Coat Sample Clauses

Coat. “Coat” shall mean the application of a protective coating following the manufacturer’s recommendation.
Coat. A plain, weatherproof outdoor coat, not to be worn instead of a school sweatshirt. Any denim, leather, fake leather, fake fur or knitted coats are not acceptable. Coats may have a fake fur trim on the collar or hood. Logos on coats should be modest and not oversized. Formal black shoes only. Training shoes, heels, boots, sling backs or open toe shoes are not allowed. Purchase carefully given that many manufacturers make trainers that look like shoes. Students are expected to wear school shoes to and from the school site. School logo t-shirt, navy shorts, navy skort, navy socks, navy tracksuit bottoms, trainers with non- marking soles (to be worn for PE only) and football shorts. A navy, long sleeved skin may also be worn for warmth in the winter. Girl’s sport’s leggings may be worn but only purchased from Cat ▇▇▇▇▇▇.
Coat. Operation of each coat shall consist of a stroke of the brush given from the top downwards, another from the bottom upwards over the first stroke and similarly one stroke horizontally from the right and another from the left before it dries.
Coat. 1. Flying Cross, #34892, navy, badge tab, gold fire department buttons.

Related to Coat

  • Gardens Lawns, ▇▇▇▇▇▇, flower beds, trees, shrubs, outside walls and fences.

  • Fences Except for establishment cost incurred by the United States and replacement cost not due to the Landowner’s negligence or malfeasance, all other costs involved in maintenance of fences and similar facilities to exclude livestock are the responsibility of the Landowner. The installation or use of fences which have the effect of preventing wildlife access and use of the Easement Area are prohibited on the Easement Area, easement boundary, or on the Landowner’s land that is immediately adjacent to, and functionally related to, the Easement Area.

  • Platby (a) Všechny platby budou vypláceny těmto příjemcům (dále jen "Příjemce platby" či "Příjemci platby") v souladu s rozdělením poplatků definovaným v Příloze B: Fakultní nemocni ce v Motol e ▇ ▇▇▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇ ▇, ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇ 0006420 3 fakturykhl @fnmotol .cz xxx (b) Schválené platby za Klinické hodnocení a související služby, které má Poskytovatel provádět, jsou uvedeny v rozpočtu přiloženém k této Smlouvě jako Příloha B a začleněny zde odkazem ("Příloha B"). Platby uvedené v Příloze B zahrnují všechny příslušné režijní náklady splatné kterékoli Smluvní straně nebo subjektu v důsledku Klinického hodnocení nebo v souvislosti s ním. Poskytovatel bere na vědomí, že společnost Covance nenese odpovědnost za platby, dokud Zadavatel neuhradí takové platby a/nebo splatnou odměnu. Společnost Covance vyvine maximální úsilí, aby získala finanční prostředky od Zadavatele včas s cílem zajistit rychlé zaplacení Příjemci platby. (c) Platby jsou podmíněny postupem v plném souladu s CIP a touto Smlouvou, jakož i včasným a uspokojivým předložením úplných a správných údajů z formulářů subjektů hodnocení (Case Report Form). Příjemce či příjemci plateb nezískají náhradu za subjekty hodnocení, které byly do Klinického hodnocení zařazeny bez řádně provedeného (d) Except as expressly provided for in this Agreement and its exhibits and attachments, no payments will be made to Institution or any other person or entity in connection with the Clinical Investigation. Payment for any costs outside of this Agreement and its exhibits and attachments must be approved in advance in writing by Covance. (e) If a dispute arises between the Parties in respect of any part of an invoice, Covance shall notify Payee promptly of the particulars of the dispute, and Covance may withhold payment of the disputed part of the invoice provided that Covance and Payee endeavor promptly and in good faith to resolve the dispute. (f) Institution shall not bill any third party for any Clinical Investigational Device or other items or services furnished by Sponsor through Covance in connection with the Clinical Investigation, or any services provided to patients in connection with the Clinical Investigation for which payment is made as part of the Clinical Investigation, except as may be specifically authorized by the Exhibit B. 16.