У інших випадках зразки пунктів

У інших випадках. 12.2. Підписанням Заяви-згоди Клієнт надає Банку згоду на отримання від Банку повідомлень інформаційного характеру, у тому числі щодо зміни умов Банківської послуги та/або Тарифів, закінчення строку дії Платіжних карток, пропозицій щодо нових Банківських послуг, у тому числі від партнерів Банку, надання кредиту Клієнту з зазначенням суми Кредиту, суми чергових та прострочених платежів Клієнта за певними Банківськими послугами тощо за поштовими та електронними адресами Клієнта, на номери телефонів мобільного зв’язку, зазначені Клієнтом у Згоді, у тому числі шляхом надсилання SMS-повідомлень.

Related to У інших випадках

  • Підрядник має право 6.4.1. Залучати до виконання договору підряду третіх осіб (субпідрядників);

  • Банк має право 4.2.1. Вимагати від Клієнта надання документів та інформації, необхідних для відкриття та обслуговування Карткового/Поточного рахунку, здійснення процедури ідентифікації та/або фінансового моніторингу операцій, що здійснюються Клієнтом, згідно до вимог чинного законодавства та внутрішніх нормативних документів Банку та у випадку ненадання зазначеної інформації та/або неможливості здійснення ідентифікації або/та фінансового моніторингу, зупиняти надання послуг частково або у повному обсязі.  Використовувати кошти Клієнта на Картковому/Поточному рахунку, гарантуючи при цьому Клієнту право безперешкодного розпорядження ними згідно з цим Договором.  Одержувати від Клієнта винагороду за надані послуги згідно Тарифам Банку на обслуговування клієнтів-фізичних осіб.  Продовжити термін дії Основної картки та усіх інших додаткових Карток (шляхом перевипуску), за наявності коштів на Картковому рахунку для оплати послуг Банку згідно Тарифам Банку на обслуговування клієнтів-фізичних осіб.  Вносити зміни та/або доповнення до умов цього Договору, в тому числі до всіх Додатків до Договору та Тарифів, а також інші умови обслуговування рахунків, шляхом розміщення відповідної інформації на сайті банку xxx.xxxxxxxx.xxx.xx.  Перевипускати раніше випущені Картки на свій розсуд у зв'язку із закінченням терміну їх дії, а також до закінчення терміну їх дії. При цьому, плата за Перевипуск Картки стягується згідно Тарифам Банку на обслуговування клієнтів-фізичних осіб.  Припинити (анулювати), призупинити (тимчасово заблокувати) дію Карток, а також відновити дію Карток, що були раніше тимчасово призупинені, відмовити у Перевипуску Карток, відповідно до норм діючого законодавства України та правил МПС.  Здійснювати договірне списання коштів з Карткового рахунку та/або іншого рахунку Клієнта відкритого в Банку:  на загальну суму здійснених операцій з використанням Картки та/або її реквізитів;  комісій Банку згідно діючих Тарифів Банку на обслуговування клієнтів-фізичних осіб та примусове списання коштів, згідно чинного законодавства України;  в інших випадках за умови письмового звернення клієнта за формою, встановленою Банком, якщо інше не передбачено цим Договором та іншими договорами, які укладені з Банком.  Банк також має право здійснювати договірне списання коштів з Карткового/Поточного рахунку Клієнта в інших випадках та на умовах, передбачених цим Договором та іншими договорами, які укладені з Банком.  Списувати помилково зараховані на поточний рахунок суми, щодо яких Клієнт є неналежним отримувачем, якщо Клієнт самостійно не повернув такі неналежно отримані суми. Приєднанням до цього Договору Клієнт доручає Банку проводити договірне списання з поточного рахунку помилково зараховані Банком суми, без отримання додаткових вказівок від Клієнта.  Сторони дійшли згоди, що Банк має право встановити спеціальні авторизаційні ліміти (в тому числі щоденні ліміти), а саме: регламентувати кількість та суми операцій, що здійснюються за допомогою Картки та/або її реквізитів за визначений період, а також змінювати їх без додаткового повідомлення Клієнта.

  • Учасник має право 6.4.1. Своєчасно та в повному обсязі отримувати плату за поставлені товари;

  • Страхувальник має право 13.4.1. Достроково припинити дію Договору в порядку та на умовах, передбачених в Розділі 17 Договору.

  • Замовник має право 1) вимагати від надавача належного, своєчасного та у повному обсязі виконання своїх зобов’язань згідно з цим договором;

  • Туроператор має право відмовитися від виконання Договору у випадках: виникнення форс-мажорних обставин, визначених Договором, при яких Реалізація Туристичного Продукту (туристичних послуг) виявиться неможливою; відмови конкретного консульства/дипломатичної установи іноземної держави у видачі Туристу візи/дозволу на в’їзд (про що ТУРОПЕРАТОР невідкладно інформує Туриста через Турагента, але не пізніше ніж за 48 годин з моменту, коли про це стало відомо ТУРОПЕРАТОРУ); в разі невчасного та/або неповного подання Туристом ТУРОПЕРАТОРУ необхідних для оформлення Туристичного Продукту документів; в разі подання Туристом ТУРОПЕРАТОРУ неправдивих та/або завідомо неправдивих даних і інформації щодо себе, та/або підроблених чи не чинних документів; в разі, якщо ТУРОПЕРАТОРУ стане відомо про придбання Туристом Туристичного Продукту з метою, відмінною від Туризму (тобто з метою влаштування на оплачувану роботу за кордоном, метою прохання про політичний притулок, тощо), і ТУРОПЕРАТОР зможе мотивувати і довести це шляхами, не забороненими чинним законодавством; - отримати від Туриста необхідну інформацію персонального характеру з метою Реалізації Туристичного Продукту та проведення належної підготовки до його Реалізації; - у виключних випадках змінювати передбачені Додатком №1 готелі на готелі тієї ж або вищої категорії в разі неможливості надання послуг у засобах розміщення обумовленої якості та класу (з причин аварії мереж водопостачання, систем опалення, пожежі, виходу з ладу систем вентиляції та кондиціювання повітря, овербукінг, тощо), про що Турист має бути проінформованим; оперативно змінювати порядок проведення екскурсійних, та/або культурних, та/або пізнавальних заходів, передбачених Додатком №1; - на будь-які зміни тривалості, маршруту та інших параметрів туристичних послуг, що входять до складу Туристичного Продукту, якщо це пов’язано з необхідністю гарантування безпеки Туриста; - подати документи на анулювання виданих Туристу туристичних віз/дозволів на в’їзд до іноземної держави в разі, якщо Реалізація Туристичного Продукту не відбудеться з вини ТУРОПЕРАТОРА, через недокомплектацією групи в разі групового туру, або з інших об’єктивних причин;

  • Постачальник має право 1) отримувати від Споживача плату за поставлену електричну енергію;

  • Депозитарна установа має право 2.2.1. Отримувати від Депонента своєчасно та в повному обсязі плату за надання послуг згідно умов цього Договору та тарифів Депозитарної установи на депозитарні послуги (далі - тарифи Депозитарної установи) та призупинити надання депозитарних послуг за розпорядженнями (наказами), іншими вимогами Депонента, керуючого рахунком у цінних паперах Депонента у разі відсутності належної оплати з боку Депонента послуг Депозитарної установи.

  • Позичальник має право 5.2.1. В будь-який час повністю або частково достроково повернути кредит, у тому числі шляхом збільшення суми періодичних платежів.

  • Надавач має право 1) вимагати від замовника належного, своєчасного та у повному обсязі виконання ним своїх зобов’язань згідно з цим договором;