Contract
ДОГОВІР №
м. Кривий Ріг “___” _____________ 201__року
КПТМ «Криворіжтепломережа» (далі – Замовник), в особі директора Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, який діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та
__________________________________________________, (далі – Виконавець), в особі _____________________________________________________, який діє на підставі ______________________________________, з іншої сторони, (далі разом Сторони), уклали цей Договір про наступне:
ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. В порядку та на умовах, визначених Договором, Замовник призначає, а Виконавець приймає на себе зобов'язання здійснити за плату аудиторську перевірку повного пакету річної фінансової звітності Замовника за 2018 звітний рік з метою висловлення аудитором думки про те, чи фінансова звітність відображає достовірно, в усіх суттєвих аспектах фінансовий стан Замовника на 31.12.2018р., його фінансові результати та рух грошових коштів за рік, що закінчився на зазначену дату, відповідно до Положеннь (Стандартів) бухгалтерського обліку України - складена в усіх суттєвих аспектах відповідно до Національних стандартів бухгалтерського обліку.
2. ЦІНА ДОГОВОРУ І ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ ОПЛАТИ
2.1. Ціна цього Договору становить : ________________ грн. (________________ гривень ___ копійок) в т.ч. ПДВ – _________ грн., відповідно до Специфікації.
2.2. Розрахунки проводяться шляхом перерахування Замовником коштів на поточний рахунок Виконавця протягом 90 днів після підписання акту виконаних робіт/наданих послуг та надання аудиторського висновку Замовнику).
2.3. Усі розрахунки здійснюються у безготівковому вигляді.
2.4. Замовник має право на відстрочку платежу в разі відсутності фінансових ресурсів.
3.ПОРЯДОК ПРИЙОМУ-ПЕРЕДАЧІ ПОСЛУГ
3.1. Після надання послуг, передбачених цим Договором, Виконавець надає Замовнику акт виконаних робіт (наданих послуг), звіт аудитора не пізніше 20.04.2019р.
3.2. Замовник зобов'язаний прийняти надані послуги і надати Виконавцю підписаний акт виконаних робіт (наданих послуг) у триденний строк із моменту одержання документів, зазначених у попередньому пункті.
3.3. Якщо надані послуги не відповідають умовам цього Договору, Замовник зобов'язаний у триденний строк після одержання вищевказаних документів надати Виконавцю мотивовану відмову від прийняття послуг.
3.4. У випадку якщо в зазначені у пунктах 3.2. - 3.3. строки Замовник не
надасть Виконавцю передбачені ними документи, надані послуги вважаються прийнятими і такими, що відповідають умовам цього Договору.
ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ ЗАМОВНИКА ТА ВИКОНАВЦЯ
4.1. Виконавець має право:
самостійно визначати форми і методи надання аудиторських послуг на підставі чинного законодавства, існуючих норм і стандартів, професійних знань та досвіду;
отримувати необхідні документи, які мають відношення до предмету цього Договору і знаходяться як у Замовника, так і у третіх осіб. Треті особи, які мають у своєму розпорядженні документи стосовно предмету цього Договору, зобов'язані надати їх на вимогу Виконавця. Зазначена вимога повинна бути офіційно засвідчена Замовником;
отримувати необхідні пояснення в письмовій чи усній формі від керівництва та працівників Замовника;
перевіряти наявність майна, грошей, цінностей;
залучати на договірних засадах до участі в перевірці фахівців різного профілю за умови погодження цього з Замовником та дотримання правил конфіденційності;
не починати надання послуг, а розпочаті послуги зупинити, якщо Замовник не надав документи та матеріали, і цим створив неможливість виконання цього Договору Виконавцем;
у випадку реклами своїх послуг посилатися на ділові стосунки з Замовником, використовувати при цьому його комерційне найменування та торгову марку.
4.2. Виконавець зобов'язується:
4.2.1. належним чином надавати аудиторські послуги, що є предметом цього Договору;
повідомляти Замовника про виявлені під час надання аудиторських послуг недоліки ведення бухгалтерського та податкового обліку і звітності;
зберігати в таємниці інформацію, отриману при наданні аудиторських послуг. Не розголошувати відомості, що становлять предмет комерційної таємниці, і не використовувати їх у своїх інтересах або в інтересах третіх осіб;
проінформувати Замовника протягом трьох днів про недоцільність надання аудиторських послуг.
4.3. Замовник має право:
4.3.1. Замовник має всі права, які надані йому за законодавством з урахуванням положень цього Договору;
4.3.2. Замовник має право у будь-який час перевірити хід і якість послуг, що надаються Виконавцем, не втручаючись у його діяльність та не порушуючи встановлений останнім порядок роботи;
4.3.3. Якщо Виконавець своєчасно не розпочав надання послуг або виконує її настільки повільно, що закінчення їх у строк стає явно неможливим, Замовник має право відмовитися від цього Договору та вимагати відшкодування збитків; таке розірвання повинно бути обґрунтованим наявним у Замовника планом-графіком надання послуг, отриманим від Виконавця за письмовим запитом;
Замовник має право у будь-який час до закінчення надання послуг відмовитися від цього Договору, виплативши Виконавцю плату за фактично виконану частину роботи.
Замовник має право відмовитися від цього Договору до початку надання послуг у разі зміни діючого законодавства відносно вимог до проведення аудиту підприємств.
якщо Виконавець відступив від умов цього Договору, що погіршило результати наданих послуг, або допустив інші недоліки в послугах, Замовник має право за своїм вибором вимагати безоплатного виправлення цих недоліків у розумний строк, що становить п'ять днів, чи відповідного зменшення плати за послуги. Розмір зменшення плати визначається сторонами шляхом підписання додаткової угоди до цього Договору.
4.4. Замовник зобов'язується:
Замовник зобов'язаний сприяти Виконавцю у наданні послуг шляхом надання всієї необхідної документації, яка має відношення до предмету цього Договору; у разі невиконання Замовником цього обов'язку Виконавець має право вимагати відшкодування завданих збитків, включаючи додаткові витрати, які передбачені законодавством;
за змістом послуг, що надаються, прийняти представників Виконавця і забезпечити їм доступ до всієї документації, записам і іншої необхідної інформації для надання даних послуг, забезпечити їх придатним для надання послуг приміщенням на території приміщення Замовника та офісною технікою;
прийняти послуги, що є предметом цього Договору;
сплатити винагороду Виконавцю у строки та у розмірі, що передбачені цим Договором.
5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
За невиконання, або неналежне виконання своїх обов'язків Сторони несуть відповідальність згідно чинного законодавства України.
Виконавець, який порушив зобов'язання за цим Договором, має відшкодувати Замовнику завдані цим збитки. Розмір відповідальності Виконавця не може перевищувати розмір отриманої винагороди за цим Договором.
6. ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ
6.1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов’язань за цим Договором у разі виникнення обставин непереборної сили, які не існували під час укладання Договору та виникли поза волею Сторін (пожежа, аварія, катастрофа, стихійне лихо, війна, воєнні дії, громадські хвилювання, прояви тероризму, епізоотія, прийняття нормативних актів, що заважають виконанню положень даного Договору, тощо), а також обставин, які Сторони не в змозі подолати наявними у них засобами.
6.2. У разі виникнення обставин непереборної сили, передбачених п. 6.1. цього Договору, строк виконання зобов’язань зупиняється на час дії таких обставин.
6.3. Сторона, що не може виконати зобов’язання за цим Договором внаслідок дії обставин непереборної сили, повинна не пізніше ніж протягом трьох робочих днів з моменту їх виникнення повідомити про це іншу Сторону в письмовій формі.
6.4. Доказом виникнення обставин непереборної сили та строку їх дії є довідка, видана уповноваженим на те органом.
6.5. У разі, коли строк дії обставин непереборної сили продовжуються більше, ніж 30 календарних днів кожна із Сторін в установленому порядку має право розірвати цей Договір. У цьому випадку Сторони звільняються від обов’язку на відшкодування іншій Стороні можливих збитків, окрім повернення невикористаних коштів від перерахованих сум попередньої оплати протягом трьох банківських днів з моменту розірвання цього Договору.
7. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
7.1. Усі спори між Сторонами вирішуються шляхом переговорів.
7.2. Спори між Сторонами з питань, щодо яких не було досягнуто згоди, розв’язуються відповідно до чинного законодавства України.
8. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ
8.1. Договір набирає чинності з моменту його підписання і діє до 31 грудня 2019 року включно, але в будь-якому випадку до повного виконання Сторонами своїх обов’язків.
8.2. Договір може бути достроково розірваний за згодою Сторін та в інших випадках, передбачених чинним законодавством України.
8.3. Зміни до Договору вносяться шляхом підписання додаткових угод.
8.4. Закінчення строку Договору не звільняє Сторін від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії Договору.
9. ІНШІ УМОВИ
9.1. Цей Договір складений українською мовою, у двох автентичних примірниках, які мають однакову юридичну силу, – по одному для кожної із Сторін.
9.3. У випадку зміни адреси або платіжних реквізитів Сторони зобов’язані повідомляти одна одну протягом 1 дня.
9.4. Жодна із сторін не має права передавати свої права за даним Договором третій стороні без письмової згоди другої сторони.
10. АНТИКОРУПЦІЙНЕ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
10.1. При виконанні своїх зобов’язань за Договором, Сторони, їх представники, працівники або посередники не сплачують, не пропонують сплатити та не дозволяють виплату будь-яких грошових коштів або цінностей, для здійснення впливу на дії або рішення цих осіб з метою отримати неправомірної вигоди або інші неправомірні цілі. При виконанні своїх зобов’язань по Договору, Сторони, їх представники, працівники або посередники не вчиняють дії, які підпадають під ознаки передача/отримання хабара, комерційний підкуп, а також дії, які порушують вимоги чинного законодавства та міжнародних актів щодо протидії легалізації (відмивання) доходів, отриманих злочинним шляхом.
У разі виникнення у Сторони підозри стосовно того, що відбулося чи може відбутися порушення положень цієї Статті, відповідна Сторона зобов’язується повідомити іншу Сторону в письмовому вигляді. В письмовому повідомленні Сторона зобов’язана посилатися на факти або надати матеріали, які достовірно підтверджують або на підставі яких можливо дійти висновку, що відбулося чи може відбутися порушення будь-яких положень цієї Статті контрагентом, його представником, працівником або посередником щодо вчинення дій, які підпадають під ознаки передача/отримання хабара, комерційний підкуп, а також дії, які порушують вимоги чинного законодавства та міжнародних актів щодо протидії легалізації (відмивання) доходів, отриманих злочинним шляхом.
Після письмового повідомлення, відповідна Сторона має право призупинити виконання зобов’язань за Договором до отримання підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться. Це підтвердження має бути направлено протягом десяти робочих днів з дати направлення письмового повідомлення.
У разі порушення однією із Сторін зобов’язань утриматись від заборонених в цьому розділі дій та/або неотримання іншою Стороною у встановленому Договором строк підтвердження, що порушення не відбулося чи не відбудеться, інша Сторона має право припинити Договір в односторонньому порядку повністю або в частково, направив письмове повідомлення про розірвання договору. Сторона, за ініціативою якої було розірвано Договір у відповідності до положень цієї Статті, має право вимагати відшкодування збитків, завданих внаслідок розірвання договору.
11. ДОДАТКИ ДОЦЬОГО ДОГОВОРУ
11.1. Специфікація - Додаток №1 на 1 арк. 1 прим.
12. Юридичні адреси, банківські реквізити та підписи Сторін
Замовник |
Виконавець |
КПТМ "Криворіжтепломережа" Адреса: 50000, Дніпропетровська обл., м. Кривий Ріг, провул. Дежнева, 9 р/р 2600045794 в ПАТ «ПУМБ» м. Київ МФО 334851 код ЄДРПОУ 03342184 ІПН 033421804822 |
|
Директор КПТМ «Криворіжтепломережа»
_________________ Xxxxx X.X. підпис |
_________________ підпис |
Лист узгодження :
Головний бухгалтер X.X.Xxxxxx
Начальник ПЕВ X.X. Xxxxxxxxx
Секретар тендерного
комітету X.X. Xxxxxxxxx
Начальник юридичного
відділу X.X.Xxxxxxx