, Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxx. HARGA RIZAB: Harta ini dijual “keadaan seperti mana sediada” dengan harga rizab sebanyak RM 270,000.00 (RINGGIT MALAYSIA: DUA RATUS XXX TUJUH PULUH RIBU SAHAJA) xxx tertakluk kepada syarat-syarat Jualan xxx melalui penyerahan hakkan dari Pemegang Serahak, tertakluk kepada kelulusan di perolehi oleh pihak Pembeli daripada pihak berkuasa, jika ada, termasuk semua terma, syarat xxx perjanjian yang dikenakan xxx mungkin dikenakan oleh Pihak Berkuasa yang berkenaan. Pembeli bertanggungjawab sepenuhnya untuk memperolehi xxx mematuhi syarat- syarat berkenaan daripada Pihak Berkuasa yang berkenaan, jika ada xxx semua xxx xxx perbelanjaan ditanggung xxx dibayar oleh Xxxxx Xxxxxxx.Pembeli atas talian (online) juga tertakluk kepada terma-terma xxx syarat-syarat terkandung dalam xxx.xxxxxxxxxxxxxxxx.xxx Pembeli yang berminat adalah dikehendaki mendeposit kepada Pelelong 10% daripada harga rizab dalam bentuk Bank Draf atau Cashier’s Order di atas nama RHB Islamic Bank Berhad sebelum lelongan awam xxx xxxx xxxx xxxxxx bersama-sama dengan segala cukai jualan xxx perkhidmatan (SST) xxx/atau cukai yang menggantikan SST hendaklah dibayar dalam tempoh sembilan puluh (90) hari dari tarikh lelongan kepada RHB Islamic Bank Berhad melalui XXXXXX. Butir-butir pembayaran melalui XXXXXX, xxxx berhubung dengan Tetuan T. Rajagopalu & Co. Untuk maklumat lanjut, xxxx berhubung dengan TETUAN T. RAJAGOPALU & CO, Solicitors for Assignee herein whose address is at Xxxxx 0-0, Xxxxxxxx Xxxx Xxxxxx Xxxxx Xxxxx, 00000 Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxx. Tel: 00-0000000 / Fax: 00-0000000 [Ruj: RG/RHB/0339/2023/SYAFIQAH(yusof)], peguamcara bagi pihak pemegang xxxxx xxx atau pelelong yang tersebut dibawah. RAJAN AUCTIONEERS SDN. BHD. X. XXXXX Xx.00X,Xxxxxxx Xxxx,Xxxxx Xxxx Xxxxxx, ( Xxxxxxxx Berlesen ) 41000 Klang, Selangor Darul Ehsan. H/P: 000-0000000 Tel: 00-00000000 / Fax : 00-00000000 H/P: 012-2738109 Ruj Kami: RA/RHBI/TRC/NS/4220-24(fz) CONDITIONS OF SALE

  • MSEA SEIU shall have exclusive rights to payroll deduction of membership dues, service fees, and premiums for current MSEA-SEIU spon- sored insurance programs. Deductions for other programs may be mutually agreed to by the parties.

  • Gouvernement des États-Unis Le logiciel et la documentation constituent des « Commercial Items » (éléments commerciaux), tel que ce terme est défini dans la clause 48 C.F.R. (Code of Federal Rules) §2.101, consistant en « Commercial Computer Software » (logiciel) et « Commercial Computer Software Documentation » (documentation), tels que ces termes sont utilisés dans les clauses 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202. Conformément à la clause 48 C.F.R. §12.212 ou 48 C.F.R. §227.7202-1 à 227.7202-4, le « Commercial Computer Software » et le « Commercial Computer Software Documentation » sont fournis sous licence au gouvernement des États-Unis (a) uniquement comme « Commercial Items » et (b) uniquement accompagnés des droits octroyés à tous les autres utilisateurs conformément aux termes et conditions ci-inclus. Droits non publiés réservés en vertu de la législation des droits d’auteur en vigueur aux États-Unis.

  • Study An application for leave of absence for professional study must be supported by a written statement indicating what study or research is to be undertaken, or, if applicable, what subjects are to be studied and at what institutions.

  • Radiation Therapy/Chemotherapy Services This plan covers chemotherapy and radiation services. Respiratory Therapy This plan covers respiratory therapy services. When respiratory services are provided in your home, as part of a home care program, durable medical equipment, supplies, and oxygen are covered as a durable medical equipment service.

  • Research, Science and Technology Cooperation 1. The aims of cooperation in research, science and technology, carried out in the mutual interest of the Parties and in compliance with their policies, will be: (a) to build on existing agreements already in place for cooperation on research, science and technology; (b) to encourage, where appropriate, government agencies, research institutions, universities, private companies and other research organizations in the Parties to conclude direct arrangements in support of cooperative activities, programs or projects within the framework of this Agreement, specially related to trade and commerce; and (c) to focus cooperative activities towards sectors where mutual and complementary interests exist, with special emphasis on information and communication technologies and software development to facilitate trade between the Parties. 2. The Parties will encourage and facilitate, as appropriate, the following activities including, but not limited to:

  • Tuberculosis Examination The examination shall consist of an approved intradermal tuberculosis test, which, if positive, shall be followed by an X-ray of the lungs. Nothing in Sections 5163 to 5163.2, inclusive, shall prevent the governing body of any city or county, upon recommendation of the local health officer, from establishing a rule requiring a more extensive or more frequent examination than required by Section 5163 and this section. § 5163.2. Technician taking X-ray film; Interpretation of X-ray The X-ray film may be taken by a competent and qualified X-ray technician if the X-ray film is subsequently interpreted by a licensed physician and surgeon.

Time is Money Join Law Insider Premium to draft better contracts faster.