Common use of ФОРС-МАЖОР Clause in Contracts

ФОРС-МАЖОР. 5.6.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (форс-мажор), що знаходяться поза межами контролю Сторін, та які Сторони не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означають: а) стихійне лихо (пожежа, вибух, повінь, землетрус), б) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем Банку, в) дії, вимоги або обмеження, що їх встановлює для Банку Уряд України або інші треті сторони, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунків, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язків. 5.6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження Торгово-промислової палати України, протягом 3-х Робочих днів від дати настання або припинення їх дії. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності. 5.6.4. У разі настання обставин, визначених п. 5.6.1. Договору, термін виконання зобов'язань подовжується на строк дії таких обставин, але не більше як на 1 місяць. 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xx.

Appears in 11 contracts

Samples: Надання Банківських Послуг За Допомогою Сервісу Evolute, Надання Банківських Послуг Фізичним Особам, Надання Банківських Послуг За Допомогою Сервісу Evolute

ФОРС-МАЖОР. 5.6.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (форс-мажор), що знаходяться поза межами контролю Сторін, та які Сторони не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означають: а) стихійне лихо (пожежа, вибух, повінь, землетрус), б) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем Банку, в) дії, вимоги або обмеження, що їх встановлює для Банку Уряд України або інші треті сторони, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунків, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язків. 5.6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження Торгово-промислової палати України, протягом 3-х Робочих днів від дати настання або припинення їх дії. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності. 5.6.4. У разі настання обставин, визначених п. 5.6.1. Договору, термін виконання зобов'язань подовжується на строк дії таких обставин, але не більше як на 1 місяць. 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-5- ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xx.

Appears in 5 contracts

Samples: Надання Банківських Послуг Фізичним Особам, Надання Банківських Послуг, Надання Банківських Послуг Фізичним Особам

ФОРС-МАЖОР. 5.6.17.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (форсбудь-мажор)якого з положень цього Договору, якщо це невиконання стало наслідком причин, що знаходяться поза межами сферою контролю Сторінневиконуючої сторони. Такі причини включають, та які Сторони але не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означають: а) обмежуються ними, стихійне лихо (пожежалихо, вибухекстремальні погодні умови, повіньпожежі, землетрус)війни, б) війну (оголошену чи неоголошену)страйки, окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем Банку, в) військові дії, вимоги громадське безладдя і таке інше, а також дії Уряду або обмеженняНаціонального банку України, що їх встановлює для Банку Уряд України які забороняють або інші треті сторонибудь-яким чином обмежують проведення операцій по вкладному рахунку згідно з умовами цього Договору (далі - “форс-мажор”). Факт дії “форс-мажорних” обставин, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунківвідмінних від описаних дій Уряду та НБУ, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язків. 5.6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження підтверджується довідкою Торгово-промислової палати або іншого уповноваженого органу/установи згідно з положеннями чинного законодавства України. Обов'язок щодо доведення факту настання “форс-мажорних” обставин покладається на Сторону, на яку вони вплинули. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення невиконуючою стороною "форс-мажору" (але не раніше дати початку дії “форс-мажору”) і закінчується у день закінчення дії “форс-мажору” або в день, у який невиконуюча сторона вжила б заходів, які вона і справді могла вжити для виконання умов Договору незважаючи на дію “форс-мажорних” обставин. Якщо “форс-мажорні” обставини продовжуються протягом 3-х Робочих днів 6 (шести) місяців від дати настання або припинення їх діївиникнення, Сторони можуть припинити дію цього Договору шляхом підписання додаткової угоди. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності. 5.6.4. У разі настання обставин, визначених п. 5.6.1. Договору, "Форс-мажор" автоматично продовжує термін виконання зобов'язань подовжується зобов’язань на строк весь період його дії таких обставин, та ліквідації наслідків (але не більше як на 1 місяць6 місяців). 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5Про настання "форс-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: мажорних" обставин Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xxмають інформувати одна одну невідкладно.

Appears in 4 contracts

Samples: Строкового Банківського Вкладу, Строкового Банківського Вкладу, Строкового Банківського Вкладу

ФОРС-МАЖОР. 5.6.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (форс-мажор), що знаходяться поза межами контролю Сторін, та які Сторони не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означають: а) стихійне лихо (пожежа, вибух, повінь, землетрус), б) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем Банку, в) дії, вимоги або обмеження, що їх встановлює для Банку Уряд України або інші треті сторони, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунків, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язків. 5.6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження Торгово-промислової палати України, протягом 3-х Робочих днів від дати настання або припинення їх дії. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності. 5.6.4. У разі настання обставин, визначених п. 5.6.1. Договору, термін виконання зобов'язань подовжується на строк дії таких обставин, але не більше як на 1 місяць. 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xx.

Appears in 2 contracts

Samples: Надання Банківських Послуг Фізичним Особам, Надання Банківських Послуг Фізичним Особам

ФОРС-МАЖОР. 5.6.17.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове невиконання або повне неналежне виконання будь-якого з положень цього ГДД, якщо це невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії стало наслідком виникнення обставин непереборної сили (далі – форс-мажор). Під форс-мажором розуміються обставини зовнішнього по відношенню до Сторін характеру, що знаходяться поза межами контролю які виникли без вини Сторін, та які Сторони не могли передбачити або запобігти, а саме: стихійні явища природного характеру (землетруси, повені, урагани і т.д.), лиха техногенного та/або антропогенного походження (пожежі, перебої в енергозабезпеченні і т.д.), обставини суспільного життя (воєнні дії, страйки, суспільні безлади і т.д.), несанкціоноване втручання в роботу автоматизованих систем, комп'ютерних мереж (кібератака), а також дії органів державної влади або місцевого самоврядування, в т.ч. які забороняють, обмежують чи будь-яким іншим чином унеможливлюють виконання Банком своїх зобов’язань щодо повернення Депозиту відповідно до умов цього ГДД. Цей перелік не могли запобігтиє вичерпним. Наявність факту настання форс-мажору може бути підтверджено актом (документом) уповноваженого (компетентного) органу/організації, визначеного/ї згідно із законодавством України. Обов'язок щодо доведення факту настання форс-мажорних обставин покладається на сторону, на яку вони вплинули. У цьому контексті обставини непереборної сили означають: а) стихійне лихо (пожежа, вибух, повінь, землетрус), б) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем Банку, в) дії, вимоги або обмеження, що їх встановлює для Банку Уряд України або інші треті сторони, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунків, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язків. 5.6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження Торгово-промислової палати України, протягом 3-х Робочих днів від дати настання або припинення їх дії. Недотримання строків повідомлення про випадку настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності. 5.6.4. У разі настання обставинфорс-мажор, визначених п. 5.6.1. Договору, термін строк виконання зобов'язань подовжується зобов’язань вважається продовженим на строк дії таких обставин, . Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення невиконуючою стороною форс-мажору (але не більше як раніше дати початку дії форс-мажору) і закінчується у день закінчення дії форс- мажору або в день, у який невиконуюча сторона вжила б заходів, які вона і справді могла вжити для виконання умов ГДД незважаючи на 1 місяць. 5.6.5дію форс-мажорних обставин. Якщо обставинифорс-мажорні обставини продовжуються протягом 6 (шести) місяців від дати виникнення, визначені пСторони можуть за взаємною згодою припинити дію цього ГДД шляхом підписання додаткового договору. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5Про настання форс-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання мажорних обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xxсторони мають інформувати одна одну невідкладно.

Appears in 1 contract

Samples: ukrgasbank.com

ФОРС-МАЖОР. 5.6.1. Сторони звільняються від 7.1.Жодна із Сторін не несе відповідальності у випадку невиконання, несвоєчасного або неналежного виконання нею будь-якого її зобов’язання за часткове цим Договором, якщо зазначені невиконання, несвоєчасне або повне невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії неналежне виконання обумовлені виключно настанням та/або дією обставин непереборної сили (форс-мажормажорних обставин). В даному випадку, під обставинами непереборної сили слід розуміти події надзвичайного характеру, які виникли після укладання цього Договору незалежно від бажання Сторін (Сторони), що знаходяться поза межами контролю Сторіннаприклад: дія природного лиха і катаклізми, війна, безчинства та які Сторони не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означають: а) стихійне лихо (пожежаінш., вибух, повінь, землетрус), б) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем Банку, в) дії, вимоги або заборони і обмеження, що їх встановлює випливають з документів нормативного і ненормативного характеру органів державної влади і управління. 7.2.Сторона, для Банку Уряд України або інші треті сторониякої склалися форс-мажорні обставини, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунківзобов’язана без затримки, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язків. 5.6.2. Сторона але не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження Торгово-промислової палати України, протягом пізніше 3-х Робочих (трьох) банківських днів від з дати настання або припинення їх дії. Недотримання строків повідомлення таких обставин, в письмовій формі інформувати контрагента про настання таких обставин непереборної сили позбавляє Сторону і про їх наслідки та прийняти всі можливі заходи з метою максимального обмеження негативних наслідків, що викликані форс-мажорними обставинами. Аналогічні умови стосуються інформування про припинення дії форс-мажорних обставин і їх наслідків. 7.3.Не повідомлення або несвоєчасне повідомлення контрагента про настання форс-мажорних обставин тягне за собою втрату права посилатися на такі обставини як підставу звільнення на підставу, що звільняє від відповідальності. 5.6.4. У разі настання обставин7.4.Настання форс-мажорних обставин може викликати збільшення строку виконання цього Договору на період їх дії, визначених п. 5.6.1. Договору, термін виконання зобов'язань подовжується на строк дії таких обставин, але якщо Сторони не більше як на 1 місяць. 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта домовились про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xxінше.

Appears in 1 contract

Samples: Брокерське Обслуговування

ФОРС-МАЖОР. 5.6.16.4.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (форс-мажор), що знаходяться поза межами контролю Сторін, та які Сторони не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означають: а) стихійне лихо (пожежа, вибух, повінь, землетрус), б) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем БанкуФінансової установи, в) дії, вимоги або обмеження, що їх встановлює для Банку Фінансової установи Уряд України або інші треті сторони, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунків, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку Фінансовій установі у виконанні його її обов'язків. 5.6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.36.4.2. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження Торгово-промислової палати України, протягом 3-х Робочих 3 (трьох) робочих днів від дати настання або припинення їх дії. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності. 5.6.46.4.3. У разі настання обставинобставин непереборної сили, визначених п. 5.6.1. Договоруцим Договором, термін виконання зобов'язань подовжується на весь строк дії таких обставин, але не більше як на 1 місяць. 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк Фінансова установа здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку Фінансової установи в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xx.Інтернет

Appears in 1 contract

Samples: Переказ Коштів

ФОРС-МАЖОР. 5.6.16.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх взятих на себе зобов'язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (форс-мажор), що знаходяться поза межами контролю Сторін, та які Сторони не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означають: а) стихійне лихо (пожежа, вибух, повінь, землетрус), б) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем Банку, в) дії, вимоги або обмеження, що їх встановлює для Банку Уряд України або інші треті сторони, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунків, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язків. 5.6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язаньцим Договором, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії таке невиконання стало наслідком обставин непереборної сили, з наданням підтвердження а саме: стихійних лих, війни, блокади, законних чи незаконних дій Уряду (постанов, указів і т.д., що обмежують чинність справжнім Договором) або інших, незалежних від Сторін обставин, і якщо такі обставини перешкоджали виконанню цього Договору. 6.2. Термін виконання зобов'язань за цим Договором, відсувається відповідно до часу, протягом якого будуть діяти такі обставини. Якщо такі обставини будуть тривати більше місяця, то Сторони повинні узгодити подальше виконання зобов'язань за цим Договором або прийняти рішення про його розірвання. 6.3. Сторона, для якої виникла неможливість виконання зобов'язань за цим Договором, повинна повідомити про це іншу Сторону. Якщо про вищезазначені події не буде повідомлено протягом 10 (десяти) днів, Сторона, що порушила Договір внаслідок події непереборної сили, не може на неї посилатися, крім випадку, коли ця подія перешкоджає відправленню такого повідомлення. 6.4. Доказом настання форс-мажорних обставин є довідка Торгово-промислової палати УкраїниУкраїни або іншого компетентного органу України або відповідного органу країни, протягом 3де стались форс-х Робочих днів від дати настання мажорні обставини, що є причиною невиконання Стороною своїх зобов’язань за цим Договором. 6.5. Сторони не відповідають за неможливість належного виконання зобов'язань за Контрактом також в силу дії положень законів або припинення їх діїінших нормативних правових актів відповідних державних органів або організацій, зокрема - Білоруського державного концерну з нафти та хімії (Концерн «Белнефтехим»), які перешкоджають виконанню цього Контракту. Недотримання строків повідомлення про настання Термін виконання зобов'язань за цим Договором у таких випадках продовжується на термін дії таких обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності. 5.6.4. У разі настання обставин, визначених п. 5.6.1. Договору, термін виконання зобов'язань подовжується на строк дії таких обставин, але не більше як на 1 місяць. 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xxсили.

Appears in 1 contract

Samples: Поставки Товару

ФОРС-МАЖОР. 5.6.18.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання Обставини, що є перешкодою для належного виконання будь-якою зі Сторін своїх зобов'язань зобов’язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (форс-мажор)включаючи, що знаходяться поза межами контролю Сторін, та які Сторони але не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означаютьобмежуючись названими: а) стихійне лихо (пожежа, вибух, повінь, землетрус, епідемія, епізоотія, набрання чинності актами державних органів, війна тощо), б) війну за умови що вони виникли піс- ля укладення Договору і не могли бути розумно передбачені Сторонами в момент його укладення, Сторони домовилися вважати «форс-мажорними обставинами». У випадку настання форс-мажор- них обставин за умови, що потерпіла Сторона негайно повідомляє іншу Сторону в письмовому ви- гляді про настання таких обставин (оголошену чи неоголошенунадавши при цьому докази їх існування, підтверджені Торго- во-промисловою палатою України), окупаціюі за умови що такі обставини тривають не більше 14 днів, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем Банку, в) дії, вимоги або обмеженняінша Сторона погоджується з тим, що їх встановлює для Банку Уряд України або інші треті сторонистрок виконання зобов’язань потерпілою Стороною буде продо- вжений на період, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунків, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язків. 5.6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження Торгово-промислової палати України, протягом 3-х Робочих днів від дати настання або припинення їх дії. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності. 5.6.4що дорівнює періоду цієї затримки. У разі настання обставинякщо форс-мажорні обставини трива- ють довше 45 днів, визначених п. 5.6.1. ДоговоруДоговір втрачає чинність, термін виконання зобов'язань подовжується на строк дії таких обставин, але якщо тільки інша Сторона не більше як на 1 місяць. 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації погодиться в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xxписьмовій формі продовжити його.

Appears in 1 contract

Samples: dtkt.com.ua

ФОРС-МАЖОР. 5.6.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове При настанні обставин неможливості повного або повне невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (форсчасткового виконання будь-мажор)якою із Сторін зобов‘язань по цьому Договору, що знаходяться поза межами контролю Сторін, та які Сторони не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означаютьтакі як: а) стихійне лихо (пожежа, вибух, повінь, землетрус), б) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи землетрус та інші обставинистихійні лиха, непередбачені аварія на газопроводі, війна та які є поза контролем Банку, в) військові дії, вимоги або обмеженняблокада, страйки, зміна законодавства України, видання органами виконавчої влади України нормативних актів, що їх встановлює роблять неможливим виконання зобов‘язань по цьому Договору чи інших, що не залежать від Xxxxxx обставин, жодна зі Xxxxxx не несе відповідальності. Дані обставини повинні бути підтверджені ТПП України чи іншим компетентним органом. Про настання форс-мажорних обставин, термін їхньої дії та припинення їх, Сторона для Банку Уряд України або інші треті сторони, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунків, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких якої вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язків. 5.6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити наступили сповіщає іншу Сторону про протягом трьох днів з моменту настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження Торгово-промислової палати України, протягом 3-х Робочих днів від дати настання таких обставин. Неповідомлення або припинення їх дії. Недотримання строків невчасне повідомлення про настання форс-мажорних обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися посилатись на такі обставини як підставу звільнення обставини. Настання форс-мажорних обставин не звільняє Споживача від відповідальностіобов‘язку оплати обсяг фактично поставленого газу. 5.6.4При припиненні обставин, зазначених у пункті 8.1, одна зі Сторін повинна без зволікання, будь-якими доступними засобами, письмово сповістити про них іншу Сторону. У разі настання обставинповідомленні вказується термін у який передбачається виконати зобов'язання за даним Договором. У випадках, визначених п. 5.6.1. передбачених у п.8.1 даного Договору, термін виконання Стороною своїх зобов'язань подовжується на строк дії таких обставинза даним Договором переносяться відповідно до часу, але не більше як на 1 місяць. 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xxякого діють такі обставини і їх наслідки.

Appears in 1 contract

Samples: Постачання Природного Газу

ФОРС-МАЖОР. 5.6.17.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (форсбудь-мажор)якого з положень цього Договору, якщо це невиконання стало наслідком причин, що знаходяться поза межами сферою контролю Сторінневиконуючої сторони. Такі причини включають, та які Сторони але не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означають: а) обмежуються ними, стихійне лихо (пожежалихо, вибухекстремальні погодні умови, повіньпожежі, землетрус)війни, б) війну (оголошену чи неоголошену)страйки, окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем Банку, в) військові дії, вимоги громадське безладдя і таке інше, а також дії Уряду або обмеженняНаціонального банку України, що їх встановлює для Банку Уряд України які забороняють або інші треті сторонибудь-яким чином обмежують проведення операцій по вкладному рахунку згідно з умовами цього Договору (далі - “форс-мажор”). Факт дії “форс-мажорних” обставин, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунківвідмінних від описаних дій Уряду та НБУ, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язків. 5.6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження підтверджується довідкою Торгово-промислової палати або іншого уповноваженого органу/установи згідно з положеннями чинного законодавства України. Обов'язок щодо доведення факту настання “форс-мажорних” обставин покладається на Сторону, на яку вони вплинули. Період звільнення від відповідальності починається з моменту оголошення невиконуючою стороною "форс-мажору" (але не раніше дати початку дії “форс-мажору”) і закінчується у день закінчення дії “форс- мажору” або в день, у який невиконуюча сторона вжила б заходів, які вона і справді могла вжити для виконання умов Договору незважаючи на дію “форс-мажорних” обставин. Якщо “форс-мажорні” обставини продовжуються протягом 3-х Робочих днів 6 (шести) місяців від дати настання або припинення їх діївиникнення, Сторони можуть припинити дію цього Договору шляхом підписання додаткової угоди. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності. 5.6.4. У разі настання обставин, визначених п. 5.6.1. Договору, "Форс-мажор" автоматично продовжує термін виконання зобов'язань подовжується зобов’язань на строк весь період його дії таких обставин, та ліквідації наслідків (але не більше як на 1 місяць6 місяців). 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5Про настання "форс-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: мажорних" обставин Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xxмають інформувати одна одну невідкладно.

Appears in 1 contract

Samples: Строкового Банківського Вкладу

ФОРС-МАЖОР. 5.6.15.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі будь-якого з положень цього Договору, якщо це невиконання стало наслідком настання та дії обставин непереборної сили (надалі за текстом – «форс-мажор»). Сторони дійш- ли згоди, що знаходяться поза межами контролю Сторіндо обставин форс-мажору відносяться: стихійні лиха, та які Сторони не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означають: а) стихійне лихо (пожежаекстремальні погодні умови, вибухпожежі, повіньвійни, землетрус)страйки, б) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем Банку, в) військові дії, вимоги громадське безладдя і таке інше, а також дії та рішення міжнародних організацій, компетентних органів України та/або обмеженняінших держав, що їх встановлює для Банку Уряд України або інші треті сторонистосуються, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ числі, встановлення будь-яких заборон/обмежень/санкцій по відношенню до рахунківкраїн/осіб/товарів/послуг (надалі - міжнародні санкції), іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язківале не обмежуються ними. 5.6.2. Сторона не звільняється Період звільнення від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язаньпочинається з моменту оголошення невикону- ючою Стороною форс-мажору, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження Торговощо підтверджується відповідною довідкою Торгівельно-промислової палати УкраїниУкраїни або іншими доказами передбаченими чинним законодавством, протягом 3і діє до його закінчення або моменту коли він закінчився б, якщо б невиконуюча Сторона вжила б заходів, які вона і справді могла вжити для виходу з форс-х Робочих днів від дати мажору. Форс-мажор автоматично продовжує строк вико- нання зобов‘язань на період його дії та ліквідації наслідків, якщо Сторони не домовляться про інше. Про настання або припинення їх дії. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності. 5.6.4. У разі настання обставин, визначених п. 5.6.1. Договору, термін виконання зобов'язань подовжується на строк дії таких обставин, але не більше як на 1 місяць. 5.6.5форс-мажорних об- ставин Сторони мають інформувати одна одну невідкладно. Якщо обставиниці обставини триватимуть більше ніж 6 місяців, визначені п. 5.6.1. Договоруто кожна із Сторін має право відмовитися від подальшого виконання зобов‘язань за цим Договором, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації і в операційних залах установ Банку та такому разі жодна із Сторін не має права на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xxвідш- кодування другою Стороною можливих збитків.

Appears in 1 contract

Samples: Банківського Рахунку

ФОРС-МАЖОР. 5.6.110.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове або повне невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (Якщо відправка вантажу буде затримана з причин форс-мажормажору, Продавець повинен проінформувати Покупця по факсу не пізніше ніж через 2 (два) робочі дні з дня виникнення форс-мажорних обставин. Про відновлення нормальних обставин Продавець повинен проінформувати Покупця по факсу не пізніше ніж через 2 (два) робочі дні з дня виникнення відновлення нормальних обставин. На вимогу Покупця Продавець повинен надати докази форс-мажору (наприклад довідку (листа) із Торгово-промислової палати), що знаходяться поза межами контролю Сторін, та які Сторони не могли передбачити або яким не могли запобігти. 10.2. У цьому контексті разі форс-мажору узгоджені дати будуть відкладені на відповідний період. Якщо виконання контракту затримано через форс-мажорні обставини непереборної сили означаютьна більше ніж 3 (три) місяці, обидві сторони повинні узгодити нові умови відповідно з виниклими обставинами. 10.3. Форс-мажорними обставинами вважаються: а) стихійне лихо (пожежакрах поїздів, вибухсерйозні пожежі, повіньвибухи, землетрус), б) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокоривійни в будь-якій формі, повстання, природні та неприродні катастрофи та страйки, а також всі інші обставинисерйозні події, непередбачені та які є поза контролем Банкувизнаються як форс-мажор відповідальним арбітражним судом або Торгово-промисловою палатою. 11. Арбітраж 11.1. Всі суперечки і розбіжності, в) діїякі можуть виникнути з даного Контракту, вимоги або обмеженнябудуть, по можливості, вирішуватися шляхом переговорів між сторонами. 11.2. Будь-який спір, що їх встановлює для Банку Уряд України виникає за цим Контрактом або інші треті сторонив зв'язку з ним, у тому числі встановлені Урядом обмеження підлягає передачі на доступ до рахунків, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язків. 5.6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження розгляд і остаточне вирішення в Міжнародному комерційному арбітражному суді при Торгово-промислової палати палаті України, протягом 3-х Робочих днів від дати настання або припинення їх дії. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися на такі обставини як підставу звільнення від відповідальності11.3. 5.6.4. У разі настання обставин, визначених п. 5.6.1. Договору, термін виконання зобов'язань подовжується на строк дії таких обставин, але не більше як на 1 місяць. 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: Сторони домовилисьзгодні з тим, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xxпроцесі розгляду і вирішення спору буде застосовуватися регламент Міжнародного комерційного арбітражного суду при Торгово-промисловій палаті України. Кількість арбітрів – один. 11.4. В Міжнародному комерційному арбітражному суді застосовується матеріальне право України і використовується англійська мова. 11.5. Місцем арбітражу буде м. Київ, Україна. 12.

Appears in 1 contract

Samples: Р А К Т

ФОРС-МАЖОР. 5.6.110.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове невиконання або повне неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (викликане дією форс-мажор)мажорних обставин. Строк виконання зобов’язань в цьому випадку продовжується на термін дії форс-мажорних обставин. Цей Договір припиняє свою дію на вимогу однієї із Сторін, якщо неможливість виконання зобов’язань Сторонами за цим Договором буде тривати більш ніж 3 (три) місяці з дня виникнення форс-мажорних обставин. Договір вважатиметься розірваним за умови виконання Сторонами всіх взаємних зобов’язань згідно п.8.4 цього Договору. 10.2. Під форс-мажорними розуміються обставини непереборної сили, що знаходяться поза межами контролю Сторін, та виникають після укладення цього Договору і які Сторони не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означаютьта відвернути розумними діями, а саме: а) стихійне лихо війна, військові дії, суспільні безлади, заколоти, перевороти, дії органів державної влади, стихійні лиха (пожежаурагани, вибухпаводки, повіньземлетруси, землетруспожежі і т.і.), бякщо такі обставини призводять до об’єктивної неможливості для Сторін (Сторони) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем Банку, в) дії, вимоги або обмеження, що їх встановлює для Банку Уряд України або інші треті сторони, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунків, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язківвиконати свої зобов’язання по цьому Договору. 5.6.210.3. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії Про дію обставин непереборної сили, що робить неможливим належне виконання зобов’язань за цим Договором, Сторона, що підпала під їх дію, зобов’язана негайно повідомити іншу Сторону, з наданням підтвердження протягом 10 (десяти) робочих днів офіційного документу, виданого Торгово-промислової палати УкраїниПромисловою Палатою України або відповідним державним органом країни, протягом 3-х Робочих днів від дати настання або припинення їх діїрезидентом якої є Клієнт. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону Сторона, що порушила зазначену вимогу, позбавляється права посилатися на такі форс-мажорні обставини як підставу звільнення на підстави, які звільняють її від відповідальності. 5.6.4. У разі настання обставин, визначених п. 5.6.1. Договору, термін виконання зобов'язань подовжується на строк дії таких обставин, але не більше як на 1 місяць. 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість відповідальності за невиконання (неналежне виконання) зобов’язань за цим Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xx11.

Appears in 1 contract

Samples: www.pravex.com.ua

ФОРС-МАЖОР. 5.6.18.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове При настанні обставин неможливості повного або повне невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (форсчасткового виконання будь-мажор)якою із Сторін зобов‘язань по цьому Договору, що знаходяться поза межами контролю Сторін, та які Сторони не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означаютьтакі як: а) стихійне лихо (пожежа, вибух, повінь, землетрус), б) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи землетрус та інші обставинистихійні лиха, непередбачені аварія на газопроводі, війна та які є поза контролем Банку, в) військові дії, вимоги або обмеженняблокада, страйки, зміна законодавства України, видання органами виконавчої влади України нормативних актів, що їх встановлює роблять неможливим виконання зобов‘язань по цьому Договору чи інших, що не залежать від Xxxxxx обставин, жодна зі Xxxxxx не несе відповідальності. Дані обставини повинні бути підтверджені ТПП України чи іншим компетентним органом. Про настання форс-мажорних обставин, термін їхньої дії та припинення їх, Сторона для Банку Уряд України або інші треті сторони, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунків, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких якої вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язків. 5.6.2. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити наступили сповіщає іншу Сторону про протягом трьох днів з моменту настання та припинення дії обставин непереборної сили, з наданням підтвердження Торгово-промислової палати України, протягом 3-х Робочих днів від дати настання таких обставин. Неповідомлення або припинення їх дії. Недотримання строків невчасне повідомлення про настання форс-мажорних обставин непереборної сили позбавляє Сторону права посилатися посилатись на такі обставини як підставу звільнення обставини. Настання форс-мажорних обставин не звільняє Споживача від відповідальностіобов‘язку оплати обсяг фактично поставленого газу. 5.6.4При припиненні обставин, зазначених у пункті 8.1, одна зі Сторін повинна без зволікання, будь- якими доступними засобами, письмово сповістити про них іншу Сторону. У разі настання обставинповідомленні вказується термін у який передбачається виконати зобов'язання за даним Договором. У випадках, визначених п. 5.6.1. передбачених у п.8.1 даного Договору, термін виконання Стороною своїх зобов'язань подовжується на строк дії таких обставинза даним Договором переносяться відповідно до часу, але не більше як на 1 місяць. 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість за Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xxякого діють такі обставини і їх наслідки.

Appears in 1 contract

Samples: Постачання Природного Газу

ФОРС-МАЖОР. 5.6.110.1. Сторони звільняються від відповідальності за часткове невиконання або повне неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання своїх зобов'язань за Договором у разі настання та дії обставин непереборної сили (викликане дією форс-мажор)мажорних обставин. Строк виконання зобов’язань в цьому випадку продовжується на термін дії форс-мажорних обставин. Цей Договір припиняє свою дію на вимогу однієї із Сторін, якщо неможливість виконання зобов’язань Сторонами за цим Договором буде тривати більш ніж 3 (три) місяці з дня виникнення форс-мажорних обставин. Договір вважатиметься розірваним за умови виконання Сторонами всіх взаємних зобов’язань згідно п.8.4 цього Договору. 10.2. Під форс-мажорними розуміються обставини непереборної сили, що знаходяться поза межами контролю Сторін, та виникають після укладення цього Договору і які Сторони не могли передбачити або яким не могли запобігти. У цьому контексті обставини непереборної сили означаютьта відвернути розумними діями, а саме: а) стихійне лихо війна, військові дії, суспільні безлади, заколоти, перевороти, дії органів державної влади, стихійні лиха (пожежаурагани, вибухпаводки, повіньземлетруси, землетруспожежі і т.і.), бякщо такі обставини призводять до об’єктивної неможливості для Xxxxxx (Сторони) війну (оголошену чи неоголошену), окупацію, громадянську війну, акти громадської непокори, повстання, природні та неприродні катастрофи та інші обставини, непередбачені та які є поза контролем Банку, в) дії, вимоги або обмеження, що їх встановлює для Банку Уряд України або інші треті сторони, у тому числі встановлені Урядом обмеження на доступ до рахунків, іноземної валюти або банківського Законодавства або його тлумачення у тих межах, у яких вони можуть завадити Банку у виконанні його обов'язківвиконати свої зобов’язання по цьому Договору. 5.6.210.3. Сторона не звільняється від відповідальності за несвоєчасне виконання зобов'язань, якщо обставини непереборної сили, визначені п. 5.6.1. Договору, настали у період прострочення виконання Боргових зобов'язань. 5.6.3. Сторона зобов'язана повідомити іншу Сторону про настання та припинення дії Про дію обставин непереборної сили, що робить неможливим належне виконання зобов’язань за цим Договором, Сторона, що підпала під їх дію, зобов’язана негайно повідомити іншу Сторону, з наданням підтвердження протягом 10 (десяти) робочих днів офіційного документу, виданого Торгово-промислової палати УкраїниПромисловою Палатою України або відповідним державним органом країни, протягом 3-х Робочих днів від дати настання або припинення їх діїрезидентом якої є Клієнт. Недотримання строків повідомлення про настання обставин непереборної сили позбавляє Сторону Сторона, що порушила зазначену вимогу, позбавляється права посилатися на такі форс-мажорні обставини як підставу звільнення на підстави, які звільняють її від відповідальності. 5.6.4. У разі настання обставин, визначених п. 5.6.1. Договору, термін виконання зобов'язань подовжується на строк дії таких обставин, але не більше як на 1 місяць. 5.6.5. Якщо обставини, визначені п. 5.6.1. Договору, діятимуть понад 1 місяць, Клієнт зобов'язаний протягом 5-ти Робочих днів від закінчення строку, визначеного п. 5.6.1. Договору, погасити заборгованість відповідальності за невиконання (неналежне виконання) зобов’язань за цим Договором. Застереження: Сторони домовились, що письмове повідомлення Клієнта про настання обставин непереборної сили Банк здійснює шляхом розміщення відповідної інформації в операційних залах установ Банку та на Офіційному сайті Банку в мережі Інтернет xxx.xxxxxxx.xxx.xx11.

Appears in 1 contract

Samples: www.pravex.com.ua