Визначення Договору банківського вкладу

Договору банківського вкладу на вимогу - визначає умови розміщення Вкладу на вимогу, умови відкриття Рахунку та здійснення операцій. Договір банківського вкладу на вимогу укладається шляхом оформлення Заяви про оформлення вкладу на вимогу.

Examples of Договору банківського вкладу in a sentence

  • Розмір процентної ставки на Вклад в разі дострокового розірвання дії Договору банківського вкладу за ініціативою Клієнта встановлюється відповідно до умов Договору банківського вкладу.

  • Банк зобов’язується у разі укладання Сторонами Договору банківського вкладу (депозиту) прийняти від Вкладника суму Вкладу та додаткові внески до нього (якщо таке передбачене умовами Продукту та Договору банківського вкладу (депозиту), нарахувати та сплатити Вкладнику проценти за Вкладом, повернути Вкладнику суму Вкладу та суму нарахованих процентів у порядку, передбаченому цим Договором та відповідним Договором банківського вкладу (депозиту).

  • Цим підтверджую отримання примірника Договору банківського вкладу дата отримання: « » 20 р.

  • Процентів № / / м.п. / / м.п. (за наявності) Один примірник Заяви про приєднання #4 та Договору банківського вкладу «Стабільний» № від р.

  • Процентів № / / м.п. / / м.п. (за наявності) Один примірник Заяви про приєднання #4 та Договору банківського вкладу «Стабільний плюс» № від р.

  • Подовження строку залучення Вкладу може здійснюватися необмежену кількість разів, якщо інше не визначено умовами відповідного Договору банківського вкладу та/або Умовами залучення банківських вкладів (депозитів).

  • Банк зобов’язується у разі укладання Сторонами Заяви-Договору за Продуктом Банку – Заяви-Договору банківського вкладу (депозиту) прийняти від Вкладника суму Вкладу та додаткові внески до нього (якщо таке передбачене умовами Продукту та Договору банківського вкладу (депозиту), нарахувати та сплатити Вкладнику проценти за Вкладом, повернути Вкладнику суму Вкладу та суму нарахованих процентів у порядку, передбаченому цими Правилами та відповідною Заявою-Договором банківського вкладу (депозиту).

  • У разі укладання між Сторонами Договору банківського вкладу (депозиту) безпосередньо в Банку або за допомогою СДО ІБ, Банк бере на себе зобов’язання, вчасно повернути прийнятий від Вкладника вклад (депозит), нарахувати та виплатити проценти згідно з умовами цього Договору та Договору банківського вкладу.

  • Підтверджую досягнення згоди щодо всіх істотних умов Договору банківського вкладу, які передбачені законодавством України для такого роду договорів та достовірність усіх даних в т.ч. персональних, вказаних в цій Заяві.

  • Розмір процентної ставки на Вклад у разі дострокового розірвання дії Договору банківського вкладу за ініціативою Клієнта встановлюється відповідно до умов Договору банківського вкладу.

Related to Договору банківського вкладу

  • Винагорода винагорода Банку в тому числі комісія, що сплачується Клієнтом за надані згідно Договору послуги, розмір якої визначений в Тарифах та порядок сплати якої визначений цим Договором.

  • Користувач Клієнт Банку (фізична особа-резидент / нерезидент), який користується засобами Системи

  • Електронні дані будь-яка інформація в електронній формі.

  • Система «Інтернет Банк «icON business»- система дистанційного банківського обслуговування Клієнтів.

  • Генеральний директор ТДВ «СК «АРКС Лайф» Xxxxxxxxxx X.X.

  • Газова доба період часу з 05:00 всесвітньо координованого часу (далі – UTC) (з 07:00 за київським часом) дня до 05:00 UTC (до 07:00 за київським часом) наступного дня для зимового періоду та з 04:00 UTC (з 07:00 за київським часом) дня до 04:00 UTC (до 07:00 за київським часом) наступного дня для літнього періоду.

  • Банківський день день, в який банки в Україні відкриті для здійснення операцій за дорученням клієнтів.

  • Вимоги до переліку обладнання 1. За місцем надання медичних послуг: a. електрокардіограф; b. тонометр та/або тонометр педіатричний з манжетками для дітей різного віку; c. ваги для дорослих та ваги дитячі; d. ростомір; e. глюкометр; f. пульсоксиметр; g. термометр безконтактний; h. отоофтальмоскоп; i. таблиця для перевірки гостроти зору; j. пікфлуометр; k. аптечка для надання невідкладної допомоги; l. мішок ручної вентиляції легень (типу Амбу).

  • Будь які пропозиції Кредитодавця Позичальнику про зміну істотних умов цього Договору повинні здійснюватися у строк, не менше ніж за 7 календарних днів до запланованої дати таких змін. Відповідні пропозиції надаються Позичальникові шляхом вручення під особистий підпис Позичальника (його представника) або надсилаються рекомендованим листом, кур’єром за зазначеною адресою Позичальника в цьому Договорі. При цьому датою відправлення відповідного повідомлення вважається відповідно дата вручення повідомлення Позичальнику (його представнику) під особистий підпис (дата проставлення підпису про отримання примірника повідомлення) або дата фіскального чеку чи накладної, що посвідчують факт відправлення повідомлення. Наведені в цьому абзаці вимоги до порядку внесення змін до Договору не застосовуються у випадку внесення змін до цього Договору за ініціативою Позичальника на підставі його письмової заяви. Дія Договору достроково припиняється без укладення будь-яких угод (правочинів) у разі повного виконання Позичальником своїх грошових зобов’язань за цим Договором чи задоволення вимог Кредитодавця Поручителем (вказується за необхідності) або за рахунок заставного майна (вказується за необхідності), або у разі відмови Позичальника від Договору. У такому разі останнім днем строку дії Договору є день зарахування повної суми заборгованості на рахунок Кредитодавця або дата задоволення вимог Кредитодавця у повному обсязі (дата прийняття на баланс Кредитодавця заставного майна, дата отримання (зарахування на рахунок Кредитодавця) коштів від продажу заставного майна тощо) або відповідно дата виконання Позичальником всіх фінансових зобов’язань за Договором, як це зазначено в п. 3.4.3. цього Договору.

  • Матеріали для підключення кондиціонерів Варіанти підключення: Кількість Од. виміру.

  • Баланс особового рахунку різниця між двома сумами грошових коштів в певний момент часу, в який визначається баланс Особового рахунку. Перша сума складається з грошових коштів, внесених на Особовий рахунок до моменту часу, в який визначається баланс особового рахунку; інша сума – складається із грошових коштів, списаних з Особового рахунку до моменту часу, в який визначається баланс Особового рахунку.

  • Персональні дані відомості чи сукупність відомостей про фізичну особу, яка ідентифікована або може бути конкретно ідентифікована.

  • Білінгова система програмно-апаратний комплекс Агента, що використовується для обліку Абонентів, а також угод з продажу Абонентам товарів та послуг, а також для відповідних розрахунків з Абонентами.

  • Офіційний сайт Банку xxx.xxxxxxx.xxx.xx

  • Небаланс різниця між обсягами природного газу, поданими замовником послуг транспортування для транспортування на точці входу, та відібраними замовником послуг транспортування з газотранспортної системи на точці виходу, що визначається за процедурою алокації.

  • Витратний ліміт гранична сума коштів, яка доступна Клієнту для здійснення операцій з використанням Картки і обчислюється як сума залишку коштів на Рахунку (плюс встановлений ліміт овердрафту, у разі його наявності) за мінусом суми авторизованих, але не відображених на Рахунку операцій.

  • Верифікація заходи, що вживаються Банком з метою перевірки (підтвердження) належності відповідній особі отриманих Банком Ідентифікаційних даних.

  • Оферта публічна пропозиція Банку необмеженій кількості осіб укласти Договір на встановлених Банком умовах, які є істотними умовами Договору. Оферта розміщається Банком на сайті Банку (постійно доступному для ознайомлення).

  • Банківська послуга будь-яка послуга, зазначена в п. 2.1 УДБО, яку Банк надає Клієнту на підставі УДБО та укладеного Договору про надання Банківської послуги.

  • персоніфіковані дані персоніфіковані дані щодо Споживача (П. І. Б., ЕІС-код, види та способи розрахунку тощо), визначені в заяві-приєднанні, які є достатніми для проведення розрахунків за природний газ;

  • Гостре захворювання раптове непередбачуване порушення життєдіяльності організму, що призвело до погіршення стану здоров’я Застрахованої особи, зумовлене функціональними та (або) морфологічними змінами, у разі ненадання медичної допомоги може призвести до тривалого розладу здоров’я, або загрожувати життю Застрахованої особи та вимагає негайної медичної допомоги, яку неможливо відкласти до моменту, коли Застрахована особа повернеться до країни свого постійного проживання.

  • Тарифи Банку (Тарифи) – встановлені Банком грошові Винагороди за надання Банком послуг за цим Дого- вором, відповідно до тарифного пакету (плану) обраного Клієнтом, та є невід’ємною частиною цього Догово- ру. Тарифи розміщуються на офіційному сайті Банку в мережі Інтернет – xxx.xxxxxxxx.xx.

  • Науковий керівник роботи (підпис) (розшифровка)

  • Регулятор національна комісія, що здійснює державне регулювання у сферах енергетики та комунальних послуг.

  • Місце реєстрації (прописки) Адреса фактичного місця проживання Документ, що засвідчує особу назва документа _____ ким виданий __ _ _ _ _ _ серія _______ __ № _______ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ дата видачі ____._ _._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ р. _ _ Інформація про належність особи до публічних осіб, до осіб близьких або пов’язаних з публічними особами ? Так Ні

  • Об’єкт житловий будинок № <НомерДома> у складі проекту «Комплексна забудова в межах IV, V, 2 п.к. III, 2 п. к. VIII мікрорайонів у багатофункціональному житловому районі на просп. Правди (навпроти з проспектом Xxxxxx Xxxxxx) у Подільському районі м. Києва (IV мікрорайон)», за адресою: xxxxx. Правди (навпроти з проспектом Xxxxxx Xxxxxx) у Подільському районі міста Києва, будівництво котрого здійснюється на земельній ділянці, з кадастровим номером 8000000000:91:066:0102, ТОВ «ІНТЕРПРОЕКТ» (код ЄДРПОУ 32211457) на підставі інвестиційного договору № 823 від 02 листопада 2015 року укладеного з Державним підприємством «Науково-дослідний, виробничий агрокомбінат «Пуща-Водиця», що належить на підставі державного акту на постійне користування земельною ділянкою, серія та номер: 00-0-00000, виданий 15 липня 1998 року, видавник: Київське міське управління земельних ресурсів; НАКАЗ «Про надання згоди про поділ земельних ділянок», серія та номер: 35/0/13-14, виданий 22 грудня 2014 року, видавник: Головне управління Держземагенства у місті Києві; наказ, серія та номер: 26-1-СГ, виданий 19 липня 2016 року, видавник: Головне управління Держгеокадастру у місті Києві. Експертний звіт щодо розгляду проектної документації за проектом «Комплексна забудова в межах IV, V, 2 п.к. III, 2 п. к. VIII мікрорайонів у багатофункціональному житловому районі на просп. Правди (навпроти з проспектом Xxxxxx Xxxxxx) у Подільському районі м. Києва (IV мікрорайон)» від 11 липня 2019 року № 00-000-00/П затверджений Товариством з обмеженою відповідальністю «Консалтингова агенція «ГАЛІЛЕО». Дозвіл на виконання будівельних робіт від 09 серпня 2019 року № ІУ 113192211127 виданий Державною архітектурно-будівельною інспекцією України. Орієнтовний термін прийняття Об’єкта в експлуатацію (отримання сертифікату відповідності закінченого будівництвом об’єкта): I (перший) квартал 2022 (дві тисячі двадцять другого) року. Вказаний термін може бути змінений, але не більше, ніж на 6 (шість) місяців, і це не буде вважатися порушенням цього Договору.