Визначення Договір добровільного страхування

Договір добровільного страхування подорожуючих за кордон (приєднання)
Договір добровільного страхування від нещасних випадків складається із двох частин. Перша частина Договору містить відомості про Предмет страхування, Страхові ризики, страхова сума, страховий платіж, страховий тариф та строк дії договору. Друга частина Договору містить інші істотні умови Договору. Після набрання договором страхування законної сили Клієнт набуває статусу Страхувальника.

Examples of Договір добровільного страхування in a sentence

  • Договір добровільного страхування майна, що є предметом іпотеки (застави) складається з даного Полісу (Індивідуальної частини) та Публічної частини, яка розміщена на сайті xxx.xxxxxxxxxxx.xxx.

  • Підписанням даного Договору Xxxxxxxxxxxxx засвідчує своє повне і безумовне прийняття Пропозиції укласти електронний Договір добровільного страхування життя за програмою «Реабілітація після ДТП» (оферти) в редакції від «18»червня 2021 року, що розміщена на сайті Страховика xxx.xxxxxxx.xxx.xx.

  • Київ Дана Оферта є офіційною пропозицією НАЦІОНАЛЬНОЇ АКЦІОНЕРНОЇ СТРАХОВОЇ КОМПАНІЇ «ОРАНТА» (НАСК «ОРАНТА»), яка діє на підставі Статуту (надалі іменується – Xxxxxxxxx), що адресується фізичним дієздатним особам, укласти Договір добровільного страхування медичних витрат.

  • Підписанням даного Договору Xxxxxxxxxxxxx засвідчує своє повне і безумовне прийняття Пропозиції укласти електронний Договір добровільного страхування життя за програмою «Реабілітація після ДТП» (оферти) від «01» липня 2020 року, що розміщена на сайті Страховика xxx.xxxxxxx.xxx.xx.

  • Акцепт та Оферта складають разом Договір добровільного страхування цивільної відповідальності власників наземних транспортних засобів.

  • Київ Дана Оферта є офіційною пропозицією НАЦІОНАЛЬНОЇ АКЦІОНЕРНОЇ СТРАХОВОЇ КОМПАНІЇ «ОРАНТА» (НАСК «ОРАНТА»), яка діє на підставі Статуту (надалі іменується – Страховик), що адресується фізичним дієздатним особам, укласти Договір добровільного страхування медичних витрат.

Related to Договір добровільного страхування

  • Договір добровільного страхування подорожуючих за кордоном укладається з Клієнтами віком до 85 років не частіше одного разу на один рік за умови здійснення плати за оформлення та обслуговування преміальної Платіжної картки. Для Клієнтів, держателів додаткових преміальних Платіжних карток, послугу добровільного страхування подорожуючих за кордоном можна оформити окремо відповідно до класу картки та до Тарифів Банку.

  • Договір страхування це письмова угода між Xxxxxxxxxxxxxxx і Xxxxxxxxxxx, згідно з якою Xxxxxxxxx бере на себе зобов'язання у разі настання страхового випадку здійснити страхову виплату (надати допомогу, виконати послугу, тощо) Страхувальнику (Застрахованій особі), а Страхувальник (Застрахована особа) зобов’язується виконувати умови Договору.

  • Договір договір про надання телекомунікаційних послуг, укладений між Оператором та Абонентом на умовах Публічної оферти в момент Акцепту Абонентом її умов.

  • Публічний договір правочин про надання та отримання телекомунікаційних послуг, укладений між Компанією і Абонентом на умовах публічної оферти в момент акцепту Абонентом її умов (далі по тексту - Договір).

  • Відповідальні ректорат, відділ кадрів.

  • Додаткові послуги послуги Оператора, які не входять у відповідний обраний Абонентом Тарифний план та замовляються Абонентом окремо у встановленому для відповідної Додаткової послуги порядку.

  • Генеральний договір (публічна частина) в редакції, затвердженій наказом Генерального директора ТОВ «ФРІДОМ ФІНАНС УКРАЇНА» №92/ОД від 25.06.2021 р.

  • Договір купівлі продажу дистанційним способом між Продавцем і Покупцем вважається укладеним з моменту електронного оформлення замовлення на сервісі сайту інтернет-магазину або видачі Продавцем Покупцеві касового або товарного чека або іншого документа, що підтверджує оплату Товару.

  • Довірена особа фізична особа, яка на законних підставах уповноважена діяти від імені Клієнта на підставі відповідної довіреності,оформленої в Банку, або нотаріально. У разі, якщо Клієнтом є юридична особа - довіреність на довірену особу оформлюється цією юридичною особою у простій письмовій формі.

  • Послуги (додаткові роботи та матеріали які не входять у вартість пакету, після погодже ння з Замовником оплачуються окремо на підставі чинного прейскуранту цін підрядника. 74950004 ВАРТІСТЬ ВСТАНОВЛЕННЯ ТРИВАЛІСТЬ РОБІТ (год: хв) 1:30:00

  • Ліміт відповідальності (ліміт відшкодувань) – граничний розмір страхової виплати в межах страхової суми по видах страхування за окремими видами витрат по страхових випадках;

  • Кредитний договір Договір про видачу та обслуговування міжнародних платіжних пластикових карток (особистих) (публічний) з усіма змінами, доповненнями та додатками до нього, у тому числі Xxxxxx Xxxxx, який розміщений на Офіційному сайті Банку, укладений між Банком та Боржником на підставі Заяви-анкети. Тарифи Банку – перелік послуг Банку з визначенням їх вартості, які є невід’ємною частиною Кредитного договору. Тарифи Банку можуть змінюватись та доповнюватись Xxxxxx, про що Боржник повідомляється згідно з умовами Кредитного договору. Тарифи Банку розміщуються на Офіційному сайті Банку. Кредит – кошти Банку, які надаються Боржнику на умовах, в обсязі та порядку, що визначені Кредитним договором. Надання Кредиту є банківською послугою. Боргове зобов’язання – зобов’язання Боржника перед Банком по сплаті Банком будь – яких сум, що виникають згідно з положеннями Кредитного договору чи частина таких зобов’язань, як це визначено Кредитним договором, щодо повернення суми Кредиту, плати за користування Кредитом, сплати комісій, пені, штрафних санкцій, витрат та збитків Банку (включаючи, але не обмежуючись, неодержанні доходи) у зв’язку з неналежним виконанням Боржником своїх зобов’язань перед Xxxxxx за Кредитним договором та інших платежів, якщо такі матимуть місце, зокрема визначені Тарифами Банку. Картка - електронний платіжний засіб у вигляді емітованої в установленому Законодавством порядку пластикової чи іншого виду картки для здійснення операцій, передбачених Кредитним договором. Заставодавець – особа, яка є Стороною за Договором застави майнових прав вимоги. Майнові права – права вимоги Заставодавця до Банку, встановлені Договором забезпечення. Предмет застави – Xxxxxxx права, які надаються в заставу згідно з Договором застави майнових прав вимоги. Обтяження - щодо майнових прав вимоги, цей термін означає сукупність обов’язків кредитора за такими правами, існування яких обмежує кредитора щодо одноособової реалізації таких прав на свою користь. НБУ – Національний банк України. Валютний курс НБУ - офіційний обмінний курс гривні до іноземних валют, встановлений НБУ. Офіційний сайт Банку – офіційний сайт Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xx Законодавство – чинне законодавство України. Терміни можуть використовуватись в тексті Договору застави майнових прав вимоги, як в однині так і в множині. Інші терміни, не визначені вище, або далі за текстом у Договорі застави майнових прав вимоги, вживаються в значенні, як це визначено Кредитним договором та/або Договором забезпечення.

  • заява-приєднання письмова заява-приєднання до умов Договору, складена Споживачем відповідно до вимог Договору за формою, наведеною в додатку до цього Договору, що містить персоніфіковані дані щодо Споживача та є невід'ємною частиною Договору;

  • Відповідальний ректорат, профком.

  • Заява про приєднання документ у письмовому вигляді, який підписується Абонентом одразу після підключення Оператором Кінцевого обладнання Абонента до обладнання Оператора, містить в собі обов’язкові реквізити Абонента, дату та адресу підключення (надання) Послуг та основні технічні характеристики Послуг.

  • офіційний веб сайт ________________ ________________________________(найменування посади)___________ (підпис) _________________ (прізвище, ім’я та по батькові (за наявності) найменування _________________ ____________________________ код згідно з ЄДРПОУ ___________ ____________________________ адреса ______________________ ____________________________ номер телефону _______________ адреса електронної пошти ________ ____________________________ абонентський номер колективного споживача ____________________________ __________________________ (найменування посади)

  • Вимоги до організації надання послуги 1. Забезпечення безперервності надання первинної медичної допомоги для ефективного надання допомоги пацієнту/пацієнтці протягом усього його життя, з урахуванням усіх його/її проблем зі здоров’ям, зокрема взаємодіючи з іншими надавачами медичних послуг.

  • Точка демаркації точка розмежування відповідальності Оператора і Абонента при наданні Послуг, якою є порт на телекомунікаційному обладнанні Оператора.

  • Боргові зобов’язання (Заборгованість) – це зобов’язання Клієнта перед Банком щодо здатності Клієнта здійснювати розрахунки в термін (строк), за всіма видами зобов’язань.

  • Номер мобільного телефону +8 ( ) Адреса електронної пошти: @

  • Номер мобільного телефону Клієнта номер, зазначений в Анкеті-Заяві про акцепт цієї Публічної пропозиції АТ „Альфа-Банк” на укладання Договору про банківське обслуговування фізичних осіб, який повідомляється Клієнтом при реєстрації у відділенні Банку, та/або номер, наданий Клієнтом Банку в процесі зміни номеру телефону Клієнта, що здійснюється в порядку передбаченому Договором. .

  • Заява АНКЕТА ПРО ВІДМОВУ ВІД ОТРИМАННЯ БАНКІВСЬКИХ ПОСЛУГ АТ «ОТП БАНК» / ЗАЯВА ПРО ВІДМОВУ ВІД ОТРИМАННЯ БАНКІВСЬКОЇ ПОСЛУГИ укладений Сторонами письмовий документ, у затвердженій Банком формі, що подається(ються) Клієнтом Банку в порядку, передбаченому Договором, для цілей відмови від отримання Банківських послуг та розірвання Договору або припинення користування певною Банківською послугою. Є невід’ємною частиною Договору та Правил.

  • Вклад (депозит) це грошові кошти в готівковій або безготівковій формі у валюті України або в іноземній валюті, або банківські метали, які Банк прийняв від вкладника або які надійшли для вкладника на договірних засадах на визначений строк зберігання чи без зазначення такого строку (під процент або дохід в іншій формі) і підлягають виплаті вкладнику відповідно до законодавства України та умов договору.

  • Заявка Абонента виклик Абонентом представника Провайдера для надання необхідних послуг, пов'язаних з виконанням умов Договору.

  • Газова доба період часу з 05:00 всесвітньо координованого часу (далі – UTC) (з 07:00 за київським часом) дня до 05:00 UTC (до 07:00 за київським часом) наступного дня для зимового періоду та з 04:00 UTC (з 07:00 за київським часом) дня до 04:00 UTC (до 07:00 за київським часом) наступного дня для літнього періоду.

  • Вимоги до переліку обладнання 1. За місцем надання медичних послуг: a. електрокардіограф; b. тонометр та/або тонометр педіатричний з манжетками для дітей різного віку; c. ваги для дорослих та ваги дитячі; d. ростомір; e. глюкометр; f. пульсоксиметр; g. термометр безконтактний; h. отоофтальмоскоп; i. таблиця для перевірки гостроти зору; j. пікфлуометр; k. аптечка для надання невідкладної допомоги; l. мішок ручної вентиляції легень (типу Амбу).