Contexto Sample Clauses
The "Contexto" clause serves to provide background information and set the stage for the agreement or document in which it appears. It typically outlines the circumstances, motivations, or relevant facts that have led the parties to enter into the contract, such as prior negotiations, the nature of the relationship, or the objectives of the agreement. By establishing this context, the clause helps clarify the intentions of the parties and ensures that the rest of the contract is interpreted with an understanding of its background, thereby reducing ambiguity and potential disputes.
Contexto. El Anexo establece los términos y condiciones que rigen el uso de las Suscripciones de Software en una Nube de un Proveedor, los cuales se agregan a los términos estipulados por el Proveedor. "
Contexto. Este Subanexo estabelece os termos e condições sob os quais você poderá usar as Subscrições de Software na Nuvem de um Fornecedor, que são além dos termos previstos pelo Fornecedor. "
Contexto. El Anexo 1.J establece los términos y condiciones que rigen el uso de las Suscripciones de Software en una Nube de un Proveedor, los cuales se agregan a los términos estipulados por el Proveedor. "
Contexto. Este Anexo estabelece os termos e condições sob os quais você poderá usar as Subscrições de Software na Cloud de um Fornecedor, que se somam aos termos previstos pelo Fornecedor. "Fornecedor" são os terceiros autorizados pela Red Hat dos quais você adquiriu serviços de Cloud e que são autorizados pela Red Hat a participar deste Programa de Acesso à Cloud. “
Contexto. Las siguientes expresiones se entenderán en el contexto de la presente cesión así: a). Persona: significa una persona física, un fiduciario, una corporación, una sociedad y cualquier otra forma de entidad legal.
b). Toda referencia hecha en: (i) Género neutro, masculino o femenino se considerará hecha en todos los géneros.
Contexto a. O Cliente abriu uma conta de negociação com o número 552850 (a "conta de negociação") na plataforma da Empresa em 5 de julho de 2023, seguiu o procedimento de registro on-line e abriu a conta de negociação para fins de negociação de produtos financeiros de acordo com a autorização da licença da Empresa, e de forma voluntária prosseguiu com o registro on-line para abertura da conta e forneceu suas informações de contato durante o processo de registro por sua própria iniciativa. Para que qualquer cliente possa prosseguir com a abertura de sua conta de negociação por meio do procedimento de registro on-line com a Empresa, é necessário aceitar os Termos e Condições da Empresa, Política de Execução de Ordens, Divulgação ▇▇ ▇▇▇▇▇ e documentação legal relevante que regula nosso relacionamento contratual de acordo com nossa autorização de licença. O cliente eletronicamente aceitou os termos e condições da Empresa quando abriu a conta de negociação relevante.
b. O Cliente aceitou que a Empresa não se responsabiliza por quaisquer perdas incorridas pelo Cliente e que o Cliente é totalmente responsável por cada posição negociada em sua conta de negociação. De acordo com a Divulgação ▇▇ ▇▇▇▇▇ da Empresa, o Cliente também reconheceu que a negociação em FX/CFD é arriscada e especulativa e que ele/ela não deve investir capital que não possa se dar ao luxo de perder.
c. Por essas razões, a Empresa não pode aceitar responsabilidade e/ou responsabilidade por quaisquer perdas incorridas pelo Cliente.
Contexto. Considerando que las Partes tienen un interés mutuo en establecer relaciones de trabajo más estrechas en materia de investigación y transferencia de conocimientos, la aplicación de los conocimientos científicos en los amplios ámbitos del diseño para la fabricación, las tecnologías avanzadas de producción, la economía circular y el desarrollo y ensayo de materiales reciclados y biobasados;
Contexto
