Opción para Prorrogar. El ARRENDATARIO tiene la opción de solicitar la renovación del Contrato de Arrendamiento en los términos, condiciones y rentas establecidos en el presente, por dos (2) periodos adicionales minimo de cinco (5) años cada uno(“Prórroga”), mediante aviso por escrito dado al ARRENDADOR con no menos de ciento ochenta (180) dias naturales de anticipatión al vencimiento del Término Inicial de este Contrato de Arrendamiento o su Prórroga, según sea el caso, siempre y cuando el ARRENDATARIO esté al corriente en el pago de la renta y cualesquier otra obligación a su cargo en los términos del presente Contrato. Las partes convienen que por falta de notificatión en tiempo y forma para ejercer la Prórroga aqui referida, se entiende que el ARRENDATARIO no tiene intención de extender el Término del Arrendamiento y en consecuencia, el ARRENDATARIO, sin que el ARRENDADOR se lo requiera, habrá de proceder, inmediatamente después de la expiración del Término Inicial o de su Prórroga, según sea el caso, a desocupar la Propiedad Arrendada sin mayor trámite que lo establecido en este contrato. D. Option To Extend. LESSEE shall have the right to request the extension of the term of this Lease Agreement upon the terms, conditions and rents set forth herein, for two (2) additional period of a minimum of five (5) years each, (“Extended Term”), by giving written notice to LESSOR not less than one hundred and eighty (180) calendar days prior to the expiration of the Initial Term of this Lease Agreement or its Extended Term, as the case may be, so long as LESSEE is not then in default in payment of rent or of any other obligation hereunder. The parties hereby agree that by the lack of timely and formal notice to exercise the Extended Term herein referred, is understood that XXXXXX does not intend to extend the Lease Term and consequently, LESSEE shall, upon expiration of the Initial Term or the Extended Term, as the case may be, immediately proceed to leave the Leased Property without LESSOR having to request and with no further proceeding than that herein contained. La cuota xx Xxxxx Base en caso de prórroga será establecida en base a una renta xxxxx xx xxxxxxx prevaleciente en la zona industrial donde se ubica la Propiedad Arrendada (Submercado de “Xx Xxxxxxx” xx Xxxxxxx, Xxxx Xxxxxxxxxx, Xxxxxx) para edificios equiparables y entorno industrial equiparable. La cuota xx xxxxx xxxxx xx xxxxxxx será definida como la renta a la fecha de renovación para espacios vacantes en edificios de c...