Клієнт бере на себе зобов’язання зразки пунктів

Клієнт бере на себе зобов’язання. 3.26.4.1. Виконувати вимоги чинного законодавства України, діючих інструкцій, правил, інших нормативних актів Національного банку України з питань здійснення розрахунково-касових операцій. Дотримуватись принципів організації безготівкових та готівкових розрахунків, їх форм, стандартів документів відповідно до вимог чинного законодавства України, зокрема нормативно-правових актів Національного банку України, з урахуванням особливостей порядку документообігу, встановленого Банком. Дотримуватися режиму роботи Банку та встановленого Банком операційного часу.
Клієнт бере на себе зобов’язання. 2.2.1. Дотримуватись порядку проведення операцій за рахунками, відкритими у національній та іноземній валютах, який регулюється чинним законодавством України, у тому числі нормативно-правовими актами Національного банку України.
Клієнт бере на себе зобов’язання. 2.2.1. належним чином виконувати умови цього Договору та вимоги нормативно-правових актів Національного банку України з питань здійснення банківських операцій; дотримуватись правил організації безготівкових розрахунків, стандартів документів. Розпоряджатися коштами відповідно до вимог чинного законодавства України, нормативно-правових актів Національного банку України та цього Договору;
Клієнт бере на себе зобов’язання. 2.4.1. Не використовувати цей Рахунок для проведення операцій, пов’язаних із здійсненням підприємницької діяльності, легалізації кримінальних доходів/фінансуванню тероризму, чи фінансування розповсюдження зброї масового знищення.
Клієнт бере на себе зобов’язання. 2.3.1 Дотримуватись порядку проведення операцій за Металевими рахунками, який регулюється чинним законодавством України, у тому числі нормативно-правовими актами Національного банку.
Клієнт бере на себе зобов’язання. 2.4.1. Не використовувати цей рахунок для проведення операцій, пов’язаних із здійсненням підприємницької діяльності, легалізації кримінальних доходів/фінансуванню тероризму, чи фінансування розповсюдження зброї масового знищення.
Клієнт бере на себе зобов’язання. 2.2.1. Забезпечити робоче місце для роботи ПТК КБ згідно мінімальних вимог (п.2 Додатку №2 Договору).
Клієнт бере на себе зобов’язання. 2.2.1. Дотримуватись порядку проведення операцій за Рахунком, який регулюється чинним законодавством України, у тому числі нормативно-правовими актами Національного банку України.
Клієнт бере на себе зобов’язання. 3.26.4.1. Виконувати вимоги чинного законодавства України, діючих інструкцій, правил, інших нормативних актів Національного банку України з питань здійснення

Related to Клієнт бере на себе зобов’язання

  • Клієнт зобов’язується 4.2.1. Належно та реально виконати свої зобов'язання за цим Договором.

  • Обов'язки Клієнта  Вчасно надавати Банку відомості та документи, необхідні для відкриття та обслуговування Рахунку, згідно з законодавством України, в т.ч. для виконання Банком вимог у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення, зокрема:  на вимогу Банку надати інформацію (офіційні документи та/або належним чином засвідчені копії), необхідні для ідентифікації, верифікації, вивчення Клієнта, уточнення інформації про Клієнта, інформації щодо належності до публічних діячів, до осіб, близьких або пов'язаних із публічними діячами, документів для з'ясування джерел походження коштів, інших документів на запит Банку з метою виконання Банком вимог законодавства у сфері запобігання та протидії легалізації (відмиванню) доходів, одержаних злочинним шляхом, фінансуванню тероризму та фінансуванню розповсюдження зброї масового знищення;  надавати Банку документи, що визначають мету операції, стан розрахунків та підтверджують правомірність здійснення всіх операцій, що здійснюються через Банк, а також за вимогою Банку документи за всіма операціями, за якими Банк виконує функції агента валютного контролю відповідно до чинного законодавства України;  надавати та забезпечити надання на вимогу Банку інформацію та документи на виконання Банком вимог FATCA, в т.ч. заповнені відповідно до вимог Податкової служби США форми; негайно інформувати Банк про зміну свого Податкового статусу та надавати необхідні підтверджуючі документи;  Клієнт надає Банку безвідкличну та безумовну згоду здійснювати розкриття банківської таємниці, передачу та розкриття персональних даних, а також розкриття іншої конфіденційної інформації за Договором з метою виконання Банком вимог FATCА, здійснити договірне списання банківських металів з Рахунку Клієнта (з урахуванням витрат та комісій, пов’язаних з купівлею/обміном/продажем банківських металів) з метою утримання «штрафного» податку (withholding) в розмірі 30% від сум переказів клієнтів, що не надали необхідної інформації для проведення FATCA-заходів, з наступним переказом зазначених сум до Податкової служби США в порядку та строки, визначені FATCA.  Належним чином виконувати вимоги діючого законодавства України з питань здійснення операцій з банківськими металами та цього Договору та не використовувати Рахунок для проведення операцій, пов’язаних із здійсненням підприємницької діяльності.  Повідомити Банк письмово у разі встановлення факту належності Клієнта, осіб, які діють від його імені, до публічних діячів, до осіб, близьких або пов'язаних із публічними діячами протягом 10 (десяти) робочих днів з дня встановлення такого факту та надати документи, що підтверджують джерела походження коштів та активів таких осіб.  Надавати Банку необхідні документи та відомості про зміну місця проживання та/або перебування Клієнта, номерів телефонів, про зміну паспортних даних Клієнта, у т.ч. у разі досягнення Клієнтом 25-ти або 45-ти річного віку, закінчення строку (припинення) дії, втрати чинності чи визнання недійсними поданих документів, а також у разі обміну документа або отримання інших документів у передбачених законодавством випадках - протягом 3-х (трьох) робочих днів з дня виникнення відповідних змін.  Регулярно, не рідше одного разу на місяць, відвідувати Сайт Банку для обізнаності, що стосуються обслуговування Банком фізичних осіб та самостійно ознайомлюватись з Тарифами, які оприлюднюються останнім шляхом їх розміщення на інформаційний стендах Банку та на веб-сайті Банку. При відкритті Рахунку, до підписання цього Договору, Клієнт ознайомлюється з Тарифами, та підписанням цього Договору підтверджує свою згоду з цими Тарифами та порядком їх змін та вступу в дію.  Здійснювати оплату за виконання Банком операцій по наданню послуг за цим Договором згiдно з Тарифами.  У разі незгоди зі зміною Тарифів, Клієнт зобов'язаний повідомити про це Банк для вирішення питання про розірвання Договору та закриття Рахунку/Рахунків.  Не пізніше наступного робочого дня після отримання виписки за рахунком(ми) письмово повідомляти Банк про всі помічені помилки у виписках за Рахунком та інших документах або про невизнання (непідтвердження) підсумкового сальдо за Рахунком.  Негайно повідомляти Банк про зарахування на Рахунок банківських металів, що йому не належать та повернути помилково зараховані на Рахунок банківські метали, що йому не належать, в строки та в порядку, передбаченому чинним законодавством України.  У разі не повернення Клієнтом помилково зарахованих на його Рахунок банківських металів протягом 3 (трьох) робочих днів з моменту зарахування таких коштів, Клієнт сплачує Банку пеню за кожен день прострочення у розмірі подвійної облікової ставки Національного банку України від суми за кожний день неповернення банківських металів, але не більше 0,1% від суми помилково зарахованих банківських металів на Рахунок Клієнта. Сума пені нараховується за кожний день починаючи від дати завершення помилкового переказу до дня повернення коштів включно та не може перевищувати 10 % суми переказу.  У разі помилкового зарахування Банком банківських металів на рахунок Клієнта з вини Банку, Клієнт доручає Банку самостійно списати з Рахунку помилково зараховані банківські метали і перерахувати їх належному одержувачеві.  Письмово, у спосіб передбачений вимогами цього Договору, повідомити Банк не пізніше ніж за 5 (п’ять) робочих днів про зняття банківського металу з Рахунку/закриття Рахунку.  До укладення Договору та щорічно протягом строку дії Договору, одержувати під підпис довідку про систему гарантування вкладів фізичних осіб.

  • Клієнт зобов’язаний особисто користуватися Карткою, не передавати її в користування третім особам, не повинен розголошувати реквізити Картки і вжити всіх можливих заходів для запобігання її втрати, у тому числі зберігати її окремо від ПІН Картки;забезпечити/гарантувати неможливість отримання третіми особами інформації про Логін, Пароль, Картковий пароль, а також ПІН, CVV2\ CVC2, строк дії, номер Картки тощо. Ризик і відповідальність за несанкціоноване використання Логіна, Пароля, Карткового пароля несе виключно Клієнт; - у випадку втрати/крадіжки Картки негайно надати письмову заяву щодо постановки Картки у Стоп- список; - у випадку Припинення дії Картки повертати Картку до Банку, або унеможливлювати подальше її використання шляхом знищення; - у разі виявлення втрати або незаконного використання Картки чи обґрунтованої підозри настання цих обставин вжити всіх можливих заходів для їх усунення та негайно сповістити про такі обставини Банк із зазначенням номера та дати закінчення строку дії Картки двома наступними способами: а) по телефону з обов’язковим підтвердженням усного повідомлення кодовим словом, обраним Клієнтом (зазначається у Заяві-Договорі); та б) письмово за підписом Клієнта не пізніше 24-ох годин з моменту усного повідомлення шляхом особистого подання повідомлення до Банку. Також це не позбавляє Клієнта права у випадку втрати Картки звернутися із відповідною заявою до правоохоронних органів; - у разі втрати Картки до моменту одержання Банком повідомлення про її втрату відповідати за всі операції з Карткою, здійснені третіми особами, з відома або без відома Клієнта; - при виявленні Картки, що була раніше заявлена як втрачена, негайно сповістити про це в Банк і слідувати вказівкам, що будуть надані Банком; - тримати Картку вдалині від джерел тепла, електромагнітних і магнітних випромінювань (особливо мобільних телефонів, магнітних замків і т.п., оскільки Картка чутлива до різноманітних фізичних чинників впливу.

  • Права Та Обовязки Клієнта 6.1. Для прийняття (акцепту) Публічного договору Платник ініціює переказ коштів у спосіб, зазначений у Публічному договорі, шляхом здійснення дій, які однозначно свідчать про його бажання здійснити переказ коштів на зазначених умовах на користь зазначеного ним Отримувача. Згодою Платника на виконання платіжної операції є здійснення зазначених дій, в тому числі: підтвердження згоди в інтерфейсі Веб-сайту відповідно до його функціоналу шляхом заповнення форм, натискання кнопок тощо, введення даних ЕПЗ Платника, підтвердження згоди на операцію на боці банка-емітента ЕПЗ та ін. Порядок та момент надання Платником згоди на виконання платіжної операції одночасно є порядком та моментом надання Платником Фінансовій компанії платіжної інструкції, яка автоматично формується інтерфейсом Веб-сайту в електронному вигляді та має відповідати вимогам законодавства, відповідальність за що несе Фінансова компанія. Платник має право відкликати згоду на виконання платіжної операції шляхом зупинення здійснення зазначених дій у будь-який момент до моменту безвідкличності платіжної інструкції, який наступає в момент списання коштів з рахунку Платника банком-емітентом ЕПЗ, про що свідчить успішна авторизація/підтвердження операції з боку Платіжної системи.

  • Зобов’язання адміністрації 3.2. Зобов’язання уповноваженого представника Трудового колективу

  • Пацієнт зобов’язаний 8.1.1. До укладання Договору ознайомитися з тарифами Виконавця, Правилами, гарантійними зобов’язаннями.

  • Клієнт має право на умовах, передбачених Договором, отримати картки і та здійснювати операції з їх використанням; самостійно розпоряджатися коштами на Поточному рахунку з використанням ПК, обслуговуватися за допомогою платіжної картки в уповноважених закладах, касі, банкоматах Банку, в мережі Інтернет в межах доступного йому залишку коштів на Поточному рахунку з використанням ПК; самостійно визначати довірену особу (держателя Картки) та межі її повноважень; отримувати від Банку інформацію про всі операції, здійснені із використанням карток; поповнювати Поточний рахунок з використанням ПК шляхом переказу (зарахування) власних коштів; вимагати своєчасного і повного проведення операцій за рахунком, якщо такі операції передбачені законодавством України для рахунків відповідного типу і якщо інше не передбачено цим Договором; здійснювати поповнення рахунку особисто або через інших осіб способами, що не суперечать чинному законодавству України та нормативно-правовим актам Національного банку України, у валюті рахунку в готівковій або в безготівковій формах; звертатися до Банку за консультаціями з приводу діючих банківських послуг, визначених Договором; на свою вимогу отримувати виписки, що відображають рух коштів за Поточним рахунком з використанням ПК; за наявністю заперечень щодо операцій, зазначених у виписці за Поточним рахунком з використанням ПК, протягом 15 календарних днів з дати отримання виписки звертатися до Банку із заявою про розгляд спірного питання; подати до Банку заяву на видачу додаткових платіжних карток по своєму Поточному рахунку з використанням ПК довіреним особам: за довіреністю Клієнта – резидента, засвідченою тільки нотаріально, операції за Поточним рахунком з використанням ПК може здійснювати інша фізична особа-резидент; в будь-який час подати заяву про відкликання або припинення дії додаткової платіжної картки і довіреності з одночасним поверненням в Банк додаткової платіжної картки; відмовитися від користування карткою/картками та достроково розірвати Договір, письмово повідомивши про це Банк, за умови відсутності заборгованості перед Банком та повернення до Банку основної та всіх додаткових карток із закриттям Поточного рахунку з використанням ПК; у разі виникнення конфліктних ситуацій, пов’язаних з операціями за Поточним рахунком з використанням ПК, звертатися до Банку;

  • Права Клієнта 3.1.1. Самостійно розпоряджатися коштами на Рахунку, з дотриманням вимог законодавства України за винятком випадків обмеження права розпорядження коштами на Рахунку, передбачених законодавством України та цим Договором. Під час здійснення операцій Клієнтом подаються документи відповідно до виду операції, форми яких встановленні законодавством України.

  • ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ Гарантійний термін становить 12 місяців (дванадцять) з дати введення в експлуатацію. Виконання гарантійних зобов’язань забезпечує Постачальник. У випадку виходу з ладу Товару або виявлення прихованих недоліків протягом гарантійного строку Постачальник зобов'язаний протягом 14 календарних днів з моменту пред'явлення відповідної вимоги Покупцем та/або Установ-отримувачів Товару за свій рахунок усунути дефекти Товару, виявлені протягом гарантійного строку, або замінити Товар (на вибір Установи-отримувача Товару), якщо не доведе, що дефекти виникли внаслідок порушення Покупцем правил експлуатації або відповідального зберігання Товару. У разі усунення дефектів Товару, на який встановлено гарантійний термін експлуатації, цей строк продовжується на час, протягом якого Товар не використовувався через дефекти, а при заміні Товару гарантійний термін обчислюється заново від дня заміни. Про виконання гарантійних зобов’язань Постачальником робляться відмітки у гарантійному талоні або в експлуатаційному документі у розділі «Гарантійні зобов’язання виробника». Постачальник відповідає перед Покупцем та Установами-отримувачами Товару за всіма гарантійними випадками, що можуть виникнути у зв’язку з використанням Товару. Гарантія поширюється на всі комплектуючі вироби і складові частини Товару за умови дотримання Покупцем та/або Установами-отримувачів Товару встановлених вимог і норм експлуатації відповідного Товару та відсутності механічних ушкоджень на ньому, що виникли з вини Покупця та/або Установ отримувачів Товару. Транспортування, доставка Товару, інші витрати, пов’язані з виникненням необхідності усунення дефектів або прихованих недоліків протягом гарантійного строку, здійснюються за рахунок Постачальника. Якщо усунення дефектів або прихованих недоліків здійснюється Покупцем та/або Установами-отримувачами Товару, Постачальник зобов'язаний відшкодувати їм пов'язані з цим витрати. Ремонт або заміна Товару в період гарантійного строку підтверджується відповідним Актом, складеним та підписаним повноважними представниками Сторін.

  • Зобов'язання Сторін 4.1. Оператор системи зобов'язується: виконувати умови цього Договору, та надавати Постачальнику недискримінаційний доступ до електричних мереж на території здійснення ліцензованої діяльності Оператора системи з метою постачання електричної енергії споживачам; відображати інформацію, передбачену глави 3 цього Договору, та суми, що підлягають сплаті за надання послуг з розподілу електричної енергії Постачальником, на особовому рахунку споживача Постачальника. забезпечувати утримання електричних мереж в належному стані для задоволення потреб споживача Постачальника в електричній енергії; здійснювати розподіл електричної енергії споживачу Постачальника із дотриманням показників якості електричної енергії, визначених державними стандартами; надавати Постачальнику інформацію про послуги, пов'язані з розподілом електричної енергії, та про терміни обмежень і відключень; надавати Постачальнику інформацію про зміну тарифу (ціни) на послугу з розподілу електричної енергії не пізніше ніж за 20 днів до введення її в дію; повідомляти Постачальника про зміну споживачем електропостачальника електричної енергії; обмежувати розподіл за об'єктами споживачів Постачальника на час і дату, визначену у вимозі Постачальника про обмеження (відключення) відповідного об'єкта споживача; надавати Постачальнику необхідну інформацію для виконання останнім зобов'язань за договором постачання.